「シホ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シホの意味・解説 > シホに関連した中国語例文


「シホ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 312 313 314 315 316 317 318 319 320 .... 999 1000 次へ>

でも、本当は優しくて真面目な先生だと思います。

但是,我觉得他真的是一个温柔而且认真的老师。 - 中国語会話例文集

今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。

这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。 - 中国語会話例文集

彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。

他从证券交易协会拿到了那份原始数据。 - 中国語会話例文集

もしあなたの具合が良くならなかったら、病院にいった方が良い。

你要是还是不舒服的话还会去医院比较好。 - 中国語会話例文集

この本は、あなたに数学を学ぶ面白さを教えてくれます。

这本书会交给你学习数学的乐趣。 - 中国語会話例文集

昼ごはんは、売店でハンバーガーとホットドックを食べました。

午饭在小卖部吃了汉堡和热狗。 - 中国語会話例文集

彼らにずっと音楽活動を続けて欲しいと思います。

我希望他把音乐活动一直进行下去。 - 中国語会話例文集

あなたの本日の都合を私に教えていただけませんか。

你能把您今天的日程告诉我吗? - 中国語会話例文集

こども保険の契約者は通常両親か祖父母である。

儿童保险的合同契约人通常是父母或祖父母。 - 中国語会話例文集

その会社は違法配当と粉飾決算の疑いをかけられている。

那家公司遭到了违法分红与假结算的怀疑。 - 中国語会話例文集


あなたのような方と仕事ができるなんてジェーンは幸せです。

居然能和你这样的人一起工作,简真幸福。 - 中国語会話例文集

あなたに古本を寄付したいけど受け取って貰えますか。

我想把二手书捐赠给你,你能收下吗? - 中国語会話例文集

でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。

但是比起日本文学我更熟悉欧洲文学。 - 中国語会話例文集

あなたが本当の優しさを持っていることを再確認できた。

我再次确认了你拥有真正的温柔。 - 中国語会話例文集

彼は英語がわからないので、日本語を使うべきでしょうか?

因为他不懂英语,所以我应该用日语吗? - 中国語会話例文集

彼女はホームステイ滞在期間を変更したいと言っています。

她说想更改在寄宿家庭住的时间。 - 中国語会話例文集

企業外情報の資料を参考に、商品の販売を決定する。

企业外部的消息作为参考决定产品的销售。 - 中国語会話例文集

次世代法は10年間の時限立法として制定された。

下一代培养教育支援推进法被制定为有效期10年的临时法。 - 中国語会話例文集

消費生活用製品安全法は1973年に制定された。

消费生活用品安全法在1973年被制定。 - 中国語会話例文集

時間の許す限り、多くの顧客を訪問したいと思います。

在时间允许的情况下,我想要拜访很多顾客。 - 中国語会話例文集

販売基準は、実現主義に基づく手法の典型的な例である。

销售基准是基于实际主义的手法的典型例子。 - 中国語会話例文集

被用者年金は第2号被保険者が加入する年金制度である。

雇员年金是加入第2号被保人的年金制度。 - 中国語会話例文集

法定重利は日本の民法405条で規定されている。

法定复利在日本民法405条中有规定。 - 中国語会話例文集

満期保有債券は社債と国債を含むが、株式は含まない。

持有至到期的债券包括公司债券和国债但是不包括股票。 - 中国語会話例文集

この地方債は発行から5年後に一部抽選償還される。

这个地方政府债券在发行五年后会通过抽选来偿还一部分。 - 中国語会話例文集

多くのゴルファーがこのホールのドッグレッグに苦しむ。

很多的高爾夫球員都為這個刁鑽的球洞角度困擾。 - 中国語会話例文集

1992年の都市計画法の改正により、用途地域は細分化された。

根据1992年城市规划法的改订,规划用地被细分化了。 - 中国語会話例文集

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

作为物流保管的功能迅速性是必须的。 - 中国語会話例文集

先日は僕達派遣団を歓迎してくれて、本当にありがとう。

感谢前些日子欢迎我们派遣团。 - 中国語会話例文集

患者の状態によってはシクロホスファミドも使用されるだろう。

根据患者的状态也会使用环磷酰胺吧。 - 中国語会話例文集

本は私たちにたくさんの重要な事を教えてくれます。

书本会教给我们很多重要的事。 - 中国語会話例文集

ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。

我开始练嘻哈舞蹈以来到下个月就满四年了。 - 中国語会話例文集

彼らはそのホームステイでとても良い経験をしている。

他们把那次家庭寄宿当做很好的经验。 - 中国語会話例文集

できる限り簡単な英語または日本語で話してください。

请尽可能地用简单的英语或者日语说。 - 中国語会話例文集

雨が降るかもしれないので傘を持っていった方がいいですよ。

因为有可能下雨,所以带着伞比较好。 - 中国語会話例文集

アメリカ訪問時には大変世話になりありがとうございました。

访问美国时受了您的很多照顾,真的很感谢。 - 中国語会話例文集

このカードの絵は、私が一番好きな絵本の表紙です。

这张卡片上的画是我最喜欢的图画书的封面。 - 中国語会話例文集

昨夜はあなたの勉強の邪魔をして本当にごめんなさい。

昨天打扰到你学习了,真的对不起。 - 中国語会話例文集

私が学生の頃は、電車の中でよく本を読んだものだ。

我还是学生的时候经常在电车里读书。 - 中国語会話例文集

私には、この夏休みにインドネシアを訪問する計画があります。

我打算这个暑假去印度尼西亚。 - 中国語会話例文集

あなたに間違った手紙を送ってしまって、本当にごめんなさい。

我发给你了错误的邮件,真的对不起。 - 中国語会話例文集

働きすぎたことで法律で決められている制限を超えてしまった。

我因为工作时间太长而超过了法律的规定。 - 中国語会話例文集

その熊のキーホルダーはとても上手に作られていました。

那个熊的钥匙圈做得很好。 - 中国語会話例文集

彼女のアイデアは英語教授法の重大な問題を解決した。

她的主意解決了英語教學方法上的重大問題。 - 中国語会話例文集

この本はヨーロッパ中心主義の観点から書かれている。

這本書是从歐洲中心主義的觀點出发撰寫的。 - 中国語会話例文集

きちんと情報を確認し、データを早く獲得できるようにする。

准确地确认信息,尽早获得数据。 - 中国語会話例文集

あなたから早く報告を受けられることを期待しています。

我们期待能早点听到你的消息。 - 中国語会話例文集

国外への移動に関して追加の情報が求められた。

被要求了有关向国外转移的追加信息。 - 中国語会話例文集

何か情報が必要でしたらいつでも連絡ください。

如果须要什么信息的话请随时联系我。 - 中国語会話例文集

君がエドワード空軍基地に異動したって聞いたけど、本当かい?

有人跟我說你要轉移到愛德華空軍基地,是真的嗎 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 312 313 314 315 316 317 318 319 320 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS