例文 |
「セツジツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12182件
この小説は実社会の一面を反映している.
这部小说反映了现实生活的侧面。 - 白水社 中国語辞典
彼の説明を聞いて,彼女はしばらく押し黙った.
听了他的解释,她沉默了半晌。 - 白水社 中国語辞典
学校は創設されて以来,多くの人材を育成した.
学校自创办以来,培养了不少人材。 - 白水社 中国語辞典
小学3年生から英語の授業を開設する.
[从]小学三年级起开设英语课。 - 白水社 中国語辞典
上級学校の学級を併設した学校.
戴帽[儿]学校 - 白水社 中国語辞典
ご指示くださるよう切にお願い申し上げます.
敬希指示,是所至祷。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこれまで直接彼を訪ねたことがない.
她从来没有直接[地]找他。 - 白水社 中国語辞典
今日の新聞は重要な社説を載せた.
今天的报纸登载了一篇重要的社论。 - 白水社 中国語辞典
今毛皮のコートを着るのはちょうど時節だ.
这时候穿皮袄正赶趟儿。 - 白水社 中国語辞典
工場建設において,彼の功労は小さくない.
在工厂建设当中,他的功劳不小。 - 白水社 中国語辞典
この社説は書き方が誠に味わい深い.
这篇社论写得可真够味儿。 - 白水社 中国語辞典
君は自分の体を大切にしなきゃ!
你该顾惜自己的身体啊! - 白水社 中国語辞典
政治と経済との間には密接な関係がある.
政治和经济有密切的关系。 - 白水社 中国語辞典
これから『人民日報』の社説を全文お送りします.
现在全文广播《人民日报》社论。 - 白水社 中国語辞典
これは問題をよく説明している.
他很讲道理。彼はたいへん道理を重んじる.这很说明问题。 - 白水社 中国語辞典
マクロ的に市場経済を調節統制せねばならない.
必须宏观地调控市场经济。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず仮説を立て,後から実証する.
先立假说,而后去证实。 - 白水社 中国語辞典
私と彼は間接的な友人関係にすぎない.
我与他只是一种间接的朋友关系。 - 白水社 中国語辞典
ダムの建設工事の幕が切って落とされた.
修筑大坝的工程揭幕了。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆に事の一部始終を説明した.
他向大家解释事情的来龙去脉。 - 白水社 中国語辞典
この娘は時間の大切さを知らない.
这个姑娘不懂得时间金贵。 - 白水社 中国語辞典
早急に信用状を開設くだされたし.
请早日开出信用证。 - 白水社 中国語辞典
彼らは設備を自家製にするという道を切り開いた.
他们开拓出了一条自造设备的道路。 - 白水社 中国語辞典
今年は3650人強の労働力を節約できる.
今年可以节约三千六百五十多个劳动力。 - 白水社 中国語辞典
敵はこの一帯に多くの地雷(水雷)を敷設した.
敌人在这一带布了很多雷。 - 白水社 中国語辞典
この伝説の筋は想像もできないほど奇怪である.
这类传说离奇得不可思议。 - 白水社 中国語辞典
この腫物はできるだけ早く切除しなければならない.
这只瘤必须及早切除。 - 白水社 中国語辞典
私は面接して4人を採用した.
我经过面试录用了四人。 - 白水社 中国語辞典
直接に事務処理の方針を授ける.
面授机宜((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の小説はすべて彼自身を描いている.
他的小说都是在摹写他自己。 - 白水社 中国語辞典
この時節は古臭いやり方ははやらない.
这年头儿不时兴老一套了。 - 白水社 中国語辞典
小説中の「彼女」は封建家庭の反逆者である.
小说中的“她”是封建家庭的叛逆。 - 白水社 中国語辞典
わが工場の設備は近代化されている.
我们厂里的配备是现代化的。 - 白水社 中国語辞典
省[政府]は我々の工場建設計画を認可した.
省里批准了我们的建厂计划。 - 白水社 中国語辞典
この小説は筋がたいへん単調である.
这篇小说情节很平淡。 - 白水社 中国語辞典
(敵の重要施設に対する)破壊襲撃戦.≒破袭战.
破击战 - 白水社 中国語辞典
君が自分で一度行って,彼と直接話してみなさい.
你亲自去一趟,和他当面谈谈。 - 白水社 中国語辞典
この小説の筋は込み入っている.
这本小说的情节很曲折。 - 白水社 中国語辞典
先生に時間を大切にするように戒められた.
老师劝戒我珍惜时间。 - 白水社 中国語辞典
物語の筋は既に上文で説明した.
故事的情节已在上文交代过了。 - 白水社 中国語辞典
ここで実際的例を挙げて説明しよう.
现在举个实际的例子来说明。 - 白水社 中国語辞典
魯迅はこの小説の作者である.
鲁迅是这篇小说的作者。 - 白水社 中国語辞典
この小説の作者は魯迅である.
这篇小说的作者是鲁迅。 - 白水社 中国語辞典
この受領証は大切に保管されたし.
这张收执请保存好。 - 白水社 中国語辞典
河川の浚渫をして,水上運送の便をよくする.
疏浚河道,以利航运。 - 白水社 中国語辞典
魯迅はよく素描の手法で小説を書く.
鲁迅常用素描的手法来写他的小说。 - 白水社 中国語辞典
建設事業に投資しなければならない.
必须投资于建设事业。 - 白水社 中国語辞典
工場の建物や設備が完全である.
厂房设备完好。 - 白水社 中国語辞典
同工場は完全な設備を持っている.
该厂有完好的设备。 - 白水社 中国語辞典
この工場は設備が完備している.
这个工厂设备很完善。 - 白水社 中国語辞典
例文 |