意味 | 例文 |
「ジラフ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17649件
彼女は服を裏返しに着ていた。
她把衣服反着穿。 - 中国語会話例文集
今日はフランス語の授業があった。
今天有法语课。 - 中国語会話例文集
新たな一歩を踏み始めます。
开始迈出了新的一步。 - 中国語会話例文集
二つの味が選べます。
有两种口味可以选择。 - 中国語会話例文集
この服には裏地がない。
这个衣服没有里子。 - 中国語会話例文集
フランス語は上手になりましたか?
法语有进步吗? - 中国語会話例文集
19世紀のフランス人刃物師
19世纪的法国的刀匠 - 中国語会話例文集
サンフランシスコに移住したい。
想搬去旧金山住。 - 中国語会話例文集
台風が博覧会場を襲った。
台风侵袭了博览会场。 - 中国語会話例文集
運転軸,ドライビングシャフト.
传动轴 - 白水社 中国語辞典
(海底に敷設する)磁気機雷.
磁性水雷 - 白水社 中国語辞典
力を奮い起こして実現する.
奋力实现 - 白水社 中国語辞典
彼は人柄が嫉妬深くて薄情だ.
他为人很忌刻。 - 白水社 中国語辞典
更に3人増やして参加させる.
再加三个人参加。 - 白水社 中国語辞典
古い仲間新しい友人.
旧侣新朋((成語)) - 白水社 中国語辞典
アルファベット順に並べる.
按字母顺序排列。 - 白水社 中国語辞典
〔目〕=理不尽なやり方を見習うな!
不要学无赖! - 白水社 中国語辞典
私情で法を曲げ不正を働く.
徇私舞弊 - 白水社 中国語辞典
奥深い(女性の)部屋の人知れぬ恨み.
深闺幽怨 - 白水社 中国語辞典
これらのメッセージは、IPフロー634についてのパケットフィルタを含むTFT(トラフィックフローテンプレート(Traffic Flow Template))情報を含んでいる。
这些消息含有包含用于 IP流 634的包过滤器的 TFT(业务流模板 )信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
新婚の夜に友人・親類が新婚夫婦の部屋に押しかけ冗談を言ったりからかったりする.≒闹洞房.
闹新房 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女の表情から、息子への深い愛情を感じた。
他从她的表情上,感受到了对儿子深深地爱。 - 中国語会話例文集
幸福だと感じられるようでもあり,また不幸だと思われるようでもある.
既像是感到幸福,又像是感到不幸。 - 白水社 中国語辞典
表面ではまじめなふりをしているが,裏では悪巧みを働く.
明里假装老实,暗地却反搞鬼。 - 白水社 中国語辞典
彼女は(ほっぺたを膨らませて→)膨れっ面をして物を言わない.
她鼓着腮帮子不说话。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまるで大病を患ったかのように,足取りがふらついている.
她像害了大病似的,蹒跚着脚步。 - 白水社 中国語辞典
こんなに長い間ふさぎこむという状態が続くなら,きっと体を壊す.
这样长期抑郁下去,会伤身体的。 - 白水社 中国語辞典
第1のMAP IEは、第1のOFDMAフレームから、または、以前に受信されたOFDMAフレームから復号されている。
可以从第一 OFDMA帧或从先前接收的 OFDMA帧中解码出第一 MAP IE。 - 中国語 特許翻訳例文集
なじみが深い.¶我和他们之间有着很深的交情。=私と彼らの間には深いよしみがある.
交情很深。 - 白水社 中国語辞典
常用字表.(1988年に公布された現代漢語常用字表は常用字2500字,第二次常用字1000字から成る.)
常用字表 - 白水社 中国語辞典
日本のインフラにそれらと同じ機能が有るかを調べています。
我在调查日本的基础结构是否有与那些相同的功能。 - 中国語会話例文集
冬が始まってからスキー場に行ったら、偶然に友達に会った。
入冬的时候去了滑雪场,偶然碰到了朋友。 - 中国語会話例文集
(祖父から孫または曾祖父母から曾孫までの)三世代・四世代の家庭.
直系家庭 - 白水社 中国語辞典
受信部101は、フロントエンド61からの信号を受信する。
接收器部分 101从前端 61接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチ受信回路105は、SWからフレームを受信する。
交换接收电路 105从 SW接收帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
靴ですのこを踏むことは、禁じられています。
穿鞋踩踏竹苇子的行为是被禁止的。 - 中国語会話例文集
どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。
每首曲子都被编排成了爵士风。 - 中国語会話例文集
彼らは前に会った時よりも老けたように感じた。
他们感觉比之前见面时候老了。 - 中国語会話例文集
ジアルジア感染は不衛生から起こる。
鞭毛虫感染是由不讲卫生引发的。 - 中国語会話例文集
その女の浮浪児は路上で暮らしていた。
那個女的在少年時期被發現在流浪。 - 中国語会話例文集
職場での普段と変わらない1日のように感じる。
感觉是和上班没什么区别的一天。 - 中国語会話例文集
小さい子供は数分もじっと座っていられない。
小孩子连几分钟都不能一动不动地坐着。 - 中国語会話例文集
私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。
我必须得打包自己的衣服了。 - 中国語会話例文集
どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。
哪首曲子都是爵士风编曲的。 - 中国語会話例文集
兄は私と同じくらい太っています。
哥哥差不多和我一样胖。 - 中国語会話例文集
この二つの物質は同じ元素から出来ている。
这两种物质是同种元素构成的。 - 中国語会話例文集
彼は幼いときから信心深い国教信者である。
他从小就是一个虔诚的信奉国教。 - 中国語会話例文集
彼らは自分たちの実力を誇大に吹聴した.
他们吹嘘自己的实力。 - 白水社 中国語辞典
彼は太っていて,じっとしゃがんでいられない.
他胖了,蹲不下去了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは子供や婦女をかどわかす常習犯だ.
他们是拐骗小孩、妇女的惯犯。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |