「シナツヒコ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シナツヒコの意味・解説 > シナツヒコに関連した中国語例文


「シナツヒコ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9711



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 194 195 次へ>

当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。

很难对该产品进行打折。 - 中国語会話例文集

これらの困難は先を見通した方法で解決する必要があろう.

这些困难需要用长法解决。 - 白水社 中国語辞典

学校の中に図書館が1つ有ります。

在学校里有一个图书馆。 - 中国語会話例文集

学校の中に図書館が1つ有ります。

学校里有1个图书馆。 - 中国語会話例文集

今年の夏は、本当に暑い日が多かった。

今年的夏天,大热天真的很多。 - 中国語会話例文集

同じ趣味を持つ人と行動する。

和有着相同兴趣的人一起行动。 - 中国語会話例文集

私はこの表現についてあなたにもう一度説明するのに、良いウェブサイト見つけました。

为了和你再讲一遍这种用法,我找到了一个很好的网站。 - 中国語会話例文集

なお、この総合評価値の算出については、図7を参照して詳述する。

将参照图 7详细描述整体评估值的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、光検出ユニット152は、状態検出反射光を検出したか否かに応じて、異なる信号を出力する。

就是说,光学检测单元 152根据状态检测反射光是否被检测到而输出不同的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】非均一な32PAMシンボルコンステレーションについての表1を示すである。

图 3图示了用于 32不均匀的 PAM码元星座的表格一; - 中国語 特許翻訳例文集


個人的にも悲しいが、我々はその時にこの投資を評価しないつもりだ。

即使是个人也很伤感,我们当时不打算评价这项投资。 - 中国語会話例文集

SDRAM52は、この圧縮処理に必要な一時的記憶領域として用いられる。

SDRAM 52用作压缩所必须的暂时存储区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

この春から係長に昇進し順風満帆な日々を送っていた。

这个春天起晋升为系长,过起了一帆风顺的日子。 - 中国語会話例文集

山元さまの品質への真摯な姿勢には、心を打たれます。

被山元先生对品质的一丝不苟的态度所打动。 - 中国語会話例文集

これらの組織は、自身をより健康にするために必要となるものです。

这些组织是为了自身更加健康所必须的东西。 - 中国語会話例文集

このスプーンは空港荷物チェックの時に引っかかるかもしれない。

这个勺子可能在机场检查行李的时候过不了。 - 中国語会話例文集

彼の言うことを立証するにはもっと明白な証拠が必要である。

想要证实他说的话必须要有更明白的证据。 - 中国語会話例文集

後光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。

光环表明了这幅画画的是耶稣。 - 中国語会話例文集

人様がこんなに私たちを手厚くもてなしてくださって,本当に申し訳ない.

人家这样厚待我们,心里实在过意不去。 - 白水社 中国語辞典

その人はげんこつを振り回してジェスチャーをし,彼らに手を出して人を殴るぞという態度を見せた.

这人挥拳作势,示意他们动手打人。 - 白水社 中国語辞典

太郎は明日、学校へ行く必要はない。

太郎明天不需要去学校。 - 中国語会話例文集

それらは申請時に必要な記入項目です。

那是在申请时必要的填写项目。 - 中国語会話例文集

必要な情報は報告書に記載されています。

必要的信息在报告书中记载着。 - 中国語会話例文集

私はあまり下品な言葉を使いません。

我不怎么使用粗语。 - 中国語会話例文集

それは私とあなたで考える事が必要です。

那个需要我和你一起考虑。 - 中国語会話例文集

私たちは明確な答えが必要です。

我们需要明确的答案。 - 中国語会話例文集

今年の目標をあなた達に伝えたい。

想告诉你们今年的目标。 - 中国語会話例文集

品質はメーカーやブランドによって異なる。

品质根据制造商和品牌而不同。 - 中国語会話例文集

今月の売れ筋商品はなんだろう。

这个月畅销的商品是什么。 - 中国語会話例文集

名義のご変更には承認番号が必要となります。

名义的更改需要批准号码。 - 中国語会話例文集

どのような場合でも,試練に堪え得る必要がある.

在任何场合,都要经得起考验。 - 白水社 中国語辞典

後は人を怒らせるような失言ばかりする。

他总失言冲撞人家。 - 白水社 中国語辞典

必要な物資を作業区に運ぶ.

把需要的物资运到工段去。 - 白水社 中国語辞典

(アメリカ・イタリアなどの暗黒界の秘密組織)マフィア.

黑手党 - 白水社 中国語辞典

一面的な認識を克服する必要がある.

必须克服片面的认识。 - 白水社 中国語辞典

輸出品を国内販売に回す.≒外转内.

外销转内销 - 白水社 中国語辞典

彼は前任者がやり終えなかった事を引き継いでやる.

他是接着办上任没有办完的事。 - 白水社 中国語辞典

種類の豊富な献立表を作った.

编出了一个花色多样的食谱。 - 白水社 中国語辞典

今晩は月の光がなく,星もまばらである.

今晚没有月光,星星也是稀稀疏疏的。 - 白水社 中国語辞典

品質に顕著な向上が見られた.

质量有了显著的提高。 - 白水社 中国語辞典

芽接ぎを行なって,品種を改良する.

进行芽接,改良品种。 - 白水社 中国語辞典

先生の質問に答える人がいない.

老师的提问无人应答。 - 白水社 中国語辞典

HSSはS−CSCFに必要とされる能力を返し、I−CSCFはこの情報を使用して適切なS−CSCFを選択する。

HSS返回 S-CSCF所需能力,并且 I-CSCF使用此信息选择适合的 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSSはS−CSCFに必要とされる能力を返し、I−CSCFがこの情報を使用して適切なS−CSCFを選択する。

HSS返回 S-CSCF所需能力,并且 I-CSCF使用此信息选择适合的 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSSはS−CSCFに必要とされる能力を返し、I−CSCFがこの情報を使用して適切なS−CSCFを選択する。

HSS返回 S-CSCF所需能力,并且I-CSCF使用此信息选择适合的 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSSはS−CSCFに必要とされる能力を返し、I−CSCFはこの情報を使用して適切なS−CSCFを選択する。

HSS返回 S-CSCF所需能力,并且I-CSCF使用此信息选择适合的 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

学校もしくは校長のサインが必要なので、郵送でなくてはならない。

因为需要学校或者校长的签字,所以必须邮寄。 - 中国語会話例文集

学校もしくは校長のサインが必要なので、郵送でなくてはならない。

须要学校或者是校长的签字,所以不得不邮寄。 - 中国語会話例文集

あなたが東京へ帰る事を寂しく思いますが、あなたを必要としている人達がいます。

虽然你回东京我会感觉寂寞,但是(那里)有需要你的人们。 - 中国語会話例文集

彼の表情は少し悲しげで,何かを言おうとしているかのようだったが,ついに何も言わなかった.

他的脸色仿佛有些悲哀,似乎想说话,但竟没有说。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 194 195 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS