意味 | 例文 |
「スーサ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49655件
第1のモノクロモードが設定されているとステップS6にすすみ、第1のモノクロモードが設定されていないとステップS7にすすむ。
如果第一单色模式被设定,则处理进行到步骤 S6。 如果第一单色模式未被设定,则处理进行到步骤 S7。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のモノクロモードが設定されているとステップS8にすすみ、第2のモノクロモードが設定されていないとステップS9にすすむ。
如果第二单色模式被设定,则处理进行到步骤 S8。 如果第二单色模式未被设定,则处理进行到步骤 S9。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービスを広告するデバイスによってそのサービスが提供されてもよいし、他のデバイスによって提供されてもよい。
该服务可以由广告该服务的设备或者另一设备来提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初ユーザが選択パネル500を作動させた時は、モバイルデバイスは予め記憶されたTVチャネルリスト内の全てのストリームを処理する。
用户第一次激活选择面板 500时,移动装置处理预存储的 TV频道列表中的所有流。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホームPLMN710は、サービスがユーザ730など特定のユーザによって登録または加入されているネットワークを備える。
家庭 PLMN 710包括由特定用户 (例如用户 730)登记或定制服务的网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスにあったユーザ・メタデータまたはコンテンツ提供管理サーバのユーザ・メタデータが更新されうる。
可以更新设备的用户元数据或内容提供管理服务器的用户元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
このフローチャートは、SMSサーバー104からSMSメッセージを受信したひとつ又は複数の携帯端末でそれぞれ実行される。
该流程图通过从 SMS服务器 104接收到 SMS消息的一个或多个便携终端加以执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
いったんコールアクティブアニメーションルーチン103が実行されると、プロセッサは、メインループルーチンに戻る(ステップ112)。
一旦执行了呼叫作用中动画例程103,处理器便返回到主循环例程,步骤 112。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、メールゲートウェイ106はメール転送サーバ105へのメール再送信待ちになり、再送信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。
接着,邮件网关 106等待向邮件转发服务器 105的邮件再发送,如果变成能够再发送的状态,则返回到步骤 516。 - 中国語 特許翻訳例文集
データベースは、第1ホップIMSノード(例えば、P-CSCF、もしくはIBCF/I-CSCF)か、またはPUCIアプリケーションサーバかのいずれかによって直接、クエリされる。
由第一跳 IMS节点 (例如 P-CSCF或 IBCF/I-CSCF)或 PUCI应用服务器来直接查询数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集
このレストランはセルフサービスです。
这家餐厅是自助式服务。 - 中国語会話例文集
パスワードが最大文字数を越えています。
密码超出了字数限制。 - 中国語会話例文集
サッカーの応援は、ますます盛り上がった。
足球的助威声越来越高涨了。 - 中国語会話例文集
サッカーファンは、ますます興奮した。
球迷更加兴奋了。 - 中国語会話例文集
あなたとデートする友達を捜しているのですか。
你在找和你约会的朋友吗? - 中国語会話例文集
特許文献を検索するためにFタームを利用します。
为了搜索专利文献使用F-term。 - 中国語会話例文集
彼女はとてもすぐれたサッカー選手です。
她是特别出色的足球选手。 - 中国語会話例文集
転職をする為に企業セミナーに参加する。
为了跳槽参加了公司研讨会。 - 中国語会話例文集
毎日そのトレーニングに参加するつもりです。
我打算每天都参加那个训练。 - 中国語会話例文集
そこはサッカーの試合をする所です。
那里是进行足球比赛的地方。 - 中国語会話例文集
太郎より上手にサッカーをすることができますか?
你足球踢得比太郎还要好吗? - 中国語会話例文集
朝起きたらすぐシャワーを浴びます。
我早上起来马上冲澡。 - 中国語会話例文集
あなたも競争に参加するのですか、ジェーン。
你也参加竞赛吗,简? - 中国語会話例文集
我々はすべてのメンバーから搾取する
我们会剥削所有的成员 - 中国語会話例文集
そんなサービスが既にあるんですか?
已经有那样的服务了吗? - 中国語会話例文集
アポトーシス細胞のクリアランスを促進する
促进死亡细胞的清除 - 中国語会話例文集
そこでは陸上競技とサッカーをすることができます。
在那里能进行田径赛和足球。 - 中国語会話例文集
彼女はとてもすぐれたサッカー選手です。
她是非常优秀的足球选手。 - 中国語会話例文集
今夜はサッカーを観戦する予定です。
我今晚计划看足球比赛。 - 中国語会話例文集
日曜日はサッカーをする予定です。
星期天打算踢足球。 - 中国語会話例文集
現在、コレステロールを下げる薬を服用していますか。
现在在吃降胆固醇的药吗? - 中国語会話例文集
ソファーを買う際に重要視することはなんですか?
买沙发的时候需要重视什么? - 中国語会話例文集
テーブルにサングラスを忘れていますよ。
你把墨镜忘在桌子上了。 - 中国語会話例文集
サプライヤーは、もうすぐ夏季休暇です。
供应商马上要放暑假了。 - 中国語会話例文集
お盆にオートバイで長崎に帰省する予定です。
我盂兰盆节准备骑摩托车回长崎老家。 - 中国語会話例文集
私達は明日サッカーをするつもりです。
我们打算明天踢足球。 - 中国語会話例文集
彼はサッカーをするために公園にいく予定です。
他打算去公园踢足球。 - 中国語会話例文集
毎日印刷機で壁紙やポスターを刷っています。
我每天都用印刷机打印壁纸或者海报。 - 中国語会話例文集
散髪する時ドライヤーをかけますか?
理发要不要吹风? - 白水社 中国語辞典
出し物の練習をする,番組のリハーサルをする.
练节目 - 白水社 中国語辞典
出し物の練習をする,番組のリハーサルをする.
练节目 - 白水社 中国語辞典
出し物のけいこをする,番組のリハーサルをする.
排练节目 - 白水社 中国語辞典
足が良くなった後(けがをする前と)同じくサッカーをする.
腿好以后一样踢足球。 - 白水社 中国語辞典
これも図2で示されているように、送信モジュール700は、MACパケットのそれぞれにサブフレームヘッダを付加することにより、複数のサブフレームを発生させ、サブフレームを集約MACパケット中にパッケージングする(S708)。
也如图 2中所展示,发射模块 700通过将子帧标头附加到所述 MAC包中的每一者来产生多个子帧,且将所述子帧封装到集合 MAC包中 (S708)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ415で、無線IPTV端末機100は、Any TVサービス要請メッセージをサービスプロバイダー300に送信する。
在步骤 415,无线 IPTV终端 100将任何 TV服务请求消息转发到服务提供商300。 - 中国語 特許翻訳例文集
H−AAA114は、特別なアクセス拒否メッセージでDMUサーバ120に応答することが可能であり、DMUサーバ120は、DMU更新メッセージをMS102に送信する。
H-AAA 114可用特殊接入拒绝消息来向DMU服务器 120作出响应,而 DMU服务器 120将 DMU更新消息发送给MS 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンコーダーは、マルチレベルネスティングされたセット表現に従って係数値の1次元ストリングをエントロピーエンコードする。
编码器根据多级嵌套集合表示对该系数值的一维串进行熵编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS203において、ローカル再生装置300は、ルートディレクトリRを示す選択項目情報をローカルサーバ400に送信する。
在步骤 S203中,本地再现装置 300将表示根目录 R的选择项目信息发送给本地服务器 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS206において、ローカル再生装置300は、メニューディレクトリAを示す選択項目情報をローカルサーバ400に送信する。
在步骤 S206中,本地再现装置 300将表示菜单目录 A的选择项目信息发送给本地服务器 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS306において、ローカル再生装置300は、メニューディレクトリCを示す選択項目情報をローカルサーバ400に送信する。
在步骤 S306中,本地再现装置 300将表示菜单目录 C的选择项目信息发送给本地服务器 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |