例文 |
「シンカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らは養子をとるかに関する決断をしている。
他们在决断是否收养养子一事。 - 中国語会話例文集
開会式でのテレビマラソンに、深く感動した。
开幕式上的电视马拉松让我深深的感动了。 - 中国語会話例文集
その本を読むのに私は二年かかりました。
读那本书,我花了两年时间。 - 中国語会話例文集
何か私と共有したいことはありませんか?
有什么想和我共享的事情吗? - 中国語会話例文集
私は夕飯の準備をしてから出かけなければならない。
我准备好晚饭后必须要出门。 - 中国語会話例文集
この機内にどなたかお医者さまはいらっしゃいませんか。
这架飞机上有谁是医生吗? - 中国語会話例文集
私は家に何か忘れてきたかもしれません。
我可能把什么忘在了家里。 - 中国語会話例文集
今後あなたは会社をどうしたいと考えていますか。
你今后打算拿公司怎么办? - 中国語会話例文集
私はなかなか子供ができませんでした。
我老是怀不上孩子。 - 中国語会話例文集
3週間連続して彼からメールが送られてきた。
他连续三周给我发了邮件。 - 中国語会話例文集
今日、私の会社に不審な電話が掛かってきた。
今天我们公司接到了可疑电话。 - 中国語会話例文集
そこまで自転車で行くのに20分かかりました。
我骑自行车去那里花了20分钟。 - 中国語会話例文集
それに対して回答の仕方が分かりません。
我不知道针对那个要怎么回答。 - 中国語会話例文集
私にはこの判断が正しいか分からない。
我不知道这个判断是否正确。 - 中国語会話例文集
この文章は文法的におかしくないですか。
这个句子在语法上不奇怪吗? - 中国語会話例文集
知覚者とは感覚を通して感じる人のことだ。
感知者是指通过感觉来知觉事物的人。 - 中国語会話例文集
この商品を検討してみてはいかがだろうか?
讨论下这个商品怎么样? - 中国語会話例文集
趣味のゴルフがなかなか上達しません。
爱好的高尔夫总是没有长进。 - 中国語会話例文集
100円の売り値でいかにして利益を捻出するのか?
100日元的卖价怎么样才能挤出利益来? - 中国語会話例文集
両親から何をプレゼントされましたか?
父母送了什么礼物了吗? - 中国語会話例文集
来週からイギリスに行くかもしれません。
我下周可能去英国。 - 中国語会話例文集
もし、よかったら一緒に飲みませんか。
可以的话,一起喝杯吧? - 中国語会話例文集
他社から購入した物はありませんか?
你有从别的公司购买的东西吗? - 中国語会話例文集
あなたに私の姪からメールが届くかもしれません。
你可能会收到我侄女的邮件。 - 中国語会話例文集
仕方ないから温泉に寄って帰りました。
没办法,我只能泡了温泉再回家。 - 中国語会話例文集
彼はこの山村でまるまる10年安らかに生活した.
他在这个山村安定地生活了整整十年。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな話をすべきでなかったと後悔した.
他懊悔不该说这话。 - 白水社 中国語辞典
解放前,彼は地主のためにただ働きを何年かした.
解放前,他给地主白干了几年。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは隠れん坊をして,四方に分かれて隠れた.
孩子们捉迷藏,分散到四处藏躲起来。 - 白水社 中国語辞典
彼に声を掛けたのに,彼は知らん顔をした.
我跟他打招呼,他没答理我。 - 白水社 中国語辞典
この英語の小説は君は読んでわかりましたか?
这本英文小说你读懂了吗? - 白水社 中国語辞典
しっかりつかんでおれ,私は手を放すよ.
你抓紧,我要放手了。 - 白水社 中国語辞典
このような病院は全国でただ1か所しかない.
这样的医院全国只有一家。 - 白水社 中国語辞典
何か私に申しつけられることはありませんか?
有何见教? - 白水社 中国語辞典
事がどのように進展するかを見てからのことにしよう.
看看事情怎么发展再说。 - 白水社 中国語辞典
いい年をして,そんな事すらわからないのか.
亏得你这么大,那么点事儿都不懂。 - 白水社 中国語辞典
今度の試験でも彼は合格しなかった.
这次考试他又没取上。 - 白水社 中国語辞典
1週間研究を重ねた結果,最後に確定した.
研究了一个星期,最后才确定下来。 - 白水社 中国語辞典
新しい経営者は党員かそれとも非党員か?
新经理是党员还是群众? - 白水社 中国語辞典
(社会・集団・階級・少数民族の中の)地位の高い人.
上层人士 - 白水社 中国語辞典
王君は末端組織から少し前に上がって来たばかりだ.
小王刚从基层上来不久。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度か世界記録を更新したことがある.
他刷新过几次世界记录。 - 白水社 中国語辞典
全国(世界)各地からの祝電がしきりに届く.
万方贺电像雪片飞来。 - 白水社 中国語辞典
どうか皆さんご静粛に,間もなく開会します.
请大家不要喧嚷,马上开会了。 - 白水社 中国語辞典
市の劇団が各地で3か月にわたって巡回した.
市剧团在各地巡回三个月了。 - 白水社 中国語辞典
どのように役畜を飼うかを専門家が指導した.
专家指导如何管理牲口。 - 白水社 中国語辞典
彼はここ何年か毎年毎年借金してきたが,全く金がなくてどうにもならなかったんだ.
这几年他连年借债,真够困难的。 - 白水社 中国語辞典
しかし、このような方法では、周囲の照度の変化に過敏に反応してしまうため、画像の明るさが変動してしまうことが考えられる。
但是,在该方法中,由于会对周围的照度的变化过敏地反应,因此图像的亮度会发生变动。 - 中国語 特許翻訳例文集
診療所の療法士は、患者の関節を最大限に弛緩させた。
诊所的治疗医师让患者的关节伸展到最大限度。 - 中国語会話例文集
それを新品と交換するしか修理する方法がありません。
除了换个新产品没有别的修理方法。 - 中国語会話例文集
例文 |