例文 |
「ソウセイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18109件
(多く政治思想・革命運動の)導き手,先導者.≒带路人.
引路人 - 白水社 中国語辞典
このつなぎ廊下の装飾は非常に精巧で美しい.
这个游廊的装饰非常精致美观。 - 白水社 中国語辞典
私の予想したことがついに発生した.
我的预料终于发生了。 - 白水社 中国語辞典
彼の予想に反して,試験の成績は非常によかった.
和他的预料相反,考试成绩非常好。 - 白水社 中国語辞典
社会生活こそが文学の創作活動の源泉だ.
社会生活就是文学创作的源泉。 - 白水社 中国語辞典
生活の中の幾らかの随想を随時書き留める.
把生活中的一些杂感随时记下来。 - 白水社 中国語辞典
私立学校を創設して,優秀な人材を育成する.
创办民办学校,栽培优秀人材。 - 白水社 中国語辞典
理想は精神を奮起させることができる.
理想能振奋精神。 - 白水社 中国語辞典
作戦の双方がそれぞれ戦闘態勢を敷いた.
作战的双方各自摆开了阵势。 - 白水社 中国語辞典
論争を提唱し,「ツルの一声」に反対する.
提倡争呜,反对“一言堂”。 - 白水社 中国語辞典
総体的に言って,計画は完成可能である.
整个来说,计划可以完成。 - 白水社 中国語辞典
人民はこの度の正義の戦争を支持する.
人民支持这场正义的战争。 - 白水社 中国語辞典
国家と宗教が相互に干渉しない制度.
政教分离 - 白水社 中国語辞典
政治的見解の相違を利用して分裂させる.
政治分化 - 白水社 中国語辞典
この山水画の表装は精巧で手が込んでいる.
这幅山水画装裱得很精致。 - 白水社 中国語辞典
烈士たちはこの地で壮烈な犠牲を遂げた.
烈士们壮烈地牺牲在这片土地上。 - 白水社 中国語辞典
第一の相互相関器は、記号タイミング信号を生成するために、プリアンブル部と第一の既知の拡散シーケンスとを相互相関するように構成され得る。 第二の相互相関器は、フレームタイミング信号を生成するために、プリアンブル部と第二の既知の拡散シーケンスとを相互相関するように構成され得る。
第一互相关器可以配置用于将前导码部分与第一已知扩展序列互相关,以生成符号定时信号,并且第二互相关器可以配置用于将前导码部分与第二已知扩展序列互相关,以生成帧定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、比較結果に基づいて、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。
接着,发送设备 100基于比较结果为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信装置100は、例えば上記のような処理を行うことによって、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。
发送设备 100为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且例如通过执行上述处理将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、送信装置100は、ステップS108において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データを送信されるように、受信装置200ごとの送信データを設定する。
这里,发送设备 100在步骤 S108中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、外部装置に記憶された再生能力情報の中から装置情報に対応する受信装置200の再生能力情報を取得する場合、送信装置100は、例えば、受信された装置情報に対応する再生能力情報の送信を要求する再生能力情報取得要求を、再生能力情報を記憶する外部装置へ送信する。
在获得与存储在外部设备中的再现能力信息中的设备信息相对应的各接收设备 200的再现能力信息的情况下,发送设备 100例如将用于要求发送与被接收的设备信息相对应的再现能力信息的再现能力信息获得请求发送到存储再现能力信息的外部设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム制御部のCPUは、例えば、画像形成装置の全体を統括的に制御する。
例如,系统控制单元的 CPU进行整个图像形成设备的全体控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、画像形成装置1は、生成したログファイルFLCをUSBメモリなどに出力する(#757)。
然后,图像形成装置 1将生成的记录文件 FLC输出到 USB存储器等 (#757)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】2D再生モードの再生装置102内の再生処理系統を示すブロック図である。
图 17是表示 2D再现模式的再现装置 102内的再现处理系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】3D再生モードの再生装置102内の再生処理系統を示すブロック図である。
图 20是表示 3D再现模式的再现装置 102内的再现处理系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後に説明する実施の形態では、画像形成装置以外でバナーページが生成される。
在之后说明的实施方式中,在图像形成装置以外生成标题页。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部106は、前述した撮像装置100の各構成要素の制御を行う。
控制单元 106控制上述摄像设备 100中的各组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図2のタイミング信号生成装置の構成を示すブロック図である。
图 3是示出应用在如图 2的示图所示的 3D立体视频图像观看系统中的定时信号生成装置的配置的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した再生装置を含む再生システムの構成例を示す図である。
图 1示出了包括本发明被应用到的回放设备的回放系统的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図31は、記録装置に設けられる3D video TS生成部の構成例を示す図である。
图 31示出了要设置到记录设备的 3D视频 TS生成单元的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32は、記録装置に設けられる3D video TS生成部の他の構成例を示す図である。
图 32示出了要设置到记录设备的 3D视频 TS生成单元的另一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図33は、記録装置に設けられる3D video TS生成部のさらに他の構成例を示す図である。
图 33示出了要设置到记录设备的 3D视频 TS生成单元的又一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】記録装置に設けられる3D video TS生成部の構成例を示す図である。
图 31示出了设置在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】記録装置に設けられる3D video TS生成部の他の構成例を示す図である。
图 32示出设在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的另一配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図33】記録装置に設けられる3D video TS生成部のさらに他の構成例を示す図である。
图 33示出设在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的又一配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図31は、記録装置に設けられる3D video TS生成部の構成例を示す図である。
图 31示出了设置在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32は、記録装置に設けられる3D video TS生成部の他の構成例を示す図である。
图 32示出了设置在记录设备总的 3D视频 TS生成单元的另一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図33は、記録装置に設けられる3D video TS生成部のさらに他の構成例を示す図である。
图 33示出了设置在记录设备中的 3D视频 TS生成单元的又一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部77は、図8に示す構成を含む受信装置1の全体の動作を制御する。
控制部分 77控制包括图 8中所示的配置的整个接收装置 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この列走査回路500は、その生成された出力制御信号をCDS回路711および712に供給する。
列扫描电路 500将所产生的输出控制信号提供到 CDS电路 711和 712。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、理想的にはスライサ223において所望の元の信号を正確に生成する。
其结果是理想地在限幅器 223处恰好产生期望的原始信号; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】同実施形態に係る鍵生成装置の構成を説明するためのブロック図である。
图 4是图示根据实施例的密钥生成设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】同実施形態に係る鍵生成装置の機能構成例を示す説明図である。
图 2是示出根据实施例的密钥产生装置的功能结构的例子的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
制御部151は、情報処理装置100の各部を制御するものであり、例えばCPU等で構成される。
控制单元 151控制信息处理设备 100的各单元以及包括例如 CPU。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、制御装置103を構成するメモリは、例えばSDRAM等の揮発性のメモリである。
另外,构成控制装置 103的存储器例如为 SDRAM等易失性的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御回路120は、中央演算処理装置130、メモリ140および他の制御回路構成要素150を備える。
控制电路 120包括中央处理单元 130、存储器 140和其它控制电路 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャリア発生器11aは、所定の送信キャリア周波数を有する正弦波を発生する。
载波发生器 11a生成具有预定发送载频的正弦波。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15に対して協調調整コマンドを送信する(ステップS32)。
接着,DPF1B的控制部 15向 DPF1A的控制部 15发送协调调整指令 (步骤 S32)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、撮像装置100による合成画像生成処理について、図7〜図10を参照して説明する。
下面,参照图 7~图 10C来说明摄像装置 100的合成图像生成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】再生装置のオフセット生成処理を説明するフローチャートである。
图 6是描述由再现设备执行的偏移生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |