例文 |
「シビック」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17811件
冷え込みが厳しくなってきた。
降温变得严重了。 - 中国語会話例文集
あなたがいなくて寂しかった。
你不在我很寂寞。 - 中国語会話例文集
彼らは苦しい日々を送っている.
他们过着困苦的日子。 - 白水社 中国語辞典
テレビを1台新しく買った.
新买了一台电视。 - 白水社 中国語辞典
すぐに彼は寂しくなった.
一会儿,他就感到寂寞了。 - 白水社 中国語辞典
彼のじっと見つめる視線に面と向かって,彼女はびくびくして頭を下げた.
面对他那逼视的目光,她胆怯地低下了头。 - 白水社 中国語辞典
私の見るところ彼は全く伸び伸びとしているような様子である.
我看他完全是舒舒服服的样子。 - 白水社 中国語辞典
日本に来てびっくりしたことはありますか。
有什么来日本后感到很惊讶的事吗? - 中国語会話例文集
あまりの対応の速さにびっくりしました。
我对你处理的速度之快而感到惊讶。 - 中国語会話例文集
解説を読んでびっくりしました。
我读了那个解说大吃一惊。 - 中国語会話例文集
音を立てるな。魚がびっくりして逃げてしまう。
不要发出声响呢!鱼都被吓得逃走了。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅れてしまったことをお詫び申し上げます。
非常抱歉未能及时联络。 - 中国語会話例文集
たいへんびっくりして肝をつぶした.
受惊不小,连魂都吓跑了。 - 白水社 中国語辞典
近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。
在附近看的时候因为特别的大,所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集
事件が突然発生したので少しびっくりしてあっけにとられた.
事情出现得这么突然有些惊怔了。 - 白水社 中国語辞典
叫び声は遠くから次第に近くなってきた.
喊声由远而近。 - 白水社 中国語辞典
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
我想不空运而用船运。 - 中国語会話例文集
ご連絡遅くなったことお詫びします。
为我没有及时联络而道歉。 - 中国語会話例文集
連絡が遅くなったことをお詫びします。
对不起我很晚才联系您。 - 中国語会話例文集
私は職を求めて再びイギリスに戻ってくるだろう。
我会为了求职再回到英国吧。 - 中国語会話例文集
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
想不用空运而是用海运。 - 中国語会話例文集
こっぴどく彼にびんたを食らわした.
狠狠地打了他两个耳光。 - 白水社 中国語辞典
首になって間もなく,彼は発病した.
撒了职没多久,他就发病了。 - 白水社 中国語辞典
字体が端正ですっくと伸びて美しい.
字体端庄挺秀 - 白水社 中国語辞典
屋根の草がびっしりとすき間なく生えている.
房上的草都长严了。 - 白水社 中国語辞典
李君はかんかんに怒って門を飛び出して行った.
小李气沖沖地跑出门去。 - 白水社 中国語辞典
毎日仕事が忙しくて遊びには行っていない。
我每天的工作很忙,不能出去玩。 - 中国語会話例文集
彼女はしつこく私に金をせびった。
她死乞百赖地跟我要钱。 - 中国語会話例文集
彼が突然大声で笑いだし,私をびっくりさせた.
他突然大笑,把我吓了一跳。 - 白水社 中国語辞典
新しく伐採した木材は山から運び下ろされて来た.
新伐的木材从山上运下来了。 - 白水社 中国語辞典
ステップ620で、ステップ610およびステップ615を繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取得する。
在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。 - 中国語 特許翻訳例文集
喜びの涙で顔をくしゃくしゃにしたおばさんが入り口に立っていた.
喜泪淋漓的大妈在门口儿站着。 - 白水社 中国語辞典
敷地は広く設備も整っている。
占地广设备也齐全。 - 中国語会話例文集
20日に私と会ってくれますか?
你能20号跟我见面吗? - 中国語会話例文集
私の恋人になってください。
请做我的情人。 - 中国語会話例文集
首の下に肉が垂れ下がっている.
脖子下头嘟噜着肉。 - 白水社 中国語辞典
詩を1首作って,思いを寄せる.
作诗一首,以寄情怀。 - 白水社 中国語辞典
旧社会で彼は伸び伸びと口過ぎすることさえ不可能であった.
在旧社会他想顺顺气气吃饭都不可能。 - 白水社 中国語辞典
燃えて黒くなった塀が,寂しくそこに立っていた.
烧得焦黑的墙头,孤零零地站在那里。 - 白水社 中国語辞典
あなたがお母さんになったことを知り、私はびっくりしました。
我知道你当了妈妈吓了一跳。 - 中国語会話例文集
百花が凋落し,草木が風になびく.
百花凋零,草木披靡。 - 白水社 中国語辞典
一緒に旅してくれてありがとう。
谢谢你和我一起旅行。 - 中国語会話例文集
3月1日に出荷してください。
请在3月1日发货。 - 中国語会話例文集
生産方式は人がびっくりするほど立ち後れている.
生产方式落后得令人吃惊。 - 白水社 中国語辞典
このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った.
这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸! - 白水社 中国語辞典
びっくりして彼は地べたにへたり込んで,二度と立ち上がれなくなった.
吓得他瘫在地上再也起不来了。 - 白水社 中国語辞典
私を再び雇ってくれる会社はないだろう。
可能没有会再次雇用我的公司了。 - 中国語会話例文集
びっくりすることが多い一日でした。
受很多惊吓的一天。 - 中国語会話例文集
怖かったので、たくさん叫びました。
我因为害怕而叫了好多声。 - 中国語会話例文集
何かびっくりした事はありますか?
你有什么惊讶的事吗? - 中国語会話例文集
例文 |