意味 | 例文 |
「シャックス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4558件
おっしゃることはよくわかります.
你的意思我完全理解。 - 白水社 中国語辞典
特赦によって釈放する.
特赦释放 - 白水社 中国語辞典
向かい合ってしゃくり泣きをする.
相对欷歔 - 白水社 中国語辞典
ご家族はいらっしゃいますか?
你有家眷没有? - 白水社 中国語辞典
明日は上海からくるお客様がいらっしゃいます。
明天有来自上海的客人。 - 中国語会話例文集
直射日光や熱を遮蔽する。
遮蔽直射阳光和热量。 - 中国語会話例文集
まもなく発車します。
即将发车。 - 中国語会話例文集
借款を獲得する.
获得贷款 - 白水社 中国語辞典
直通バス,直通列車.
直达客车 - 白水社 中国語辞典
口が達者ですね。
你很会说话。 - 中国語会話例文集
保釈されて出所する.
保释出狱 - 白水社 中国語辞典
‘戒尺’で生徒を折檻する.
打戒尺 - 白水社 中国語辞典
ナチス,国家社会主義ドイツ労働者党.≒国社党((略語)).
纳粹党 - 白水社 中国語辞典
こちらにいらっしゃい,近くに座ったらいかがですか?
过来,坐近一些好吗? - 白水社 中国語辞典
バスの発車時刻
巴士的发车时间。 - 中国語会話例文集
もう一度おっしゃってくださいますか?
可以请您再说一遍吗? - 中国語会話例文集
皆はぺちゃくちゃげらげらしゃべったり笑ったりする.
大家叽叽嘎嘎地连说带笑。 - 白水社 中国語辞典
しゃべったり笑ったりする,笑いさざめく.
有说有笑 - 白水社 中国語辞典
しゃべったり笑ったりする,笑いさざめく.
又说又笑((成語)) - 白水社 中国語辞典
まっすぐ上海に赴く,まっしぐらに上海に向かう.
直奔上海 - 白水社 中国語辞典
皆早く乗車してください,汽車は間もなく発車しますよ.
大家快上车,火车就要启动了。 - 白水社 中国語辞典
君,近くでおかずを少し買っていらっしゃい.
你就近买点儿菜来。 - 白水社 中国語辞典
母さんは小明がおしゃべりするのを恨めしく思っている.
妈妈怨小明多嘴。 - 白水社 中国語辞典
よいときにいらっしゃいましたね。絶対お買い得ですよ。
来得真巧呢。绝对很划算的哦。 - 中国語会話例文集
うまい汁を吸っておきながら得意になってしゃべる.
得便宜卖乖。 - 白水社 中国語辞典
上海に行って宿泊します。
去上海住宿。 - 中国語会話例文集
私の写真を撮ってくれますか?
可以帮我拍照吗? - 中国語会話例文集
叔父様が外国に住んでらっしゃいます。
叔父住在外国。 - 中国語会話例文集
車軸の滑りが悪くなった.
轮轴涩了。 - 白水社 中国語辞典
スペースシャトルは発射後間もなく爆発した。
航天飞机发射不久就爆炸了。 - 中国語会話例文集
スーパー列車を近く運行する.
超级火车将投入运行。 - 白水社 中国語辞典
買付委託者は受託者に手数料を払った。
买方委托人付了受托人佣金。 - 中国語会話例文集
上り列車と下り列車が鉄橋の上で擦れ違う.
上行列车和下行列车在铁桥上错车。 - 白水社 中国語辞典
写真を送って頂き、感謝します。
很感谢能给您发送照片。 - 中国語会話例文集
キムさんは韓国籍でいらっしゃいますか。
金是韩国国籍吗? - 中国語会話例文集
おじいさん,今年お幾つでいらっしゃいますか?
老大爷,今年[有]多大岁数了? - 白水社 中国語辞典
こちらにいらっしゃい,近くに座ったら(よくないでしょうか→)いかがですか?
过来,坐近一些不好吗? - 白水社 中国語辞典
弊社は御社の納入業者の1社を友好的買収により獲得することになっている。
我公司决定通过善意收购来获得贵公司供应商的一个公司。 - 中国語会話例文集
汽車は間もなく発車するから,ぐずぐずしてはいけない.
火车快要开了,别耽搁时间。 - 白水社 中国語辞典
出版社はこの原稿を作者に返却する.
出版社把这篇稿子退回给作者。 - 白水社 中国語辞典
くそっ、電車に傘を忘れた。
可惡!傘忘在電車上了。 - 中国語会話例文集
シャトルバスに乗ってください。
请乘坐接送巴士。 - 中国語会話例文集
写真を送ってもらえますか?
能请您发送照片吗? - 中国語会話例文集
彼はすぐ有力者になった。
他很快成了有权势的人。 - 中国語会話例文集
車で会社に行っています。
我开车去上班。 - 中国語会話例文集
明日、写真を撮って送りますね。
明天照照片发给你啊。 - 中国語会話例文集
王宮に向かって君恩に感謝する.
望阙谢恩 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの借金をしています。
他借了很多钱。 - 中国語会話例文集
上級副社長どのが当支社を視察にいらっしゃる日時を教えていただけますか。
能告诉我上级副社长来本分公司视察的日期和时间吗? - 中国語会話例文集
クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。
同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |