意味 | 例文 |
「ジュラ州」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3554件
サークル活動においては集団凝集性をいかにして高められるかが重要である。
在社团活动中,如何提高集体凝聚力是很重要的。 - 中国語会話例文集
その後、RAM8から始点情報と終点情報をクリアして(ステップS16)、処理を終了する。
然后,从 RAM 8中清除起点信息和终点信息 (步骤 S16)并且终止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
(評定の結果として与えられる名誉ある称号)思想道徳・学習・健康の3つの面で優秀な児童・生徒.
三好学生 - 白水社 中国語辞典
可能なら、再来週からあなたの授業を受けたいです。
如果可以的话想在下下周上您的课。 - 中国語会話例文集
可能なら、再来週からあなたの授業を受けたいです。
如果可能的话,想在下下周上你的课。 - 中国語会話例文集
チェック908の結果に関わらず、方法900は、最終的には、収集された情報を抽出するためのイベント914に移る。
不管检查 908的结果怎样,方法 900最终可以进入事件 914,用以提取所收集的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
最終スケジュールは確定次第連絡します。
最终日程确定了,就马上联络。 - 中国語会話例文集
来週の水曜日は祝日ですか?
下周的周三是节假日吗? - 中国語会話例文集
個人的な都合により、来週、夏季休暇を頂きます。
因为个人的情况,下周会放暑假。 - 中国語会話例文集
彼女は来週水曜日に出勤致します。
她下周三会出勤。 - 中国語会話例文集
来週のイベントはその予定で準備致します。
下周的活动按原计划准备。 - 中国語会話例文集
来週中のどこかでお時間をいただけないでしょうか。
下周能占用您一些时间吗? - 中国語会話例文集
彼女は来週の火曜日に出社予定です。
她预计下个星期二上班。 - 中国語会話例文集
将来優秀な技術者になりたいです。
我将来想成为优秀的技师。 - 中国語会話例文集
来週の旅行の準備をしました。
我做了下周旅行的准备。 - 中国語会話例文集
大衆路線は我々の重要な「万能の宝」である.
群众路线是我们的重要“法宝”。 - 白水社 中国語辞典
こういう矛盾が封建社会を終始貫いている.
这种矛盾贯穿封建社会的始终。 - 白水社 中国語辞典
どの職種にも優秀な人材は現われるものだ.
三百六十行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典
午前8時から夏季講習にいきました。
上午八点开始去了夏季讲座。 - 中国語会話例文集
銀行は来週も通常通り開いています。
银行下周也照常开着。 - 中国語会話例文集
今週から布団を使い始めました。
我从这周开始盖被子。 - 中国語会話例文集
私達は習字を続けられるだけ続けたいと思っている。
我们想一直练习书法。 - 中国語会話例文集
今日も夕方から子供の自転車の練習をした。
我今天也从下午开始练习了儿童自行车。 - 中国語会話例文集
最優秀演者に賞が贈られた。
把奖赏授予给了最优秀的表演者。 - 中国語会話例文集
彼女は先週から具合が悪い。
她从上个星期开始就不舒服。 - 中国語会話例文集
データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。
回收数据须要多长时间? - 中国語会話例文集
彼女のなめらかな声は聴衆を魅了した。
她悦耳的声音使听众入迷。 - 中国語会話例文集
彼女が旅行に出かけてから一週間が経った。
她出去旅行已经过去一周了。 - 中国語会話例文集
それは江戸時代からの習慣です。
那个是江户时代传下来的习惯。 - 中国語会話例文集
彼らが編集した映像は私とジェーンのものだった。
他们编辑的视频是我和简。 - 中国語会話例文集
政治から宗教が分離しうること
可以从政治中把宗教分离出来。 - 中国語会話例文集
彼女は3週間くらいイギリスに旅行に行きました。
她去英国旅行了大概三周。 - 中国語会話例文集
午前8時から夏季講習にいきました。
从早上8点开始上了暑期讲座。 - 中国語会話例文集
銀行は来週も通常通り開いています。
银行下周也像往常一样营业。 - 中国語会話例文集
彼から2週間以上返信がありません。
他这两周多都没回信。 - 中国語会話例文集
毎日の練習が上達につながると考えられている。
我想着每天练习就能进步。 - 中国語会話例文集
今秋からウォームビスを実施します。
从今年秋天开始实施温暖办公。 - 中国語会話例文集
その塔は衆に抜きん出た巨人にたとえられた。
那座塔被比作一个出众的巨人。 - 中国語会話例文集
大学3年生は秋から就職活動を始める。
大学三年级的秋天开始求职活动。 - 中国語会話例文集
引っ越してから3週間以上経ちました。
我搬家过来已经度过了3周以上了。 - 中国語会話例文集
明日から3週間写真を展示します。
我从明天开始进行三周的照片展示。 - 中国語会話例文集
彼らはこの犯罪人の家財を没収した.
他们查抄了这个罪犯的家产。 - 白水社 中国語辞典
済南から徐州まで300キロ余りある.
自济南到徐州相距余公里。 - 白水社 中国語辞典
私は自分を周囲の世界から断絶させた.
我把自己和周围世界隔绝起来。 - 白水社 中国語辞典
君は自分の修養に励まなければならない.
你应该提高自己的涵养。 - 白水社 中国語辞典
大衆の投書にはできるだけ早く返事をせねばならない.
群众来信要尽早答复。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自転車を修理するのが手早い.
他们那些人修自行车快当着哪。 - 白水社 中国語辞典
大衆の日常生活を心に掛けねばならない.
要把群众的冷暖放在心上。 - 白水社 中国語辞典
彼は公衆の面前で自分の才能をひけらかす.
他在大庭广众之中卖弄自己的才华。 - 白水社 中国語辞典
大衆の生活状況をつかまねばならない.
要了解群众的生活情况。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |