「シンシツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シンシツの意味・解説 > シンシツに関連した中国語例文


「シンシツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 999 1000 次へ>

我々はついに難関を突破し,新製品の試作に成功した.

我们终于突破了难关,试制成功了新产品。 - 白水社 中国語辞典

『推背図』は袁天綱と李淳風に仮託して編纂した予言書である.

《推背图》是伪托袁天纲和李淳风所编写的预言书。 - 白水社 中国語辞典

次に、動作について、図7及び図8を参照し説明する。

现在,将参考图 7和 8来描述操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施例の変形例について説明する。

对上述实施例的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7〜図9を参照して動作について説明する。

接着参照图 7~图 9说明工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図16〜図18を参照して、動作について説明する。

接着参照图 16~图 18说明工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

父はかつていくつかの会社を運営していた。

父亲曾经营过几家公司。 - 中国語会話例文集

私はおやつにいくつかのサンドイッチを食べました。

我吃了几个三明治当零食。 - 中国語会話例文集

施設症の症状の一つに自発性の減退がある。

设施症的症状就是自发性的衰退。 - 中国語会話例文集

反射する物質の熱放射率は通常低い。

反射的物质的热释放率通常很低。 - 中国語会話例文集


1人ずつ握手を交わしてあいさつする.

挨个儿握手问好。 - 白水社 中国語辞典

選手はきびきびと一つ一つの動作をこなしている.

运动员矫捷地做着每一个动作。 - 白水社 中国語辞典

私は我慢して一つ一つ並べ立てて言うのを聞いていた.

我耐心地听着那些数落。 - 白水社 中国語辞典

引用句の誤りを一つ一つ修正した.

把引文上的错误一一修正了。 - 白水社 中国語辞典

やつはついに正体を現わした.

那个家伙终于显出了原形。 - 白水社 中国語辞典

(人・集団,特に若い人が)生気はつらつとしている.↔暮气沉沉.

朝气蓬勃((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は発言の主要内容を幾つか追記した.

他追记了几个发言的主要内容。 - 白水社 中国語辞典

発明者らは、間隔当たりに平均してlnhのこのような更新しか存在しないことを観察した。

我们观察到每个间隔上平均仅有 ln h个这种更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

宿泊施設や移動手段につきましては当方で手配致します。

住宿设施和交通由我们安排。 - 中国語会話例文集

彼は一字ずつ解釈してから,再び全体を通して説明をした.

他逐字讲解了,又来串讲一遍。 - 白水社 中国語辞典

もし私が大学に出願するならば、いつまでに出願をしなければいけませんか?

如果我申请上大学的话,需要到什么时候为止提交志愿书? - 中国語会話例文集

(いったん口に出した言葉は4頭立ての馬車でも追いつけない→)(いったん口に出したら)取り返しがつかない.

[一言既出,]驷马难追((成語)) - 白水社 中国語辞典

つまり、原稿Aの前端を検出している場合には、原稿Aが検出位置に到達したことを判別することができ、原稿Aの後端を検出している場合には、原稿Aが検出位置を通過したことを判別することができる。

即,检测到原稿 A的前端时,能够判别原稿 A到达检测位置,检测到原稿 A的尾端时,能够判别原稿 A经过了检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは温度依存性質の影響について検証した。

我们验证了关于温度依赖性的影响。 - 中国語会話例文集

一人の印刷職工がこの新しい印刷機を発明した。

一名印刷工人发明了这台新式印刷机。 - 中国語会話例文集

私は私の短編小説を1冊にまとめて印刷に付した.

我把我的短篇小说结集起来付印了。 - 白水社 中国語辞典

進歩してこそ団結ができ,団結してこそ統一ができる.

惟进步乃能团结,惟团结乃能统一。 - 白水社 中国語辞典

この商品は日本でも通信販売でしか買えません。

这个商品在日本只能邮购。 - 中国語会話例文集

なんだ,お前さんこんなにくどくどしい物の言い方をして!

看你这个贫劲儿! - 白水社 中国語辞典

図3は通信システムの2つの異なる実施例を示す。

图 3演示了通信系统的两个不同示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理回路3について詳しく説明する。

详细描述信号处理电路 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

先週末、私たちはツツジを見に行きました。

上个周末,我们去看了映山红。 - 中国語会話例文集

いくつか私はあなたに質問して良いですか?

我可以向你提几个问题吗? - 中国語会話例文集

夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。

日后联系您晚餐的详细内容。 - 中国語会話例文集

会議で、試合の対戦者について説明します。

在会上,讲解有关比赛的对战双方。 - 中国語会話例文集

医者は診察履歴に追記し続けた。

医生在病历本上做了补充。 - 中国語会話例文集

まず私は始めに一つ質問したい。

首先我在开始的时候想提一个问题。 - 中国語会話例文集

それは通関手続きを通過しました。

那是通关手续通过了。 - 中国語会話例文集

それについては私が彼に質問した方が良いですか?

关于那个我问他比较好吗? - 中国語会話例文集

その外科手術は関節形成術として知られている。

那项手术被认为是关节造型术。 - 中国語会話例文集

この珍しい動物は既に絶滅の危機に瀕している。

这个少见的动物已经濒临灭绝。 - 中国語会話例文集

私たちが質問した内容は、3つです。

我们提问的内容有3个。 - 中国語会話例文集

セミナー参加の都合がつかなくなってしまいました。

不能去参加研究会了。 - 中国語会話例文集

社債を発行して資金を調達するつもりです。

打算发行公司债券来调配资金。 - 中国語会話例文集

以前入手した見積について、教えてあげてください。

请告诉他以前你拿到的报价。 - 中国語会話例文集

いろいろな問題にぶつかり、少し疲れました。

我碰到了各种问题,有点累了。 - 中国語会話例文集

この理論について詳しい説明をした.

对这个理论作了详细的阐发。 - 白水社 中国語辞典

結婚して世帯を持つ,独立して生計を営む.

成家立业((成語)) - 白水社 中国語辞典

反動派は常に革命勢力を押しつぶそうとしている.

反动派总想摧残革命力量。 - 白水社 中国語辞典

あなたは私に血のつながった姉よりも親切にしてくれる.

你待我比亲姐姐都好。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS