「シニョリッジ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シニョリッジの意味・解説 > シニョリッジに関連した中国語例文


「シニョリッジ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31198



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 623 624 次へ>

織女は仙界の寂しさに満足できず,こっそりとこの世にやって来た.

织女不甘于仙境的寂寞,偷偷来到人间。 - 白水社 中国語辞典

久し振りに友人に会いお昼ご飯を一緒に食べた。

和好久不见的朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集

リフトに乗って、山の頂上まで行きましょう。

乘坐电梯去山顶吧。 - 中国語会話例文集

目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。

目击者关于事件开始用清晰的语调诉说了。 - 中国語会話例文集

処理部は、選択したモードに応じて圧縮処理を切り替える。

处理部根据所选择的模式对压缩处理进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、シフト量shiftは、音量情報Vに応じて設定されず、常に一定量であってもよい。

注意移位量“shift”可固定为恒定量,而不是与声音信息 V相对应地设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は私よりずっと英語学習に熱心です。

她对英语的学习比我要热衷得多。 - 中国語会話例文集

562 ALMメッセージ処理ユニット

562ALM消息处理单元 - 中国語 特許翻訳例文集

にもかかわらず、あなたはダンスに行ったり、食事したりと楽しんでいた。

然而,你喜欢去跳舞或者吃东西。 - 中国語会話例文集

(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.

冲喜 - 白水社 中国語辞典


彼女は私に対して不意に冷たくなったり親しくなったりして,本当にどうしてよいかわからない.

她对我乍冷乍热的,真叫我无可奈何。 - 白水社 中国語辞典

本発明に従って、スペックルは、スペックル減少の3つの段階により、実質的に除去される。

根据本发明,通过三个散斑减少阶段来大致消除散斑。 - 中国語 特許翻訳例文集

一緒にビジネスを盛り上げていきましょう。

一起做大事业吧。 - 中国語会話例文集

荷物は20キログラムかっきりで,重量超過していない.

行李刚刚二十公斤,没超重。 - 白水社 中国語辞典

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。

去临近的地方请求帮助,互相协作进行救护吧。 - 中国語会話例文集

私はリリースで問題が生じないように祈っています。

我希望发行不要出现问题。 - 中国語会話例文集

彼女は髪を切ってますます美人になりました。

她剪了头发变得越来越美了。 - 中国語会話例文集

新しく引っ越して来た張さんが隣近所にあいさつ回りに来た.

新搬来的张同志拜街坊来了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。

她好像要慢慢地做作业。 - 中国語会話例文集

詞を書いたり、歌を上手に歌ったりすることができる。

我可以写词,唱歌也很好。 - 中国語会話例文集

どうやら君は私よりもはるかに強情っ張りである!

看来你比我还犟十分呀! - 白水社 中国語辞典

1−6. 情報処理装置によって実行される処理の流れ

1-6.信息提供设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−7.情報処理装置によって実行される処理の流れ]

[1-7.信息处理设备执行的处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

私の上司によってリーダーに任命されました。

我被上司任命为了组长。 - 中国語会話例文集

体力維持のためにジムに通う決心をしました。

为了维持体力我决心去健身房了。 - 中国語会話例文集

彼女に折り返し電話するように言ってくださいますか。

能请您转告她给我回电话吗? - 中国語会話例文集

久し振りに彼女に会えて良かった。

我时隔很久能再见到她真是太好了。 - 中国語会話例文集

夜も既にふけて,街は非常にひっそりしている.

夜已深了,街上十分清冷。 - 白水社 中国語辞典

クモの巣のようにびっしり縦横に延びる横丁.

密如蛛网的小巷 - 白水社 中国語辞典

私と一緒に食事をしてくれてありがとう。

谢谢你陪我一起吃饭。 - 中国語会話例文集

彼らは彼女と一緒に写真を撮りました。

他们和她一起照了照片。 - 中国語会話例文集

(物事を処理したり言葉を話す場合に)(1)筋道が立っている,十分に処理できる.(2)地位が高く権限を持っている.

有头有脑 - 白水社 中国語辞典

上級機関の指示の実施に当たっては(文字どおりにやる→)手抜かりなくやる,厳密にやる.

执行上级指示不打折扣。 - 白水社 中国語辞典

ASIC34がリセットされると、ASIC34が初期状態に戻ってしまう。

如果 ASIC34复位,则 ASIC 34返回到初始状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の演技は実に立派な域に達している.

她的演技真是够火候了。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。

他和自己的妻子一起环球旅游了。 - 中国語会話例文集

セッションリセット処理については、後述する。

稍后将描述对话重置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分はどういったことに取り組むべきでしょうか?

自己应该做什么? - 中国語会話例文集

彼女は最後に会った時より成長した。

她跟上次见面的时候相比长大了。 - 中国語会話例文集

彼女はヒステリーになって,家で療養している.

她患歇斯底里,在家养病。 - 白水社 中国語辞典

警察署の長期の努力により,この手掛かりのなかった事件が捜査によって解明した.

经过公安局的长期努力,这件无头案终于侦查清楚了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は病気になって,目がすっかり落ちくぼんでしまった.

她病了一场,眼睛都眍进去了。 - 白水社 中国語辞典

休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。

我们休息日打网球来打起精神吧。 - 中国語会話例文集

両国人民の友情は日増しに深まった.

两国人民的友谊日益加深。 - 白水社 中国語辞典

…新聞の紙上で,児童の作品を大量に募った.

…报上,大量征集儿童的作品。 - 白水社 中国語辞典

1−34.情報処理装置により実行される処理の流れ

1-34.由信息处理设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−34.情報処理装置により実行される処理の流れ]

[1-34.由信息处理设备执行的处理流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

今日はブリッジクライム(橋登り)にぴったりの美しい日だ。

今天是适宜爬桥的好日子。 - 中国語会話例文集

更にメッセージの処理により、アプリケーション128により別のメッセージが生成される。

另外,消息的处理可导致另一消息被由应用128生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示す処理は、例えば、CPU202により実行される。

图 8所示的处理例如由 CPU 202执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 623 624 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS