例文 |
「ショウ石」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10797件
小説をドラマに脚色する.
把小说改编成剧本。 - 白水社 中国語辞典
陜西省にある地名(現在は‘合阳’).
郃阳 - 白水社 中国語辞典
彼の本籍は河北省である.
他的籍贯是河北省。 - 白水社 中国語辞典
清廉にして正直である.
清廉正直 - 白水社 中国語辞典
浙江省雁蕩山にある滝の名.
大龙湫 - 白水社 中国語辞典
(劇・小説の)登場人物表.
人物表 - 白水社 中国語辞典
酒席を設けて招待する.
设宴招待 - 白水社 中国語辞典
責任者が賞を授けた.
由首长授了奖。 - 白水社 中国語辞典
功績を評価し賞を授ける.
叙功授奖 - 白水社 中国語辞典
特別に寄稿を要請した文章.
特约稿 - 白水社 中国語辞典
違約に伴う賠償責任.
违约责任 - 白水社 中国語辞典
硝石などを用いて皮をなめす.
用硝把皮子制熟。 - 白水社 中国語辞典
功績を評価し賞を授ける.
叙功授奖 - 白水社 中国語辞典
文章の筋道を分析する.
剖析文章的义理。 - 白水社 中国語辞典
(長江の西部地域→)江西省.
江右 - 白水社 中国語辞典
座礁漁船を救援する.
援救触礁渔船 - 白水社 中国語辞典
彼は正直な青年である.
他是个正直的青年。 - 白水社 中国語辞典
清廉にして正直である.
清廉正直 - 白水社 中国語辞典
どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。
反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集
上記商品以外に完成している商品はありませんか?
除了上述商品以外有完成的商品吗? - 中国語会話例文集
一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。
我想要在一个月内完成,可以拜托你吗? - 中国語会話例文集
河南省西部・陝西省東南部・湖北省北部にまたがる中国人民解放軍の根拠地の一つ.
豫陕鄂根据地 - 白水社 中国語辞典
気象解析ユニット12は、気象情報データベース21からリアルタイム気象データを受信する。
天气分析单元 12从天气信息数据库 21接收实时天气数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
できるだけ安い発送方法を教えて頂けませんでしょうか。
能告诉我尽量便宜的发送方法吗? - 中国語会話例文集
政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。
政府保障事业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。 - 中国語会話例文集
もし、あなたがやってきたら、あなたの存在は彼を戸惑わせるでしょう。
如果你来的话,你的存在会让他为难。 - 中国語会話例文集
これらは世代から世代へと引き継がれる課題の一つとなるでしょう。
这些是会代代相传的课题中的一个吧。 - 中国語会話例文集
誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか?
谁应该因为持续增长的污染而受到责难呢? - 中国語会話例文集
私は短編小説と中編小説を一つずつ書きました。
我各写了一篇中篇小说和短篇小说。 - 中国語会話例文集
経理部とお話しいただき、対応していただけませんでしょうか?
能帮我跟会计部说一说并处理一下吗? - 中国語会話例文集
残業代は出ませんので適当に切り上げるとよいでしょう。
因为不会给加班费,所以做的差不多就可以结束了。 - 中国語会話例文集
不具合の状況をもう少し詳しくお聞かせ頂けますでしょうか。
能稍微更加详细地告诉我故障的情况吗? - 中国語会話例文集
本件について貴社の見解をお聞かせ頂けますでしょうか。
对于这件事能听一听贵公司的见解吗? - 中国語会話例文集
ぜひ商標をはっきり見分けてください,そうすればなんとか間違いをせずに済むでしょう.
务请认明商标,庶不致误。 - 白水社 中国語辞典
小説中の描写は生き生きとして人を感動させる.
小说中的描述生动感人。 - 白水社 中国語辞典
ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設定画面(図示省略)が表示される。
当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
他社より早く弊社の商品を宣伝できる良い機会になるでしょう。
那将是一次能够抢在其他公司前头宣传我们公司的商品好机会吧。 - 中国語会話例文集
彼らが意味したことの詳細を説明してくれるように私が彼らに聞きましょうか?
我来问问他们能不能更详细的跟我们说一下他们所说的事情吧? - 中国語会話例文集
ここでの生活が今後の私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。
在这里的生活会对今后我的未来产生巨大的影响吧。 - 中国語会話例文集
提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。
请把提示的词改成合适的形式填入空格中。 - 中国語会話例文集
7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?
可以告诉我7月份考勤表的提交期限吗? - 中国語会話例文集
財政出動などが実施された場合の影響を試算しておきましょう。
估算一下财政出动实施时的影响吧。 - 中国語会話例文集
先週の金曜に書類を送付しましたが、届きましたでしょうか。
上周五把文件发送出去了,您收到了吗? - 中国語会話例文集
提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。
将提示语改成合适的形式填入空白处吧。 - 中国語会話例文集
7月16日に到着予定であった商品の発送日をどうか確認していただけませんでしょうか?
可以帮我查一下预定7月16日寄到的商品的发货日吗? - 中国語会話例文集
この機械は故障中につき、使用できません。
因为这个机器出故障了,所以不能使用。 - 中国語会話例文集
(生産を向上させるための)金銭・消費材による刺激.
物质刺激 - 白水社 中国語辞典
急で大変申し訳ありませんが、あなたのご都合は如何でしょうか?
很抱歉突然打扰您,您有时间吗? - 中国語会話例文集
Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。
A会让你感受到目标意识和集中力吧。 - 中国語会話例文集
この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?
可以在今天之内提交这个问题的解答吗? - 中国語会話例文集
例文 |