「シースガス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シースガスの意味・解説 > シースガスに関連した中国語例文


「シースガス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40118



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 802 803 次へ>

このメールにお返事をお願します。

请你回复这封邮件。 - 中国語会話例文集

彼が作ったスニーカーが、今日私の家に届きました。

他做的运动鞋今天寄到我家了。 - 中国語会話例文集

無性にスキーがしたくなった。

我极其想滑雪。 - 中国語会話例文集

近年セミオーダーのスーツが人気を博している。

近年半定制的西装很有人气。 - 中国語会話例文集

ソフトウェアのアップデートが可能です。今インストールしますか?

软件的更新可能。现在要安装吗? - 中国語会話例文集

たくさんのローラーブレイドを使用するスケーターがこの川沿いを滑ります。

很多穿着轮滑溜冰鞋的溜冰者沿河滑行。 - 中国語会話例文集

例えば、ユーザは、書き起こしサービスを開始するためにユーザが話すか又はパスワードを入力するように要求することができる。

例如,用户可要求该用户口述或以其他方式输入口令以发起转录服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームがPTPフレームである場合には、パーズモジュール306は、送信するフレームがPTPフレームである旨を示す制御信号を生成する。

当该帧是 PTP帧时,解析模块 306生成控制信号,该控制信号指示要发送的帧为PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、当該コピージョブを示すフローチャートである。

图 2是表示该复印作业的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

電磁振動がレーダーの正常な働きを妨害する.

电磁振荡干扰了雷达的正常工作。 - 白水社 中国語辞典


ソースストリームの保護を提供するために使用することができるFECコードの多くの例がある。

可用于提供对源流的保护的 FEC码有很多实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ユーザが電子メールを作成し、送信するとする。

例如,用户可以编写电子邮件并发送之。 - 中国語 特許翻訳例文集

私達がプレゼンテーションをするのは明日ですか?

我们是在明天做演讲吗? - 中国語会話例文集

また、操作部219には、スタートキー、ストップキー、リセットキー、ガイドキー、トップメニューキー、数値キーなどの各種ハードキーが設けられている。

操作单元 219包括诸如启动键、停止键、重置键、导航键、顶部菜单键和数字键的各种硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、任意のフレームをスケジューリング・フレームとして利用することができ、例えばビーコン・フレームがスケジューリング・フレームを兼ねるようにしてもよい。

例如,信标帧也可用作调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすることで、IDブリッジサービスIBP4がユーザ情報を収集することを防止することができる。

由此,可以防止 ID网桥服务 IBP 4收集用户信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の妹はフルートを演奏することが好きです。

我的妹妹喜欢演奏长笛。 - 中国語会話例文集

あなたと話すときは、私はジェスチャーが必要です。

和你说话的时候,我需要肢体动作。 - 中国語会話例文集

スキー場で仕事する予定がありますか?

你打算在滑雪场工作吗? - 中国語会話例文集

さらに、1つまたは複数のサーバ3482は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410から受信するデータに加え、自らが生成する実質的にすべてのパケット化された(例えばIPベース、フレームリレー・ベース、ATMベースの)フローを管理する(例えばスケジュールし、キューに入れ、フォーマットする等)ことができる。

另外,除了从宏网络平台 3410接收的数据外,服务器 3482还可以管理它生成的几乎全部打包流 (例如,基于 IP的、基于中继帧的、基于 ATM的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

今すぐ癌と診断するのは,まだデータが不足だ.

现在就诊断为癌症,证据还不足。 - 白水社 中国語辞典

まずUE12がINVITE S1をSCCアプリケーションサーバ11に送信する。

始发 UE 12向 SCC AS 11发送邀请 S1。 - 中国語 特許翻訳例文集

わたしはニューヨークへ行ったことがあります。

我去过纽约。 - 中国語会話例文集

明日が花子のパーティーだと知っていますか。

你知道明天是花子的派对吗? - 中国語会話例文集

ハーバード大学を舞台とする映画を見ました。

我看了以哈佛大学为背景的电影。 - 中国語会話例文集

あなたは私が知る限り最高のマネージャーです。

你是我所知的最棒的负责人。 - 中国語会話例文集

紅茶かコーヒー、どちらがよろしいですか?

红茶还是咖啡,哪个好? - 中国語会話例文集

小さいころからスーパーが大好きでした。

从小就很喜欢超市。 - 中国語会話例文集

彼女はその新型車のキャンペーンガールです。

她是那个新型车的车模。 - 中国語会話例文集

コーヒーをテイクアウトしたいのですが。

我想买杯咖啡带走。 - 中国語会話例文集

新しいツイーターが必要ですよ。

你需要一个新的高音喇叭哟。 - 中国語会話例文集

あなたにメールした後すぐに、彼女からメールが来た。

给你发完消息后,她就来消息了。 - 中国語会話例文集

二人はソファーに寝転がってゲームをしています。

两个人躺在沙发上玩游戏。 - 中国語会話例文集

北京チームと瀋陽チームが試合する.

北京队和沈阳队比赛。 - 白水社 中国語辞典

複数のソースは、ピアツーピアネットワーク108が2つ以上のブロードキャスト送信機104からデータストリームを受信することを意味する。

多个源意味着对等网络 108正从一个以上广播发射器 104接收数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザーが[カラーモード]リストボックス410にて[2色カラー]を選択すると、2色カラーモードとなり、2色印刷が行われる。

接着,当用户在 [颜色模式 ]列表框 410中选择 [双色 ]时,指定双色模式并且要进行双色打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

私のチームが自動車のアフターマーケットを企画します。

我的团队在做汽车售后市场的企划。 - 中国語会話例文集

ユーザー登録ができなかったのですが何が原因でしょうか。

不能进行用户登录是有什么原因的吗? - 中国語会話例文集

私もバスケットボールは好きですがあまり外へプレーしには行きません。

我也喜欢打篮球,但是不怎么去外边玩。 - 中国語会話例文集

社員のボーナスがアップするというビッグニュースを聞きました。

听说了员工奖金将要上涨的这个大好消息。 - 中国語会話例文集

このメールに覚えのない場合には、お手数ですがメールを破棄してくださいますようお願いいたします。

如果您不记得这封邮件就麻烦您销毁掉。 - 中国語会話例文集

出荷スケジュールが決まりましたら連絡します。

如果发货日程决定了的话请联系我。 - 中国語会話例文集

彼からメールがないので少し心配しています。

因为我没有收到他的邮件,所以有点担心。 - 中国語会話例文集

ログインに失敗しました。IDまたはパスワードが無効です。

登录失败。ID或者密码无效。 - 中国語会話例文集

【図47】SPN_EP_startが指すソースパケットのデータ構造の例を示す図である。

图 47示出了由 SPN_EP_start指示的源分组的数据结构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図47】SPN_EP_startが指すソースパケットのデータ構造の例を示す図である。

图 47示出了 SPN_EP_start所指示的源分组的数据结构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲストの詳細情報は、ホームページにて告知することができます。

客人的详细信息可以通过主页进行告知。 - 中国語会話例文集

あなたのスピーチが聞けました。

我听了你的演讲。 - 中国語会話例文集

メールアドレスが変わりました

更改了邮件地址 - 中国語会話例文集

スケジュールが押している。

落后于预定计划。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 802 803 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS