「スーサ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > スーサの意味・解説 > スーサに関連した中国語例文


「スーサ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49655



<前へ 1 2 .... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 .... 993 994 次へ>

第1の識別子は先行レジストレーションにおいて使用される。

在先前的注册中使用所述第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の識別子は追加レジストレーションにおいて使用される。

在附加注册中使用所述第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素データは、CPU205から直接グラフィックスメモリ239に提供される。

可以将像素数据直接从CPU205提供到图形存储器 239。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。

通常可互换地使用术语“系统”与“网络”。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、プロセス500は無効とされ、低電力モードになる。

否则,停用过程 500且将其置于低功率模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、プロセス700は無効とされ、低電力モードになる。

否则,停用过程 700且将其置于低功率模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集

各フィールド中のシンボル数が丸括弧内に示されている。

每一字段里的码元数示出在括号里。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置1の各コンポーネントは、バス30を介して接続される。

图像形成装置 1的各个组件通过总线 30连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。

术语“系统”与“网络”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語は、しばしば置換可能に使用される。

常可互换地使用术语“网络”与“系统”。 - 中国語 特許翻訳例文集


用語“ネットワーク”および“システム”は、区別なく使用されることが多い。

术语“网络”与“系统”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態においては、複数のColorFunctionがメタデータとして配信される。

在此实施例中,多个 ColorFunction作为元数据被传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、スヌーズ機能(530)が起動された場合(534)に限って生じる。

这只在激活 534了打盹功能 530的情况下发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、周波数の選択的なフェーディングは、図13に示されている。

频率选择性衰落的示例在图 13中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャッター部材3はステレオ制御部620に電気的に接続される。

快门构件 3可电连接到立体控制器 620。 - 中国語 特許翻訳例文集

シリアルビットストリームは、BPSKを使用してQAMマップ304によって変調される。

QAM MAP 304使用 BPSK来调制串行位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ページのスキャン処理を行う度に実行されるものである。

CPU 2100每扫描一页时执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ページのスキャン処理を行う度に実行されるものである。

CPU2100每次扫描一页时执行一次该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」および「ネットワーク」という用語は、しばしば互換的に使用される。

通常互换地使用术语“系统”与“网络”。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTEフレーム500は、長さ10ミリ秒であり、20個のスロット502を含みうる。

LTE帧 500长度可为 10毫秒且可包含 20个时隙 502。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したように、RS(DM RSまたはSRS)は、CAZACシーケンスによって構成される。

如上所述,假定 RS(DM RS或 SRS)从 CAZAC序列构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラッシュROM40には、選択ルールリスト41が記憶されている。

快闪 ROM 40中存储有选择规则列表 41。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合、シーケンスは、記憶装置42に格納されてもよい。

在此类情况下,该序列可被存储在存储体 42上。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合、シーケンスは、記憶装置42に格納されてもよい。

在这种情况下,该序列可存储在存储体 42上。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置としては、キースイッチ、タッチパネルなどが使用される。

输入装置采用键开关、触摸面板等。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしSTF588では、代替シーケンスaの符号が反転させられている。

然而在 STF 588中,交替序列 a的符号被取反。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、他の長さのシーケンスも利用可能であることは言うまでもない。

当然,还可以利用其他长度的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

この式は、ベルヌーイ数(Bernoulli number)Bkを使用して次式に展開される。

它使用 Bernoulli数 Bk扩展为: - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、ネットワーク通信システムが提供されている。

在一方面,提供了一种网络通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

所望のブロードキャストチャネルを得るための方法が説明される。

本发明描述用于获得所要广播信道的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

各フィールド中のシンボル数が括弧内に示されている。

在圆括号内示出每一个字段中的符号的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

代りに、ウェーブレット変換または整数変換が使用されてよい。

或者,可使用小波变换或整数变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、スピーカ1Kから相手の音声が出力される。

结果,对应方的声音从扬声器 1K输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直な縞模様のカラーフィルタリングも、また開示されている。

还揭示了垂直条带状颜色过滤。 - 中国語 特許翻訳例文集

格納部5は、ハードディスクドライブ(HDD)等の格納装置で構成される。

保存部 5由硬盘驱动器 (HDD)等保存装置构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理はホストコンピュータ101のCPU102により実行される。

使用包含在主机计算机 101中的 CPU 102执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。

然后,通信数据被发送至 CCU 33a(步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。

通信数据随后被发送到CCU 33a(步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、表示部285にプログレスバーが表示されない。

在此情况下,不在显示单元 285上显示进度条。 - 中国語 特許翻訳例文集

3、4、7、8、・・・行目の偶数フィールドの画素がリセットされる。

由行 3、4、7、8、......形成的偶数场的像素被复位。 - 中国語 特許翻訳例文集

1、2、5、6、・・・行目の奇数フィールドの画素がリセットされる。

由行 1、2、5、6、......形成的奇数场的像素被复位。 - 中国語 特許翻訳例文集

それによって、より小さな物体にフォーカスを合わせることができる。

这样,能够聚焦更小的物体。 - 中国語 特許翻訳例文集

バンドパスフィルタ220の出力は、パワー検出器222に連結され得る。

带通滤波器 220的输出可耦合到功率检测器 222。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】改良されたPUFベースの(ePUF)RFIDタグのブロック図である。

图 1是基于增强型 PUF(ePUF)的 RFID标签的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

入金確認を待たずに鈴木さんのメールだけで対応しました。

不等汇款确认,只凭铃木先生/小姐的邮件进行了对应。 - 中国語会話例文集

ケースを開けていただき何かわかりましたら早急に教えてください。

请打开盒子,如果知道了什么,请告诉我。 - 中国語会話例文集

ディンゴはオーストラリアでは有害な動物だとみなされている。

澳洲犬在澳洲被視為是有害的動物 - 中国語会話例文集

ブルーベルは鈴の形をした小さな青い花をつける。

兰玲草有着长得像铃铛的蓝色的小花 - 中国語会話例文集

配達スケジュールを早めてもいいかどうか教えてください。

请告诉我发送的日程可不可以提前。 - 中国語会話例文集

小さなグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。

小团体或是情侣们,几乎等距离地间隔着坐在草坪上。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 .... 993 994 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS