「ショトク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ショトクの意味・解説 > ショトクに関連した中国語例文


「ショトク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4527



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 90 91 次へ>

彼は第二次世界大戦後殊勲章を授与された。

他被授予了第二次世界大战特殊勋章。 - 中国語会話例文集

あなたの住民税の所得割部分はいくらでしたか?

你的收入所得住民税是多少? - 中国語会話例文集

株式を売却した場合、譲渡所得税が課せられる。

在出卖股票时缴纳转让所得税。 - 中国語会話例文集

下記グラフは名目所得の推移を示している。

下面的图表显示了名义收入的变迁。 - 中国語会話例文集

でもサッカーが得意な少年です。

但是我是个擅长踢足球的少年。 - 中国語会話例文集

住民税と所得税率には違いがある。

居民税和所得税率间有不同之处。 - 中国語会話例文集

関連部署を説得する必要がある。

我需要说服相关部门。 - 中国語会話例文集

彼はプレゼンテーションを行うのが得意だ。

他很擅长做演讲。 - 中国語会話例文集

所得税率は収入によって異なります。

所得税率因收入不同而不同。 - 中国語会話例文集

国際免許証を取得しておくほうがいいだろう。

最好要拿到国际驾驶证吧。 - 中国語会話例文集


私は輪投げをして商品を獲得した。

我玩套圈游戏得到了商品。 - 中国語会話例文集

アスリートは特別な食事メニューが必要だ。

运动员必须要有特别的食谱。 - 中国語会話例文集

具体的な死傷者数は特定できません。

无法确定具体的死伤人数。 - 中国語会話例文集

特に、50歳以上の人において症状が見られる。

特别是针对50岁以上的人会出现症状。 - 中国語会話例文集

特定の活動において使用される場所や建物

在特定活动中被使用的场所和建筑物 - 中国語会話例文集

国民総所得(GNI)の16パーセントを占める。

占国民总收入(GNI)的百分之十六。 - 中国語会話例文集

彼は道徳上の理由から菜食主義でいる。

他因为道德上的理由坚持素食主义。 - 中国語会話例文集

その書類を特に必要とはしません。

我不认为那份文件是非常必要的。 - 中国語会話例文集

彼女は特に推理小説が好きです。

她特别喜欢推理小说。 - 中国語会話例文集

私たちが選んだ特別な商品

我们选的特别的商品。 - 中国語会話例文集

ここに混合所得コミュニティをつくる計画がある。

有在这里建设混合式住区的计划。 - 中国語会話例文集

故障の原因を特定するのが難しい。

确定故障的原因很难。 - 中国語会話例文集

特になりたい職業はありませんでした。

没有特别想做的职业。 - 中国語会話例文集

見積書の取得と送付をお願いたします。

拜托取得和寄送报价单。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。

种类丰富是这边的商品的特征。 - 中国語会話例文集

この書類は特に文句をつけるところもなさそうだ。

这个文件也没有特别需要挑刺的地方。 - 中国語会話例文集

私も商社に見積りを督促しています。

我也向商社催估价单。 - 中国語会話例文集

第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。

从第一名到第五名获得了奖品。 - 中国語会話例文集

新製品の3つの特長についてご紹介します。

向您介绍新产品的三个特长。 - 中国語会話例文集

監督は政治色抜きの映画を作ろうとした。

导演决定拍摄没有政治色彩的电影。 - 中国語会話例文集

京都で特に行きたい場所はありますか?

你在京都有什么特别想去的地方吗? - 中国語会話例文集

しばしば天子に上書して政治の得失を論じる.

比比上书言得失。 - 白水社 中国語辞典

数えきれないほどの勝利を獲得した.

取得了无数次胜利。 - 白水社 中国語辞典

彼は北京映画製作所の監督である.

他是北影厂的导演。 - 白水社 中国語辞典

この文章は構想が目新しく独特である.

这篇文章构思新颖独特。 - 白水社 中国語辞典

彼女の演技はすこぶる民族的特色に富んでいる.

她的表演极富民族特色。 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)鉄とマンガンとクロム,鉄合金.

黑色金属 - 白水社 中国語辞典

我々の小組が紅旗を獲得した.

我们小组得了一面红旗。 - 白水社 中国語辞典

(勝利者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.

红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典

読書は人々に知識を獲得させる.

读书会使人获取知识。 - 白水社 中国語辞典

この文章の精神をまじめに会得しなければならない.

要认真领会这篇文章的精神。 - 白水社 中国語辞典

彼は顔に微笑をたたえて,いささか得意げである.

他脸上堆着笑,似乎略略有些得意。 - 白水社 中国語辞典

この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.

这篇文章论据充足,说服力很强。 - 白水社 中国語辞典

文章を書くのに特別の秘訣などない.

写文章没有什么特别秘诀。 - 白水社 中国語辞典

初秋の天気は特別明るく晴れわたっている.

初秋的天气格外明朗。 - 白水社 中国語辞典

戦闘英雄という称号を晴れて獲得する.

荣获战斗英雄的称号 - 白水社 中国語辞典

文章の中の深い意味を会得する.

体会文章中的深意。 - 白水社 中国語辞典

その土地の気候風土によって人々の特色が異なる.

一方水土一方人((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この文章はとても説得力がある.

这篇文章很有说服力。 - 白水社 中国語辞典

得欣や虎子や小英子たちが皆やって来た.

得欣、虎子、小英子他们都来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 90 91 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS