例文 |
「スルトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4632件
とりあえず1週間滞在する.
暂住一周 - 白水社 中国語辞典
S502で、CPU120はスイッチオフ信号を検知すると、S503に進む。
在 S502中,如果 CPU 120检测到开关断开信号,则控制进入S503。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6を参照すると、ワイヤレス通信システム600を提供している。
参看图 6,提供无线通信系统 600。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7を参照すると、ワイヤレス通信システム700を提供している。
参看图 7,提供无线通信系统 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザが電子メールを作成し、送信するとする。
例如,用户可以编写电子邮件并发送之。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6を参照すると、フレームkでコマンドパケットがブロードキャストされる。
参照图 6,在帧 k中广播命令分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにすると、待機画面としてスクリーンセーバが表示される。
这样,作为待机画面显示屏幕保护。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、「X6Y6、A4Z4」および「A4Z4、B1C1」の2つの既知のパターンが存在すると仮定する。
并且,假定存在两个已知的模板“X6Y6、A4Z4”和“A4Z4、B1C1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
厳格AE処理が完了すると、CPU26は、静止画取り込み処理を実行する。
当严格 AE处理完成时,CPU26就执行静止图像取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
発光期間が終了すると、非発光期間が開始する。
当所述发光时段结束时,所述非发光时段开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後時刻t13でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。
此后,当在时刻 t13使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後時刻t27でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。
此后,当在时刻 t27使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後、時刻t13でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。
此后,当在时刻 t13使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後、時刻t27でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。
此后,当在时刻 t27使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後、時刻t41でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。
此后,当在时刻 t41使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後、時刻t55でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する。
此后,当在时刻 t55使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置B及びEも同様に動作すると考えて良い。
可以考虑通信装置 B及 E也同样地进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばα=2とすると、T>S−2となる判定領域は存在しない。
例如,假设α= 2,则不存在 T> S-2的判断区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばα=2とすると、T>S−2となる判定領域は3つ存在する。
例如,假设α= 2,存在三个 T> S-2的判断区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
充電情報等を受信すると(ステップS21:YES)、ステップS22へ進む。
当接收到充电信息等时 (步骤 S21:是 ),进入步骤 S22。 - 中国語 特許翻訳例文集
スキャンによりバツ21の黒い部分を通過するときに輝度が落ちる。
当扫描通过十字 21的黑色部分时,亮度降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、FECブロックを大きくすると遅延時間も増大してしまう。
然而,如果 FEC块变大,则延迟时间也会增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
この製品の使用を前提とすると高い精度が期待できます。
如果以使用这件产品为前提,则可以期待较高的精细度。 - 中国語会話例文集
こんなに歳を取ってから盲腸で手術をするとは思わなかった。
我没想到这个年纪了还因为盲肠炎做手术。 - 中国語会話例文集
注文するとき、どのタンクトップがほしいのか教えて下さい。
下订单时,请告诉我想要哪个背心。 - 中国語会話例文集
学校から帰宅すると、毎日友達と外で遊んだものでした。
我每天放学一回家就和朋友在外面玩。 - 中国語会話例文集
学校から帰宅すると、毎日友達と外で遊んでいました。
我每天放学回家之后就和朋友一起出去玩。 - 中国語会話例文集
画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか?
和面经过了过了一定时间之后就消失吗? - 中国語会話例文集
彼が英語弁論大会で優勝するとは夢にも思わなかった。
我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。 - 中国語会話例文集
今回もカウントすると、私は今年そこに3回行きました。
这次也算进去的话,我今年去了那里三次了。 - 中国語会話例文集
スプレーを狭い空間で使用するときは、換気して使用する。
在狭小的空间里使用喷雾器时,请通风使用。 - 中国語会話例文集
決断するときはしばしば直感が私を助けてくれる。
直觉时常在我需要做决定的时候帮助我。 - 中国語会話例文集
砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。
如果一起摄取糖分和油的话,好像很容易变胖。 - 中国語会話例文集
郵船会社から、明後日福岡港に到着すると連絡がありました。
邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集
大統領はABCのインタビューで、同性婚を支持すると言った。
总统在ABC的采访中说他支持同性恋。 - 中国語会話例文集
フダンソウを料理するとホウレンソウに似た味がする。
瑞士甜菜有一种和菠菜很像的味道。 - 中国語会話例文集
我々2人のペンを比較すると,やはり君のが使いやすい.
咱俩的钢笔比较起来,还是你的好用。 - 白水社 中国語辞典
上級機関の指示を理解すると共に大衆の中の実際問題を理解する.
吃透两头((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々の調査するところによれば,この事件は彼とは無関係だ.
根据我们[的]了解,这件事与他无关。 - 白水社 中国語辞典
彼らは知識を否定するという邪悪な言論をまき散らした。
他们刮起了否定知识的妖风。 - 白水社 中国語辞典
王君がやって来た,そして彼は明日一番で出発すると言った.
老王来过了,他说明天一早就出发。 - 白水社 中国語辞典
私の提案には皆が支持するという返答が寄せられた.
我的倡议已有了回应:大家都表示支持。 - 白水社 中国語辞典
当日のレートによって計算すると,これらの金は25ドルがせいぜいだ.
按当日比价计这些钱只能兑换美元。 - 白水社 中国語辞典
セメントは凝固すると鉄筋と堅く一つに結合する.
混凝土凝固以后跟钢条紧密地结合在一起。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん眠りが浅く,少し物音がするとすぐ聞きつける.
他睡觉很惊醒,有一点声音就听见了。 - 白水社 中国語辞典
彼はうそまでつくことを知っているよ(そんなことまでするとは思っても見なかった).
他还会扯谎呢。 - 白水社 中国語辞典
従業員の子女を「縁故採用する」という方法を廃止すべきである.
必须废除“内招”职工子女的办法。 - 白水社 中国語辞典
途中,側面攻撃・追撃・迎撃するといった戦法を採る.
沿途采取侧击、尾击、截击等战法。 - 白水社 中国語辞典
彼の様子を見ると大いに罪を掲げて非難するという姿勢が感じられる.
看他的样子大有问罪之势。 - 白水社 中国語辞典
彼らが私をおおっびらに非難すると,私はとても責任を負えない.
他们问罪于我,我可担不起。 - 白水社 中国語辞典
例文 |