意味 | 例文 |
「ジガ蜂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29640件
私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。
我们感觉她比以前懂事了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女が、少し成長したと感じています。
我们感觉她长大了一些。 - 中国語会話例文集
彼女は一番歌が上手です。
她唱歌最好。 - 中国語会話例文集
メチレンは寿命が短い。
亚甲基的寿命很短。 - 中国語会話例文集
現実は自分の考えと違う。
现实与自己所想的不同。 - 中国語会話例文集
吉祥寺には何がありますか?
吉祥寺里有什么? - 中国語会話例文集
彼女は外出中です。
她外出了。 - 中国語会話例文集
実は全然違う.
实际上并不是那样。 - 白水社 中国語辞典
彼は1字だけ間違った.
他就错了一个字。 - 白水社 中国語辞典
(たいへん間違っていて全然事実と違う→)間違いも甚だしい.
大谬不然((成語)) - 白水社 中国語辞典
このはちみつの味わいは混じりけがなく濃い.
这蜂蜜的滋味醇厚。 - 白水社 中国語辞典
一時はその右に出る者がない,一時はこれよりよいものはない.
一时无出其右。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々とは気持ちが同じではない.
他跟咱们不一心。 - 白水社 中国語辞典
彼は10時には手が空きます。
他在10点的时候有空。 - 中国語会話例文集
彼女は行動が活発で,話しぶりは落ち着きがある.
她举动活泼,说话大方。 - 白水社 中国語辞典
外は商標が違っているが,中身は同じだ.
外面牌子不同,里面可是一样。 - 白水社 中国語辞典
やはり、孫たちが家にいると、1日が何となく早く感じる。
果然孙子在家的话感觉一天过得很快。 - 中国語会話例文集
授業が始まり,子供たちは立ち上がって先生にあいさつする.
上课了,孩子们站起向老师致意。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国語が上手で,中国人と同じである.
他中文说得好,像中国人一样。 - 白水社 中国語辞典
うちの息子がよちよち歩きを始めました。
我家的儿子摇摇晃晃地开始走路了。 - 中国語会話例文集
秋風が吹き始めると,落ち葉がばらばらと落ちる.
秋风一起,落叶纷纷。 - 白水社 中国語辞典
会議が終わってから,趙じいさんたちは皆畑に出た.
开完会,赵爷爷他们都下地了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは長い時間話しました。
我们说了很长时间话。 - 中国語会話例文集
彼の話は筋道がなく,つじつまが合わない.
他说话颠三倒四,前后脱节。 - 白水社 中国語辞典
私たちには男の子が2人,女の子が1人いる.
我们[是]两个男孩儿一个女孩儿。 - 白水社 中国語辞典
(わずかな時間が千金の値打ちがある→)一刻千金,時は金なり.
一刻千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女が間違うはずないよ。
她不可能错。 - 中国語会話例文集
彼は人柄が実直である.
他为人敦厚。 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人は性格が違う.
哥俩儿性格不同。 - 白水社 中国語辞典
中国語が話せることが大事です。
会说中文很重要。 - 中国語会話例文集
父が女性に痴漢行為をするはずがない。
父亲不可能对女性做出下流的行为。 - 中国語会話例文集
一月一日から使い始めます。
一月一日开始使用。 - 中国語会話例文集
雨のしずくが窓に落ち始めた。
窗外開始下起了雨 - 中国語会話例文集
私たちの友情が希薄になる。
我们的友情会变得淡薄。 - 中国語会話例文集
彼女がその話をでっち上げた。
她捏造了那个假话。 - 中国語会話例文集
天地が初めて開ける,天地開闢.
混沌初开((成語)) - 白水社 中国語辞典
博徒たちの根城が発見された.
赌徒们的窝被发现了。 - 白水社 中国語辞典
彼は走って体じゅうから汗が流れ落ちた.
他跑得浑身汗淋淋的。 - 白水社 中国語辞典
試験場に入ると,彼は気持ちが落ち着いた.
进了考场,他的情绪镇定下来了。 - 白水社 中国語辞典
母の愚痴がまた始まった。
母亲的牢骚又开始了。 - 中国語会話例文集
私は彼女と波長が合います。
我和她脾气合得来。 - 中国語会話例文集
李工場長はとても気迫がある.
李厂长很有气魄。 - 白水社 中国語辞典
私は私達が会ったことがあることは信じません。
我不相信我们曾经见过。 - 中国語会話例文集
一年が速く感じます。
我感觉一年很快。 - 中国語会話例文集
万事順調に事が運ぶ.
万事亨通((成語)) - 白水社 中国語辞典
21世紀は2001年1月1日から始まります。
21世纪从2001年1月1日开始。 - 中国語会話例文集
うちのじいさんは酒には目がない.
我家老头子一见酒就没命了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中はとても騒がしくて,私はいらだちを感じた.
屋子里吵得很,我实在感到心烦。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう思い上がって人を人と思わず,まじめなところがない.
他成天大咧咧的,没个正经。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはちょうど忙しく出発の準備をしている.
她们正在忙着准备出发。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |