意味 | 例文 |
「スラストSSC」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48877件
将来的に留学ができたら良いなと思います。
我将来要是能留学就好了。 - 中国語会話例文集
これからも助産師として働いていくつもりなのですか?
你今后打算做助产士吗? - 中国語会話例文集
それらの情報を貴方に連絡します。
我会把那些信息通知给你。 - 中国語会話例文集
彼は英語を6歳の時から習っています。
他从六岁开始学习英语。 - 中国語会話例文集
彼らは互いに同じ戦術に固執することを選んだ。
他们选择互相坚持同一个战术。 - 中国語会話例文集
いつからプログラムを書き換え始めることができますか?
什么时候可以开始重写程序? - 中国語会話例文集
悪事を働く人々は罰せられるべきです。
干坏事的人们应该受到惩罚。 - 中国語会話例文集
我々はあなたから連絡がきてとても嬉しいです。
我们非常的开心从你那里能得到联系。 - 中国語会話例文集
英語でそれらを表すことばは実際ありません。
用英语表达那些的语言实际上是没有的。 - 中国語会話例文集
この村には妖怪が出没すると言い伝えられている。
传说这个村子里有妖怪出没。 - 中国語会話例文集
彼らは過去、来日したことがありますか?
他们以前来过日本吗? - 中国語会話例文集
これからは子供と力を合わせて頑張って行きます。
我今后会和孩子同心协力努力下去。 - 中国語会話例文集
2年前からデザイナーとして働いています。
我从2年前开始就作为设计师在工作。 - 中国語会話例文集
彼は4歳からピアノを習っていたことがあります。
他从4岁开始学过钢琴。 - 中国語会話例文集
彼は母親にベランダからつるされたことがあります。
他有被母亲吊挂在阳台上过。 - 中国語会話例文集
彼らはこのカメラを使ったことがありますか。
他们用过这个相机吗? - 中国語会話例文集
私にできることなら、何でもお力になります。
只要是我能做的,我都会尽力的。 - 中国語会話例文集
あなたと彼の配慮に改めて心から感謝します。
再次对你和他的关怀表示感谢。 - 中国語会話例文集
見積りはAからBに依頼になると思います。
我觉得A会向B委托估价。 - 中国語会話例文集
新しい製品と交換してもらえますか。
能够换成新产品吗? - 中国語会話例文集
人の道から外れた人は大っ嫌いです。
最讨厌违背伦理道德的人了。 - 中国語会話例文集
彼らの為に懇親会を開きたいと思います。
我想为他们开联谊会。 - 中国語会話例文集
彼にあなたからの連絡があったことを伝えます。
我会向他传达收到了你的联络。 - 中国語会話例文集
彼に比べたら、弱いと思います。
和他比起来我觉得我很弱。 - 中国語会話例文集
彼に比べたら、弱い人間だと思います。
和他比起来我觉得我是软弱的人。 - 中国語会話例文集
どれぐらい遅くまで働くことができますか?
你可以工作到多晚? - 中国語会話例文集
腹をすかせたオオカミが彼らのテントを取り囲んだ.
饿狼包围了他们的帐篷。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の腐った残りかすを洗い落とさねばならない.
要冲刷旧社会的污泥浊水。 - 白水社 中国語辞典
彼らは設備を自家製にするという道を切り開いた.
他们开拓出了一条自造设备的道路。 - 白水社 中国語辞典
資料を蓄積することに注意を払わねばならない.
要注意累积资料。 - 白水社 中国語辞典
腹が痛いなら,ちょっとさすりなさい!
肚子疼,摩挲摩挲吧! - 白水社 中国語辞典
典型的な事柄・人材を捕らえて,全体を指導する.
抓典型,带全面((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
ここから突破口を開き,すぐに突撃して行け!
由此打开一个缺口,马上冲出去! - 白水社 中国語辞典
彼女は力を誇示するように亭主をぐっとにらんだ.
她示威地向男人瞪了一眼。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今ちょうどラストスパートをかけている.
他们正在进行最后的突击。 - 白水社 中国語辞典
彼らは新しい計画を推し進めようとしている.
他们要推行一个新计划。 - 白水社 中国語辞典
この百年来の一つ一つの国辱を晴らす.
洗雪一百年来的桩桩国耻。 - 白水社 中国語辞典
彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.
她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典
実情に則してやらないと,必ず過ちを犯す.
不按照实际情况办事,必然要犯错误。 - 白水社 中国語辞典
空に雲が出ているから,もしかすると雨が降るかもしれない.
天上有云,也许会下雨。 - 白水社 中国語辞典
(それを)使ってちょっとやってみたら,箱はすぐに開いた.
用来那么一来,箱子就开了。 - 白水社 中国語辞典
夕べの集まりのプログラムは,あるものはとてもすばらしい.
晚会的节目,有的很精彩。 - 白水社 中国語辞典
この本の若干の段落はとてもすばらしい.
这本书有些章节非常精彩。 - 白水社 中国語辞典
展覧会は8月1日から(始まって)8月20日までとする.
展览会从八月一日起到八月二十日止。 - 白水社 中国語辞典
生きる事と選ぶことは同じだと思います。
我认为生活和选择是一样的。 - 中国語会話例文集
おいがちょうちんをさしかけるとかけて,おじさんを照らすと解くが,‘舅’は‘旧’と同じ音だ[から,‘照旧’(もとどおり)という意味を表わす].
外甥打灯笼−照舅,“舅”与“旧”谐音。 - 白水社 中国語辞典
サービスタプル214は、クライアントデバイス218のようなタプルスペース212のクライアントとインタラクトするサービスを表わす。
服务元组 214表示与元组空间 212的客户端 (诸如客户端设备 218)交互的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
それはとてもコントラストが強い。
那个对比度很强。 - 中国語会話例文集
空と湖水とがつながっているようだ.
天连水,水连天。 - 白水社 中国語辞典
模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。
有榜样人物是一件很棒的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |