「ショウ脳」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ショウ脳の意味・解説 > ショウ脳に関連した中国語例文


「ショウ脳」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24191



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 483 484 次へ>

交渉はデッドロックに乗り上げた.

谈判搁浅了。 - 白水社 中国語辞典

ご笑納くだされば幸いです.

祈赏收是荷。 - 白水社 中国語辞典

旧正月はとても楽しかった.

春节过得挺乐和。 - 白水社 中国語辞典

商品を農村まで届ける,配達する.

送货下乡 - 白水社 中国語辞典

表彰掲示板に名前を載せる.

光荣榜上题名。 - 白水社 中国語辞典

松柏はすっくと伸びて美しい.

松柏挺秀 - 白水社 中国語辞典

文章を書いて抱負を述べる.

作文章以抒胸怀。 - 白水社 中国語辞典

もし私の英語が上手だったら、どんなに楽しいことでしょう

如果我擅长说英语的话,会是多么开心的事啊。 - 中国語会話例文集

簡明のため、ラインカード314からの詳細は省略されている。

为了简化,省略线卡 314的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

それから、左下の左手象限が右下の右手象限とマッチされる。

然后,将左下左象限与右下右象限相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集


4日の歓迎会は私が迎えに来るので、一緒に行きましょう

4日的欢迎会时,我会来接你,我们一起去吧。 - 中国語会話例文集

そして、明日は私の家から事務所に行くのはいかがでしょうか?

然后,明天从我家去事务所怎么样? - 中国語会話例文集

この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか?

能将这个商品的详细情况用电子邮件发送给我吗? - 中国語会話例文集

この小説で、彼は自分の人生を小説化している。

在這本小說中他将自己的人生小说化了。 - 中国語会話例文集

7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?

可以告诉我7月份考勤表的提交期限吗? - 中国語会話例文集

知ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。

你知道的吧,我的心一直在你身边。 - 中国語会話例文集

あなたの父はあなたのことを喜んでいることでしょう

你的爸爸会因为你的事情感到高兴的吧。 - 中国語会話例文集

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

你大概什么时候可以把设计图发送给我呢? - 中国語会話例文集

お名前の英語のスペルを教えて頂けないでしょうか?

可以告诉我您的名字的英文拼写吗? - 中国語会話例文集

父の存在は彼にとって大きな心の支えとなったことでしょう

父亲的存在对他来说是个强大的心灵支撑。 - 中国語会話例文集

この絵をツイッターのアイコンにしてもよろしいでしょうか?

能把这张画作为推特的头像吗? - 中国語会話例文集

ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。

关于预约确认的联络,还请稍等一下。 - 中国語会話例文集

トイレの水が流れないのですが、どこに連絡したらよいでしょうか。

厕所不能冲水了。我应该联系谁呢? - 中国語会話例文集

先日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか?

前些天给您发送了提问的邮件,您还没有回复吗? - 中国語会話例文集

この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう

这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典

こんなに重いものを,このロープは支えきれるでしょうか?

这么重的东西,这根绳子禁得住吗? - 白水社 中国語辞典

この本は私が書いたのです,記念に差し上げましょう

这本书是我写的,送给你做个留念吧。 - 白水社 中国語辞典

ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう

你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典

このしょうのない娘め,近所遊びをすることしか知らない.

这个死丫头,就知道串门子。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の作品を推賞するが,更に彼の人柄を推賞します.

我推崇他的作品,更推崇他的人品。 - 白水社 中国語辞典

この商店は商品の品柄や種類をまた増やした.

这家商店又增加了商品的花色品种。 - 白水社 中国語辞典

SP機能430は、認証サービスから認証結果の応答を待ち受け、認証結果を受信すると、当該認証結果を保存(S2010)し、S2005に戻る。

SP功能 430从认证服务等待认证结果的应答,在接收了认证结果时,保存该认证结果 (S2010),且返回 S2005。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、お加減はいかがでしょうか。仕事のことも気がかりでしょうが、どうか気を楽にして、治療に専念されることを願っております。

在那之后,您健康状况怎么样?虽然我知道您还是放不下工作,但希望您能放松心情,专心接受治疗。 - 中国語会話例文集

可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。

如果可能的话,可以告诉我详细的发生日期和时间吗? - 中国語会話例文集

このほか、詳細な参照範囲を規定する参照範囲幅(vlc_reference_range)を定義する。

此外,定义对详细的参照范围进行规定的参照范围宽度 (vlc_reference_range)。 - 中国語 特許翻訳例文集

他社より早く弊社の商品を宣伝できる良い機会になるでしょう

那将是一次能够抢在其他公司前头宣传我们公司的商品好机会吧。 - 中国語会話例文集

賞を与えるべき者には賞を与え罰を与えるべき者には罰を与える,賞罰をあいまいにしない.≒赏罚严明.

赏罚分明((成語)) - 白水社 中国語辞典

相関器71の詳細については、後述する図7を参照して説明する。

稍后将参考图 7更详细说明相关器 71。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、参照信号予測部208の詳細については後述する。

参考信号预测部 208的具体内容在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

該干渉を回避するための方法は下記で詳細に議論される。

下文详细讨论用于避免干扰的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本に長く住んでいたら、私も同じようになるのでしょうか。

在日本住的时间长了,我也会变得一样吧。 - 中国語会話例文集

日本に住んていたら、私も同じようになるのでしょうか。

如果住在日本的话,我也会变成一样吧。 - 中国語会話例文集

美容整形大国と聞いて真っ先に思い浮かべるのはどこでしょうか?

听到美容整形大国时,首先想到的是哪里? - 中国語会話例文集

ご契約後に鍵の受け渡しになりますが、ご都合よろしいでしょうか。

会在签约后交钥匙,您方便吗? - 中国語会話例文集

その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。

能请您追加那个项目并制作订单吗? - 中国語会話例文集

この間違いを訂正するにはどうしたらいいでしょうか。

为了修改这个错误要怎么做才好呢? - 中国語会話例文集

では図書館で涼みながら本を読むのはどうでしょうか?

那么,在图书馆一边乘凉一边看书怎么样? - 中国語会話例文集

ゼロサム交渉をした結果、取引先との交渉は決裂してしまった。

零和谈判的结果是与交易方的谈判决裂。 - 中国語会話例文集

彼は英語がわからないので、日本語を使うべきでしょうか?

因为他不懂英语,所以我应该用日语吗? - 中国語会話例文集

証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。

因证券事故那家证券公司被勒令终止业务。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 483 484 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS