意味 | 例文 |
「スザンナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9117件
素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。
谢谢你和我一起度过美好的时间。 - 中国語会話例文集
もし、お気づきの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。
如果有您介意的地方,请指点。 - 中国語会話例文集
審査の結果、入会のご希望にそえない場合もございます。
根据审查,有可能不能满足您要加入会员的要求。 - 中国語会話例文集
大型製品は送料が上記と異なる場合がございます。
大型产品的运费有可能与上述不同。 - 中国語会話例文集
好意的なご意見をお寄せ頂きまことにありがとうございます。
真诚感谢您提出善意的意见。 - 中国語会話例文集
わが身が八つ裂きになろうとも,あえて皇帝を権力の座から引きずり降ろす.
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马。 - 白水社 中国語辞典
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。
如果有什么进展了会再和您联络。 - 中国語会話例文集
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。
如果有什么进展了我们会再次联络您。 - 中国語会話例文集
貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。
感谢贵公司对产品的讲解。 - 中国語会話例文集
パーティーの当日は、コンサルタントの田中氏による講演がございます。
派对当天,有顾问田中先生的演讲。 - 中国語会話例文集
当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。
很难对该产品进行打折。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。
实在不好意思,不能答应您的请求。 - 中国語会話例文集
オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。
在澳大利亚有很多语言和文化上的多样性。 - 中国語会話例文集
いつもさまざまなアドバイスをいただき、頭があがりません。
一直给我各种各样的建议,我都抬不起头来。 - 中国語会話例文集
代表的なマスク演算を式1に示す。
方程式 1中阐明代表性掩蔽运算。 - 中国語 特許翻訳例文集
私にとって鈴木先生は母みたいな存在です。
铃木老师对我来说就像是母亲一样的存在。 - 中国語会話例文集
田舎へ行ってほんの数日滞在する.
去乡下小住几天。 - 白水社 中国語辞典
なお、S3002でユーザが特定できなかった場合、S3003ではユーザは認証済みではないと判定する。
另外,在 S3002用户不能确定的情况下,在 S3003判定为用户未完成认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
(災害が降りかからんとする事態になったら→)いざという時には気を落ち着けねばならない.
事到临头一定要沉住气。 - 白水社 中国語辞典
私たちは、面白い話や悩みの相談など、さまざまな事を共に話します。
我们讨论了有趣的或者烦恼的话题,一起聊了各种各样的事情。 - 中国語会話例文集
天下には難しい事は何もない,ただ志がありさえすればできないことはない.
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この事は今後ともあなたにご迷惑を(かけざるを得ません→)必ずかけることになります.
这事少不得还要麻烦您。 - 白水社 中国語辞典
【図18】様々な伝送方法を比較する図表を示す。
图 18是表示比较各种传输方法的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたはどれくらい日本に滞在する予定ですか?
你打算在日本待多久? - 中国語会話例文集
(天から‘馅饼’は落ちて来ない→)よい生活をするには額に汗しなくてはならない.
天上掉不下馅饼来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
見積もり価格はあくまで暫定的なものでございますことをご承知おきください。
预估价格只不过是个暂定的价格,还请谅解。 - 中国語会話例文集
直前にご予約頂いても座席を確保できない可能性がございます。
快要来之前预约的话不能确保一定有位置。 - 中国語会話例文集
図1は、さまざまな例示的な実施形態に係る、無線電力伝送システム100を示す。
图 1说明根据各种示范性实施例的无线功率发射系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたがデザインした指輪はベルリンでも人気です。
你设计的戒指在柏林也很有受欢迎。 - 中国語会話例文集
二人の週末がだめになって残念です。
很遗憾两个人的周末泡汤了。 - 中国語会話例文集
日本では購入出来ないのが残念です。
在日本买不到是遗憾的。 - 中国語会話例文集
日本では買えないのが残念です。
在日本买不到感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
日本で購入できないのが残念です。
很遗憾在日本买不到。 - 中国語会話例文集
日本で購入出来ないのが残念です。
在日本买不到是很遗憾的。 - 中国語会話例文集
授業がなくて、本当に残念です。
没有课,我真的很遗憾。 - 中国語会話例文集
授業に行けなくて、本当に残念です。
不能去上课,我真的很遗憾。 - 中国語会話例文集
今回はそれに出席できないので残念です。
我很遗憾这次不能出席那个。 - 中国語会話例文集
一緒に行けなくて本当に残念です。
没能一起去我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたを育てた両親は二人とも健在ですか?
养育你的双亲的都健在吗? - 中国語会話例文集
どんな気候にも対応する素材の選択
应对任何气候的素材的选择。 - 中国語会話例文集
私はあなたの残金を確認します。
我会确认你的余额的。 - 中国語会話例文集
あなたは宇宙人の存在を信じますか。
你相信外星人的存在吗? - 中国語会話例文集
あなたの存在に疑問を感じます。
我对你的存在感到怀疑。 - 中国語会話例文集
彼に会えないと聞き、大変残念です。
听到不能和他见面,我特别遗憾。 - 中国語会話例文集
君にとって僕はどんな存在ですか?
对你来说我是怎样的存在? - 中国語会話例文集
あなたの期待に沿えず大変残念です。
非常遗憾我没能满足你的期待。 - 中国語会話例文集
残念ながら、すべて翻訳機を使いました。
遗憾的是用了所以翻译器。 - 中国語会話例文集
標準的な遅延素子数と乗算器数
标准的延迟元件和乘法器数 - 中国語会話例文集
数え切れないほどたくさん存在します。
有很多甚至都数不清。 - 中国語会話例文集
あなたの版画を飾って楽しんでいます。
我很期待把你的版画装饰起来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |