「ジゲン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ジゲンの意味・解説 > ジゲンに関連した中国語例文


「ジゲン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10108



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 202 203 次へ>

当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。

当时的人们对核能抱有很大的期望。 - 中国語会話例文集

彼女は演技を抑えたのではなく、よい加減につっ立ってみせたのだ。

她并不是表演不充分,而是恰到好处的站着。 - 中国語会話例文集

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。

这样下去地球的资源肯定会用光的。 - 中国語会話例文集

現時点であなたが私に提供できるドキュメントをください。

请把你目前能够提供给我的记录给我。 - 中国語会話例文集

当店ではクレジットカードと現金の併用は受付できません。

我们店不接受信用卡和现金的合并利用。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。

关于现状,请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集

彼女の乙女らしい言動は周辺にいた多くの男性を魅了した。

她像少女般的言行迷倒了身边的许多男士。 - 中国語会話例文集

その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。

那位编辑者用蓝色铅笔把原稿谨慎地抹掉了。 - 中国語会話例文集

ニコチンを除いたたばこは禁断症状を軽減しますか。

除去尼古丁的烟草会减轻烟瘾症状么? - 中国語会話例文集


この数字は2012年12月31日現在の平均直利である。

这个数字是2012年12月31日的平均值利。 - 中国語会話例文集

彼は休日には必ず、その喫茶店で原稿を執筆していました。

他每到假日的时候都在那家咖啡厅里写稿子。 - 中国語会話例文集

彼女から元気をもらったので、来週は頑張れそうだ。

我被她激励了,下周看起来也能努力下去。 - 中国語会話例文集

私も彼女の歌に元気づけられた人のうちの一人である。

我是被她歌鼓励的人中的一个。 - 中国語会話例文集

政府は彼らが草原に定住できるよう手配してやった.

政府安置他们在草原上定居下来。 - 白水社 中国語辞典

解放前の中国には自国の言語を軽べつする人が多くいた.

旧中国有不少人鄙视本国语言。 - 白水社 中国語辞典

字典を1冊編纂するために一とおり言語学を研究する.

为编一本儿字典研究一遍语言学。 - 白水社 中国語辞典

私たちは団結に不利な言論を排除しなければならない.

我们要摈除不利于团结的言论。 - 白水社 中国語辞典

張さんのそのころの考えは現在ほど成熟していなかった.

老张那时的思想不及现在成熟。 - 白水社 中国語辞典

逆巻く川の波が橋脚の工事現場にぶつかっている.

翻动的江浪打击着桥墩工地。 - 白水社 中国語辞典

演壇に登って発言した時,彼女はとても落ちついている.

上台发言的时候,她说得非常大方。 - 白水社 中国語辞典

当代文学,同時代文学.(中国文学では1949年から現在までの文学を指す.)

当代文学 - 白水社 中国語辞典

この原則は実践の中から総括を経て得たものだ.

这个原则是从实践中经过总结而得来的。 - 白水社 中国語辞典

渭河の川床はとても低く,なんと平原よりも数十丈も低い.

渭河的河床很低,竞比平原低几十丈。 - 白水社 中国語辞典

物品・原材料・製品などを抵当に取って個人・企業に金を貸す企業.

典当商行 - 白水社 中国語辞典

抗日は一大事であり,少数の人間では絶対にできない.

抗日是一件大事,少数人断乎干不了. - 白水社 中国語辞典

全国の人民は今まさに4つの現代化のために奮闘している.

全国人民正在为早日实现四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

近代化実現の歩みは,速めるほかはなく,緩めることは許されない.

实现现代化的步子,只能加快,不能放慢。 - 白水社 中国語辞典

幾つかのグループに分けて段階的にこの目標を実現する.

分批分期地实现这个目标 - 白水社 中国語辞典

外国軍隊の強盗行為は現地人民の憤りを引き起こした.

外国军队的强盗行径激起了当地人民的愤恨。 - 白水社 中国語辞典

彼女は,彼らに対して二度といい加減にあしらわない,という決心をした.

她下了决心,不再对他们敷衍。 - 白水社 中国語辞典

原稿どおりに読み上げ,味もそっけもないしその上言葉が途切れ途切れだ.

照本宣科,干枯而又不连贯。 - 白水社 中国語辞典

英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.

英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典

彼は部隊を率いて工事現場で仕事に取り掛っているぞ!

他带着队伍在工地上干上啦! - 白水社 中国語辞典

人間1人の能力には大小があり,貢献にも大小がある.

一个人的能力有大小,贡献也有大小。 - 白水社 中国語辞典

君の話はもちろん間違っていないが,しかし実現できるとは限らない.

你的话固然不错,可是未必能实现。 - 白水社 中国語辞典

彼らは知識を否定するという邪悪な言論をまき散らした。

他们刮起了否定知识的妖风。 - 白水社 中国語辞典

これらの不思議な現象は往々にして地震の前兆である.

这些怪异往往是地震的先兆。 - 白水社 中国語辞典

「お加減はいかがですか?」と彼女は気にかけながら尋ねた.

“身体好一点儿了吗?”她关心地问。 - 白水社 中国語辞典

彼女は口がうまく,おばあさんまでなだめて機嫌を直させた.

她嘴巧,把奶奶也哄乐了。 - 白水社 中国語辞典

古代,中国東北部に住んでいた民族(現在は内モンゴル自治区東南部に住む).

东胡 - 白水社 中国語辞典

やってもらう以上真剣になってくれ,いい加減ではいけない.

让你干你就认真点儿,别糊弄局。 - 白水社 中国語辞典

自動車のラリー大会が荒涼として広がる草原で行なわれた.

汽车越野赛在荒漠的草原地带举行。 - 白水社 中国語辞典

原則を堅持する人に対しては,賄賂を使っても効き目がない.

对坚持原则的人,贿赂起不了作用。 - 白水社 中国語辞典

原則にかかわる問題においては我々は決して譲歩しない.

在原则问题上我们决不让步。 - 白水社 中国語辞典

積極的に洪水と闘い,被災地区の人民の損害を軽減する.

积极抗洪,减轻灾区人民的损失。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家に対してはなおさらだ.

一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典

設備や材料は当工場に現在あるものでまかなう.

设备和材料立足于本厂现有条件。 - 白水社 中国語辞典

わが国の豊かな資源はまだ十分利用されていない.

我国的丰富资源还没得到十分利用。 - 白水社 中国語辞典

山の頂上に立つと雪原の広さを見て取ることができる.

站在山顶上可以看到雪原的辽阔。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 202 203 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS