意味 | 例文 |
「ジルコニア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30858件
あるいは、この時計が経過時間を連続的に保持することとしてもよい。
可选地,时钟可以连续保持运行的逝去时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
アルコールに耽溺しすぎている患者たち
过度沉溺与酒精的患者们 - 中国語会話例文集
休日になると,多くの人が集まって混雑する.
一到节日,便是人头攒动。 - 白水社 中国語辞典
柳が実に綿毛をつけると,気候は暖かくなる.
柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典
柳が実に綿毛をつけると,気候が暖かくなる.
柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典
自慢はロケットの打ち上げを行う施設が二か所あることです。
得意的是有两处发射火箭的设施。 - 中国語会話例文集
あなたはこの学校でロシア語を話せる日本人を知っていますか。
你认识这个学校里会说俄罗斯语的日本人吗? - 中国語会話例文集
花子と太郎は明日学校があるので、朝7時半に家を出ます。
因为花子和太郎明天要上学,所以早上七点出了家门。 - 中国語会話例文集
桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。
樱花开始盛开的时候,有各种各样的相遇和离别。 - 中国語会話例文集
足を洗って悪事に手を染めず,前非を悔いて心を入れ替える.
洗手不干,痛改前非。((成語)) - 白水社 中国語辞典
一方、記録部12が通常電力状態である場合には、持続接続制御を実行することなくPC30に対してデータの送信を許可する。
另一方面,在记录部 12处于通常电力状态的情况下,允许 PC30发送数据而不进行持续连接控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告情報は、モバイル・デバイス102が、広告が表示されるべきである時間に先立って広告を検索することを可能にすることによって、広告表示の尤度を増加させる。
广告信息通过使得移动设备 102能够在要显示广告之前获取该广告,来增加广告显示的可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼ら2人の縁談がまとまるかどうかは,鍵は男の側にあるのではなく女の側にある.
他们俩的婚事成不成,关键不在男方而在女方。 - 白水社 中国語辞典
このアルバムは非常に精巧で美しい.
这本纪念册很精美。 - 白水社 中国語辞典
即ち、上述した技術には、輝度を変化させることによって画質の低下を招いてしまうおそれがあるという技術的問題点がある。
即,上述技术中,存在因辉度变化而导致画质降低的技术问题点。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、アルファブレンドする領域BA1,BA2に生じる色滲みを有効に低減できる。
其结果,能够有效地降低在进行α混合的区域 BA1、BA2中产生的混色。 - 中国語 特許翻訳例文集
デフォルト値、βdefaultおよびαdefaultは、設計時にハードコードされる場合があり、またはプログラム可能であって、待ち行列検出および復号回路499の特定の配置に応じて更新することが可能である場合がある。
缺省值β缺省和α缺省可以在设计时被硬编码,或者可以是可编程的,允许根据排队检测和解码电路 499的特定部署而更新。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに使用されるように、アプリオリ情報(API)という用語は、必然的に関連している結果に対して既知であるまたは仮定される原因から発生している情報のような、一般に事前に知られている情報を称する。
如本文所用的,术语先验信息 (API)一般指代预先已知的信息,诸如源于得到必然相关结果的已知或假定缘由的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
市場の評価にあたって人口動態変数の分析は欠かすことのできないものである。
在市场评价之中,对人口动态变量的分析是必不可少的。 - 中国語会話例文集
EXIF OPTION、GPS OPTIONには、この表に記載のないExif/GPSの情報を書き込みたい場合に使うパックである。
EXIF OPTION和 GPS OPTION是想要将表中没有记载的 Exif/GPS的信息写入的情况下使用的包组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
干渉は異なる基地局eNBA106によって生成されるので、ある追加情報をこの除去処理に使用することができる。
由于不同的基站 eNBA 106会生成干扰,所以可以在此消除进程中使用一些其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女のあのもろい感情がどうして2人の男を愛する重荷に耐え切れるんだ?
她那么脆弱的怎么能承受得起爱两个男人的重荷呢? - 白水社 中国語辞典
同級生たちは口々に今日の事件のことを論じ合っている.
同学们纷纷谈论着今天发生的事。 - 白水社 中国語辞典
場合によっては、バッファオーバーラン指示は、受信バッファがあるレベルを超えて一杯であること(たとえば、受信バッファ114が充填率75%を超えていること)を示す「ウォーターマーク」に関係することができる。
在一些情形中,缓冲器超限运行指示可涉及指示接收缓冲器已填满超过某一程度的“水印”(例如,接收缓冲器 114已超过满载的 75% )。 - 中国語 特許翻訳例文集
垂直方向の一貫性を維持するために、透明なサンプルを挿入することが可能である。
为了维持竖直一致性,有可能插入透明样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
高解像度画像に対する露光時間は1/30秒又はそれ以下であることができて、これは、低解像度画像に対する露光時間を、高解像度画像の露光時間と実質的に同じにする。
针对高分辨率图像的曝光时间可以是 1/30秒或更少,使得针对低分辨率图像的曝光时间基本上等于高分辨率图像的曝光时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、ソーベル値(P)が予め経験的に定められた閾値Thsobel以上であり、且つDiff値(P)が予め経験的に定められた閾値Thdiff以下であるときに、注目画素P(x、y)が無彩色エッジ領域にあると判定するものとした。
这里,索贝尔值 (P)在预先经验地确定的阈值 Thsobel以上,且 Diff值 (P)在预先经验地确定是阈值 Thdiff以下时,判定关注像素 P(x,y)处于中和色边缘区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
市共産党委員会書記の(笑顔は心がこもっている→)表情はとてもにこやかである.
市委书记的笑容非常亲切。 - 白水社 中国語辞典
長江の落日の雄渾な光景は,これによって人の意気を昂然とさせるものである.
长江落日的雄浑景象,是会令人为之志气昂扬的。 - 白水社 中国語辞典
これは制度上決まっていることなので,あなたのために先例を設けることはできません.
这是制度规定的,我们不能因为你而开先例。 - 白水社 中国語辞典
いくつかの実施形態において、メディアコンテンツ112は、提示ユニット230のディスプレイから、メディアコンテンツ112により成るもの以外の、あらゆる視覚的画像を除去することにより、充実化することができる。
在一些实施方式中,媒体内容 112可通过从显示单元 230的显示中移除除了媒体内容 112所包括的可视图像之外的任何可视图像来增强。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第1構成例による表示制御を説明する図である。
图 5A到图 5C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第1構成例による表示制御を説明する図である。
图 6A到图 6C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第1構成例による表示制御を説明する図である。
图 7A到图 7C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第1構成例による表示制御を説明する図である。
图 8A到图 8C是用于说明根据第一构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】第2構成例による表示制御を説明する図である。
图 10A到图 10C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第2構成例による表示制御を説明する図である。
图 11A到图 11C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第2構成例による表示制御を説明する図である。
图 12A到图 12C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第2構成例による表示制御を説明する図である。
图 13A到图 13C是用于说明根据第二构造示例的显示控制的示 图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】第3構成例による表示制御を説明する図である。
图 15A到图 15C是用于说明根据第三构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】第3構成例による表示制御を説明する図である。
图 16A到图 16C是用于说明根据第三构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】第4構成例による表示制御を説明する図である。
图 18A到图 18D是用于说明根据第四构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】第5構成例による表示制御を説明する図である。
图 20A到图 20C是用于说明根据第五构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】第6構成例による表示制御を説明する図である。
图 22A到图 22C是用于说明根据第六构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】第7構成例による表示制御を説明する図である。
图 24A到图 24C是用于说明根据第七构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】第8構成例による表示制御を説明する図である。
图 26A到图 26D是用于说明根据第八构造示例的显示控制的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】GUIにおいて行われるユーザ指示の例を説明する図である。
图 10的 A和 B是说明在 GUI中进行的用户指示的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集
文学に対する彼の貢献は再び一々論述する機会があるだろう.
他对于文学上的贡献有机会再论列。 - 白水社 中国語辞典
本当に身をもって知っているのは世の実践を行なっている人である.
真正亲知的是天下实践的人。 - 白水社 中国語辞典
一見はるか遠く離れているようだが,実際は目と鼻の先にある.
远在天边,近在眼前。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |