意味 | 例文 |
「ソケイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33246件
誰がその鍵盤を弾いていましたか。
刚才有谁在弹那个键盘吗? - 中国語会話例文集
彼はその件についての打合せを要求している。
他要求就那件事进行商谈。 - 中国語会話例文集
その件については彼が心得ています。
关于那件事他很有心得。 - 中国語会話例文集
それをどのくらいの頻度で点検しているのですか。
你多久检查那个一次? - 中国語会話例文集
その惑星には火山活動の形跡は見られない。
不能在那颗行星上看到火山活动的迹象。 - 中国語会話例文集
そこはとても景色のいい所でした。
那里是风景很美的地方。 - 中国語会話例文集
それは非常にいい結果となった。
那个有了非常好的结果。 - 中国語会話例文集
それは毎年増加している傾向にある。
那个有每年增加的倾向。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを伝え忘れていて申し訳ない。
很抱歉我忘了向你传达那个。 - 中国語会話例文集
その計画は予定通り進んでいます。
那个企划正按计划进行着。 - 中国語会話例文集
私の上司はまだそのスケジュールが組めていない。
我的上司还没把那个日程安排好。 - 中国語会話例文集
その会社の経理部に所属している。
我所属于那家公司的财务部。 - 中国語会話例文集
設計部門にその資料作成を依頼しました。
我委托了设计部门做成那份资料。 - 中国語会話例文集
彼らはそれの更なる変更について検討している。
他们在探讨有关那个的进一步改变。 - 中国語会話例文集
その件については、丁重にお断り致します。
关于那件事,郑重地拒绝。 - 中国語会話例文集
それはどの先行研究にも似ていない。
那个任何先行研究都不相似。 - 中国語会話例文集
私たちはそれについて共同研究をしたい。
我们想就那个进行共同研究。 - 中国語会話例文集
その外科手術は関節形成術として知られている。
那项手术被认为是关节造型术。 - 中国語会話例文集
いつそのチケットを買ったら良いですか?
我什么时候买那个票好? - 中国語会話例文集
その実験をやっていないかもしれません。
你可能没有进行那项实验。 - 中国語会話例文集
それについて懸念があれば私に知らせて下さい。
关于那个您有担忧的话请您通知我。 - 中国語会話例文集
その携帯電話を貸し出してください。
请借给我那个手机。 - 中国語会話例文集
私たちの間には意見の相違が多く存在します。
我们之间有很多意见的差异。 - 中国語会話例文集
その意見が一般的とされています。
那个意见被看作为一般的意见。 - 中国語会話例文集
部品が損失したり破損していないか点検する。
检查零件有没有损失或破损。 - 中国語会話例文集
広告が風景の外観をそこなっている。
广告破坏了风景。 - 中国語会話例文集
あいにく、そちらの回のチケットは完売です。
很抱歉,那次的票已经卖完了。 - 中国語会話例文集
そのアプリケーションについてもっと知りたいです。
想知道更多关于那个应用程序的事情。 - 中国語会話例文集
そうでないと、決算が遅れてしまいます。
不是那样的话,结算会延迟的。 - 中国語会話例文集
そしてまたいつか剣道をやりたいです。
然后我想哪天再练习剑道。 - 中国語会話例文集
その問題についての対応を検討します。
对那个问题的处理进行讨论。 - 中国語会話例文集
彼らは声をそろえて「えいえいおう」と叫んだ。
他们齐声喊着“嗨哟嗬”。 - 中国語会話例文集
その法案の強行採決は国民の怒りを招いた。
那条法案的强行采用导致了民怨。 - 中国語会話例文集
彼はその話を警戒しながら聞いた。
他小心翼翼地听着那个故事。 - 中国語会話例文集
その意見は私には理解しにくいです。
我难以理解那个意见。 - 中国語会話例文集
その件について1つ確認したいことがあります。
有关那个事情我有一个想确认的地方。 - 中国語会話例文集
彼らは皆ひそかに手をたたいて快哉を叫んだ.
他们都暗暗[地]拍手称快。 - 白水社 中国語辞典
よくない傾向がその機に乗じて発生する.
不良倾向趁机滋生。 - 白水社 中国語辞典
その件については,私は全く気にしていません.
对那件事,我并不介意。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間の関係がよりいっそう密接になった.
他们之间的关系更加密切了。 - 白水社 中国語辞典
西湖の風景こそ美しいと言えるんだよ!
西湖的风景才美呢! - 白水社 中国語辞典
私は困難を恐れないし,また危険も恐れない.
我不怕困难,也不怕危险。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも自分の欠陥を隠そうと考えている.
他总想捂盖自己的缺陷。 - 白水社 中国語辞典
その人は偉い人に取り入ったので権勢がある.
这个人因攀龙附凤而显达。 - 白水社 中国語辞典
経済力は更にいっそう強まった.
经济实力进一步增强了。 - 白水社 中国語辞典
会長はそれぞれの部門責任者を招いて会見した.
董事长召见各位经理。 - 白水社 中国語辞典
そのような(最小の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。
只有当超出了该 (最小 )阈值时,可以推断匹配存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、本実施形態における記録装置は、かかる記録方法の発明を実施するものである。
并且,本实施方式的记录装置是实施该记录方法的发明的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】実施例1における開始位置変化位相の検出例を示す図。
图 3表示实施例中的开始位置变化相位的检测的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
恐れ入りますが、契約をキャンセル頂けます様御願い申し上げます。
非常抱歉,请您取消契约。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |