「ショウサツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ショウサツの意味・解説 > ショウサツに関連した中国語例文


「ショウサツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11517



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 230 231 次へ>

小説中の描写は生き生きとして人を感動させる.

小说中的描述生动感人。 - 白水社 中国語辞典

盗品を売りさばいてその証拠を隠滅する.

销赃灭迹 - 白水社 中国語辞典

二三度小便をして熱が下がった.

撒了两泡尿就把火儿泄出去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は法律顧問として招聘された.

他被聘用为法律顾问。 - 白水社 中国語辞典

証拠に基づいて結論を出さなければならない.

要凭证据下结论。 - 白水社 中国語辞典

先生(親方・師匠)の奥さんも本当に親切である.

师母也真热肠。 - 白水社 中国語辞典

この技術は既に商品に応用されている

这项技术已经商用。 - 白水社 中国語辞典

彼は小隊長の目の前で愛想を尽かされた.

他在小队长面前失宠了。 - 白水社 中国語辞典

この受領証は大切に保管されたし.

这张收执请保存好。 - 白水社 中国語辞典

将来を考えず一時の安逸をむさぼる.

苟且偷安((成語)) - 白水社 中国語辞典


将来を考えず一時の安逸をむさぼる.

苟且偷生((成語)) - 白水社 中国語辞典

この娘さんはまるで小羊のように従順である.

这位姑娘像小羊一般温顺。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の小説は何種かの言語に訳されている.

鲁迅的小说被译成几种文字。 - 白水社 中国語辞典

植物油の原材料が大量に消費された.

油料被大量消费了。 - 白水社 中国語辞典

今は子供を1人だけ作ることが奨励されている.

现在提倡只养一个小人。 - 白水社 中国語辞典

この小ばさみはたいへん使いやすい.

这把小剪子很秀气。 - 白水社 中国語辞典

正月の爆竹がパンパンとすさまじい音を立てている.

新年的爆竹乒乓地喧响。 - 白水社 中国語辞典

私は地主に生涯抑圧された.

我被地主压迫了一辈子。 - 白水社 中国語辞典

敵の兵力を消滅させねばならない.

要消灭敌人的有生力量。 - 白水社 中国語辞典

商品の品質は幾らか改良され向上している.

商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典

珍しい希少動物を殺すことは許されない.

不许宰杀珍贵的稀有动物。 - 白水社 中国語辞典

これらの詳細については、図6−8に述べられる。

这些细节在图 6-8中有所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、濃度差縮小部34での処理を説明する。

接着,说明浓度差缩小部 34中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

甘く優しい安定した歌唱力を持つ。

有着甜美温柔的稳定唱功。 - 中国語会話例文集

彼は、この点について詳細な研究をした。

他针对这一点进行了仔细研究。 - 中国語会話例文集

最近は、少しづつ慣れた感じがします。

最近,我觉得一点点适应了。 - 中国語会話例文集

2つの三角形の合同を証明する

证明两个三角形的全等 - 中国語会話例文集

夕食の詳細については改めて連絡します。

关于晚餐的内容另行联络。 - 中国語会話例文集

その二人は交渉の末、相殺払いに落ち着いた。

那两个人交涉后的结局是相互抵消支付。 - 中国語会話例文集

その根拠の詳細について教えてほしい。

请把那个根据的详情告诉我。 - 中国語会話例文集

政府は殺傷する権利を持つべきではない。

政府不该握有杀伤的权利。 - 中国語会話例文集

熱中症を避けるために気をつける。

小心不要中暑。 - 中国語会話例文集

表中のA、BとCは以下について参照しています。

表中的A、B和C是对下述的参考: - 中国語会話例文集

書類を作った後で詳細を説明します。

做成文件后进行详细说明。 - 中国語会話例文集

私は相続の詳細について知らないです。

我不知道财产继承的详情。 - 中国語会話例文集

あなたのお探しの商品が見つかりますように。

愿你能够找到你正在寻找的商品。 - 中国語会話例文集

我々はいつでも詳細をお送りいたします。

我们随时都可以把详细信息送过去。 - 中国語会話例文集

その製品の価格の引き下げについて交渉しました。

我就那个商品的降价进行了交涉。 - 中国語会話例文集

これらの結果について詳細に報告する。

关于这些结果我会详细进行报告。 - 中国語会話例文集

裂とは2つの対象の部分の間の裂け目である。

裂指的是物件的两部分中间的裂口。 - 中国語会話例文集

我々はそれについて詳細に検討した。

关于那个我们详细地研讨了。 - 中国語会話例文集

この詳細については後で述べます。

我之后会就这个详情进行叙述。 - 中国語会話例文集

詳細についてすぐにはお答えできません。

关于详情不能马上答复。 - 中国語会話例文集

照会先を伝える、推薦状を提出する

传达查询方,把推荐信交上。 - 中国語会話例文集

彼女はその国での経験について詳細に話した。

她详细地讲述了在那个国家的经历。 - 中国語会話例文集

実用化には臨床検査が必要です。

实用化需要临床检查。 - 中国語会話例文集

彼は近ごろ中国の小説を1冊訳した.

他最近翻译了一本中国小说。 - 白水社 中国語辞典

詳細は後日改めてご通知申し上げます.

详情容后奉告。 - 白水社 中国語辞典

あの商店は資金繰りがつかず,既に倒産した.

那家商店因资金周转不灵,已经关门了。 - 白水社 中国語辞典

大きな山が2つの省の境にまたがっている.

一座大山横亘在两省交界的地方。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 230 231 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS