「セネド」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > セネドの意味・解説 > セネドに関連した中国語例文


「セネド」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4951



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 99 100 次へ>

状況が差し迫っていればいるほど,冷静な頭脳を保たねばならない.

越是情况紧急,越要保持清醒的头脑。 - 白水社 中国語辞典

同僚に私の性格について尋ねました。

我向同事询问了我的性格。 - 中国語会話例文集

スクリュードライバーで調整ねじを締めて下さい。

请用螺丝起子拧紧螺丝。 - 中国語会話例文集

また今度お店に遊びに行きますね。

下次还来店里玩哦。 - 中国語会話例文集

この女性は貴方のガールフレンドですよね?

这位女性是你的女朋友吧? - 中国語会話例文集

君は本当にドライな性格をしているね。

你性格真冷淡啊。 - 中国語会話例文集

来年会計年度の生産割り当て量を決める

决定下一个会计年度的生产分配量。 - 中国語会話例文集

(石炭の粉末と土をこねたものを揺り動かして)豆炭を作る.

摇煤球儿 - 白水社 中国語辞典

調査隊は当時の「シルクロード」遺跡を尋ねている.

考察队在追寻着当年“丝绸之路”的遗迹。 - 白水社 中国語辞典

輝度Yb>輝度Yfである場合に輝度差Ydは正の値となる。

在亮度 Yb>亮度 Yf的情况下,亮度差 Yd为正值。 - 中国語 特許翻訳例文集


ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。

动态发展宽带网络。 - 中国語会話例文集

残念ながら、私はどの楽器も演奏できません。

很遗憾,我不会演奏任何乐器。 - 中国語会話例文集

どちらが真の値か確認してもらえませんか。

可以帮我确认哪个是真的数值吗? - 中国語会話例文集

実は私は彼に5年ほど会っていません。

其实我有5年都没见他了。 - 中国語会話例文集

寒いけど、光熱費が高いので、暖房は使いません。

很冷但电气费很贵所以不用暖气。 - 中国語会話例文集

私は彼が船を手配するかどうかわかりません。

我不知道他会不会安排船。 - 中国語会話例文集

先生は犬と猫どちらが好きですか?

老师是喜欢狗还是猫呢? - 中国語会話例文集

記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。

能给我两份或是三份留作纪念吗? - 中国語会話例文集

突然の知らせに彼の胸はドキドキした。

他的心因突如其来的通知而七上八下。 - 中国語会話例文集

2日続けて殆ど食べたり眠ったりしませんでした。

我持续两天没有吃饭睡觉。 - 中国語会話例文集

どっと大波が打ち寄せ,船は沈没した.

一个巨浪打来,船就沉没了。 - 白水社 中国語辞典

1993年度入学の学生.(卒業すると‘97届毕业生’と呼ばれる.)

级学生 - 白水社 中国語辞典

貴兄にお出まし願うことなどとてもできません.

不敢劳驾你老哥动步了。 - 白水社 中国語辞典

昨日張先生にお願いして1度指導してもらった.

昨天请张老师给大家辅导了一次。 - 白水社 中国語辞典

各規則と各制度はぜひとも厳格に履行せねばならない.

各项规章制度务必严格执行。 - 白水社 中国語辞典

どうやってエネルギーを節約できるかについて話を戻らせて下さい。

请回到如何节省能源的话题上来。 - 中国語会話例文集

表示パネル721は、パネル駆動回路720による制御に従って番組の映像などを表示させる。

节目视频等依据面板驱动电路 720的控制显示在显示面板 721上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストチャネルは、高精細度テレビ(HDTV)チャネルであることができる。

广播信道可为高清电视 (HDTV)信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここにおいて、ネットワークNWは、LAN、WAN、インターネットなどによって構成される。

在这里,网络 NW由 LAN、WAN、因特网等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

希望留年制度を利用して、翌年に就職活動をする事を決めた。

我运用了申请留级制度,决定明年就业。 - 中国語会話例文集

当社のビジネスは昨年から下降線をたどっている。

我公司的生意从去年开始走下坡路。 - 中国語会話例文集

あなたは晴天を願っているけれど私は雨を願っている。

虽然你希望是晴天但我却希望下雨。 - 中国語会話例文集

本品を使用しての破損などは一切の責任を負いかねます。

使用本产品之后出现破损之类的情况我们一概不负责任。 - 中国語会話例文集

どのような問題に対しても具体的分析を加えねばならない.

对于任何问题都要加以具体分析。 - 白水社 中国語辞典

とても不思議な話ですね、なんか先生と話せば話すほど、楽になりましたよ。

真是不可思议啊,感觉越是跟老师讲话,就越是轻松啊。 - 中国語会話例文集

チャネル選択パネルが作動させられるまで、最後のTVチャネルは表示される(820)。

显示最后 TV频道直到激活频道选择面板为止 (820)。 - 中国語 特許翻訳例文集

高い静音性と省エネ性を同時に実現しました。

在高静音性的同时实现了节能性。 - 中国語会話例文集

年に一度猫に予防接種を受けさせる予定です。

计划每年给猫打一次疫苗。 - 中国語会話例文集

青年たちを革命運動に参加させて鍛えなさい.

让青年人到革命运动中去闯练闯练。 - 白水社 中国語辞典

3隻の船が3回出動すると延べ隻数9隻である.

三艘船出动三次就是九艘次。 - 白水社 中国語辞典

トンネルモードでは、移動局は、オーバーヘッドパラメータを選択された値に設定する(310)。

在隧道模式下,移动站将开销参数设置为所选择的值 (在 310处 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

持ちきれないなら少なめに持てばいいじゃないの!どうせもう一度行かねばならないのだから.

拿不了就少拿些呗!反正还要走一趟。 - 白水社 中国語辞典

あなたがアルバイトの面接を受けた時、マネージャーはあなたにどんなことを尋ねましたか。

你参加打工面试的时候,经理问了你什么东西? - 中国語会話例文集

(党・青年団などの)組織ではちょうど解決方法を研究中である.

组识[上]正在研究解决。 - 白水社 中国語辞典

彼のお姉さんは町の他のどの女性よりも綺麗だ。

他的姐姐比村子里其他的女性都漂亮。 - 中国語会話例文集

この製品はどんな燃料で動くのですか?

这种产品是用哪种燃料驱动的? - 中国語会話例文集

私たちは妬まれるほどの名声を手に入れた。

我们获得了令人眼红的名声。 - 中国語会話例文集

ご親切にどうぞよろしくお願いします。

谨此先臻谢意。 - 中国語会話例文集

成熟するのに三年ほどかかる。

大约花了三年时间成熟。 - 中国語会話例文集

どうかその分析をお願いします。

无论如何拜托你做那个的分析。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 99 100 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS