意味 | 例文 |
「スヨン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
3月中旬から下旬に入荷の予定です。
预计三月中旬到下旬之间到货。 - 中国語会話例文集
お電話にて来店予定日をお知らせ願います。
请用电话通知我预计到店的日期。 - 中国語会話例文集
あなたは、パソコン用のマイクロフォンを持っていますか?
你有电脑用的麦克风吗? - 中国語会話例文集
彼はいつも新聞を読みながら食事をする。
他经常边读新闻边吃东西。 - 中国語会話例文集
ご予約時からのプラン変更は当日でも可能です。
预约时间的计划更变在当天也能进行。 - 中国語会話例文集
お腹が痛いので四つん這いになって移動する。
肚子疼所以匍匐移动。 - 中国語会話例文集
1月以降の家賃は、銀行振り込みの予定です。
一月之后的房租计划通过银行汇款支付。 - 中国語会話例文集
予約した航空券の確認をしたいのですが。
我想确认预约的机票。 - 中国語会話例文集
特筆すべき傷みや汚れはありません。
没有应该被写明的伤痕和污渍。 - 中国語会話例文集
私は四十分かけて大学へ行きます。
我花四十分钟去大学。 - 中国語会話例文集
日曜日は家族みんなでカラオケに行きます。
星期天和家人一起去唱卡拉ok。 - 中国語会話例文集
電子レンジ、ポットのご用意があります。
准备了微波炉和热水壶。 - 中国語会話例文集
健康が促進されればこの上ない喜びです。
没有比促进健康更开心的了。 - 中国語会話例文集
緊急に選挙区改正をする必要がある。
需要紧急修改选区。 - 中国語会話例文集
彼は相互作用説に反対する意見を述べた。
他陈述了反对相互作用理论的意见。 - 中国語会話例文集
長時間のお席の利用はご遠慮願います。
请不要长时间占用座位。 - 中国語会話例文集
彼は担当として必要な人材です。
他是负责的必要的人才。 - 中国語会話例文集
雰囲気の良い百貨店を目指す。
以氛围好的百货商店为目标。 - 中国語会話例文集
インターネットで初歩の日本語を探すことも良い。
也可以在网上查找入门的日语。 - 中国語会話例文集
私は準備のための時間が必要です。
我需要准备的时间。 - 中国語会話例文集
レンタル利用のお客様に粗品を進呈する。
向使用租借服务的客人送上薄礼。 - 中国語会話例文集
その映画を見るのに3時間を要します。
看这部电影需要花3小时。 - 中国語会話例文集
足湯は手軽に温泉浴が楽しめますね。
足汤是简单又可以随时享受的温泉。 - 中国語会話例文集
この区間の通学用定期は14000円です。
这个区间的学生月票是一万四千日元。 - 中国語会話例文集
来週のイベントはその予定で準備致します。
下周的活动按原计划准备。 - 中国語会話例文集
給料は一番重要だと考えています。
我认为工资是最重要的。 - 中国語会話例文集
夏バテのせいか、食欲が出ないんです。
不知是不是因为暑热而没有食欲。 - 中国語会話例文集
電気機器は放電器を必要とする。
电器必须要使用放电器。 - 中国語会話例文集
これを読んで複雑な気持ちです。
读了这个感到心情很复杂。 - 中国語会話例文集
もう1度見直す事も必要なのかもしれません。
可能还需要再一次重新考虑。 - 中国語会話例文集
内容をご確認のうえ、サインをお願いします。
确认内容之后请签名。 - 中国語会話例文集
社会では集団で団結することが重要視される。
在社会上很重视集体的团结。 - 中国語会話例文集
字が汚いので読むのが困難です。
因为字很潦草所以读起来很困难。 - 中国語会話例文集
コインランドリーを利用したことがありますか?
你用过投币式洗衣机吗? - 中国語会話例文集
金閣寺、銀閣寺、清水寺はとてもいい場所です。
金阁寺、银阁寺、清水寺是非常好的地方。 - 中国語会話例文集
商品の全体的な効果はもっと良いです。
商品的整体效果更好。 - 中国語会話例文集
どんなことも予定通りにいかないこともあります。
不管什么事都有不按预想发生的时候。 - 中国語会話例文集
会社の主要メンバーとして尽力する。
作为公司的主要人员而尽力。 - 中国語会話例文集
現地での宿泊料金のお支払いが不要です。
不需要在当地支付住宿费用。 - 中国語会話例文集
標準スペイン語はカスティリヤ語とも呼ばれる。
标准西班牙语也被称为卡斯蒂利亚语 - 中国語会話例文集
あなたの日本語翻訳はとても良いです。
你的日语翻译做得很好。 - 中国語会話例文集
こんな者ですが仲良くしてください!
虽然是这样的人,但请好好相处 - 中国語会話例文集
工業用電源はどこから来ますか?
工厂用电是从哪里来的? - 中国語会話例文集
あれからはずっと調子良かったんですね。
那以来一直状态很好呢。 - 中国語会話例文集
まだ予定ですから、決定ではありません。
只是计划,不是决定。 - 中国語会話例文集
私たちは三人仲良し兄弟です。
我们三人是非常要好的兄弟。 - 中国語会話例文集
根本的に見直す必要がありそうだ。
看起来需要从根本上重新考虑。 - 中国語会話例文集
あなた自身を客観化することはとても必要である。
客观看待你自己非常重要。 - 中国語会話例文集
製図用のシャーペンなので、細い芯を使います。
因为是画图用的自动笔,所以用细的铅。 - 中国語会話例文集
当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。
该社禁止穿带有颜色的衬衫。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |