例文 |
「セッテン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11184件
幸せってなんですか?
幸福是什么? - 中国語会話例文集
接点溶着
焊接 - 中国語会話例文集
焦っていません。
我不着急。 - 中国語会話例文集
設定手順書
设定说明书 - 中国語会話例文集
上限を設定
设定上限 - 中国語会話例文集
積極的な面.
积极的一面 - 白水社 中国語辞典
欠点はせっかちな所です。
缺点是小气。 - 中国語会話例文集
彼の欠点はせっかちであることだ.
他的毛病是性急。 - 白水社 中国語辞典
焦ってはいけません。
你不可以着急。 - 中国語会話例文集
金をもうけて折半する.
赚钱对分 - 白水社 中国語辞典
設計を担当している。
我负责着设计。 - 中国語会話例文集
積極的な提案.
积极的建议 - 白水社 中国語辞典
標準原価の設定
标准成本的设定 - 中国語会話例文集
目標原価設定
目标成本设定 - 中国語会話例文集
発酵時間を設定
设定发酵时间 - 中国語会話例文集
基準を設定する
设定基准 - 中国語会話例文集
原価を設定する
设定原价 - 中国語会話例文集
ホーム画面を設定する。
设定主画面。 - 中国語会話例文集
目標原価設定
设定目标成本 - 中国語会話例文集
設定を反映させる。
反映设定。 - 中国語会話例文集
積極的に参加する.
积极参加 - 白水社 中国語辞典
帝王切開による出産.
剖腹产 - 白水社 中国語辞典
積極的な意見.
积极的意见 - 白水社 中国語辞典
浙江・江西間の鉄道.
浙赣铁路 - 白水社 中国語辞典
何をあせっているんだい,彼はどっちみちやって来るよ.
你着急什么,他横竖会来的。 - 白水社 中国語辞典
設定値を変更して速度設定を行います。
更改设定的值进行速度设定。 - 中国語会話例文集
政治問題に対しては,せっかちにやってはならない.
对政治问题,不能犯急性病。 - 白水社 中国語辞典
購入時、設定されていません。
买的时候没有设定。 - 中国語会話例文集
年齢を設定して測定する。
设定测量年龄。 - 中国語会話例文集
リセットIC36には、リセット信号線56が接続されている。
复位信号线 56连接到复位 IC 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
せっかくだから、楽しんで来てね!
机会难得,所以要好好玩儿啊! - 中国語会話例文集
せっかくの休日を邪魔をしてごめんなさい。
占用了您难得的休息日,对不起。 - 中国語会話例文集
標準設定は現在の設定です。
标准的设定是现在的设定。 - 中国語会話例文集
そこは最前線に接近している.
那里接近前沿阵地。 - 白水社 中国語辞典
設定値セットデータ21は、設定値セットの設定項目とその設定値との対応関係を示すデータである。
设定值集数据 21示出设定值集的设定项目与其设定值的对应关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
設定値セット取得部72は、選択された設定値セットの設定値セットデータ21を画像形成装置1から取得する(ステップS5)。
设定值集获取单元 72从图像形成装置 1获取被选中的设定值集的设定值集数据 21(步骤 S5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、「上」以外の幅を設定する設定欄(「下」、「左」、「右」の各幅を設定する設定欄)についても同様の設定動作が行われ得る。
此外,关于设定“上”以外的宽度的设定栏 (设定“下”、“左”、“右”的各宽度的设定栏 ),也能够进行同样的设定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
標準値として設定する。
设定为标准值。 - 中国語会話例文集
一方的な接触によって連絡する.
单线联系 - 白水社 中国語辞典
セッションリセット処理については、後述する。
稍后将描述对话重置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
せっかく多額な費用を掛けての試験だったのに。
好不容易花了那么多钱才做的测试。 - 中国語会話例文集
ジェーンのチームはせっせと働いている。
简的团队正在拼命工作着。 - 中国語会話例文集
彼は毎日山積された仕事をせっせと片づけている.
他天天忙他的一摊子事。 - 白水社 中国語辞典
せっかくの時計を子供が分解して壊した.
好好一座钟叫孩子装卸坏了。 - 白水社 中国語辞典
そんなに焦ってどうしたの。
那么焦究竟是怎么了? - 中国語会話例文集
とてもにおいのよい石けん!
香香儿的肥皂! - 白水社 中国語辞典
何をそんなに焦っているのか?
你着什么急呀? - 白水社 中国語辞典
この実施の形態では、設定値セット転送プログラム61が実行されることにより、転送管理部71、設定値セット取得部72、設定値セット編集部73、および設定値セット送信部74が実現される。
在该实施方式中,通过设定值集传送程序 61被执行而实现传送管理单元 71、设定值集获取单元 72、设定值集编辑单元 73、以及设定值集发送单元 74。 - 中国語 特許翻訳例文集
RUA32Rは、これらのセッションのセッションシグナリングをMS12に対して標準IMSセッションとして表す。
RUA 32R将会话的会话信令作为标准 IMS会话提供给 MS 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、転送範囲設定レジスタ801には2が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |