「ソテジ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ソテジの意味・解説 > ソテジに関連した中国語例文


「ソテジ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39948



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 798 799 次へ>

彼は一年じゅうよそに出稼ぎに行っている.

他成年在外边打工。 - 白水社 中国語辞典

法治を実行してこそ,人民の権利を保障しうる.

只有实行法治,才能保障人民的权利。 - 白水社 中国語辞典

事実を挙げ,道理を説いてこそ,人を心服させられる.

摆事实,讲道理,才能让人服气。 - 白水社 中国語辞典

二筋の炊事の煙がひっそりと漂っている.

两股炊烟冷冷落落地飘浮着。 - 白水社 中国語辞典

おい,話が横道にそれてしまったじゃないか.

你怎么说话就离辙了呢? - 白水社 中国語辞典

私に絵を学ばせても,私は土台そんな柄じゃない.

让我学画画儿,我根本不是这块料[儿]。 - 白水社 中国語辞典

それっぽちの資料じゃ,まだとても足りない.

那么点儿资料,还很不够。 - 白水社 中国語辞典

あらかじめ2枚の紙をそろえてから切る.

先把两张纸取齐了再裁。 - 白水社 中国語辞典

彼女は1人そこにぼんやりと座っていた.

她一个人失神地坐在那里。 - 白水社 中国語辞典

お前さんのそのいじけたていたらくを改めろ!

改改你那个使不得的倒霉像儿! - 白水社 中国語辞典


今日はごちそうになりまして,誠にありがたく存じます!

今天叨扰了,多谢多谢! - 白水社 中国語辞典

私はそれに味をしめて,経営を勉強し始めた.

我尝到甜头,开始学经营。 - 白水社 中国語辞典

そんなに高い所によじ登って,飛び降りられるか?

你爬那么高,跳得下来跳不下来? - 白水社 中国語辞典

それは形而上学的観点である.

这是形而上学的观点。 - 白水社 中国語辞典

ここはひどく騒がしくてじゃまだ,静かな所を捜そう.

这里太喧扰,找个安静的地方吧。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼の言葉の味わいをひそかにかみ締めていた.

她暗自咂摸着他话里的滋味。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人の指紋はすべて同じではない.

每个人的指纹都是不同的。 - 白水社 中国語辞典

幾十もの目が自分に注がれているのに気づいた.

感到几十双眼睛注视着自己。 - 白水社 中国語辞典

君は考え違いをしている,そういう事じゃない.

你想左了,不是那么回事。 - 白水社 中国語辞典

人民英雄記念碑は天安門広場にそそり立っている.

人民英雄纪念碑高耸在天安门广场。 - 白水社 中国語辞典

事柄の状況に応じて適切な措置をする.

因事制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典

恋愛は,男性が総じて女性より積極的となる.

谈恋爱,男方总是要比女方主动一些。 - 白水社 中国語辞典

彼は壇上に立って,その態度はとても落ち着いており,平然としている.

他站在台上,态度那么从容、自然。 - 白水社 中国語辞典

そして、テーブル指定基準4034の条件4031の閾値を決定する。

并且,决定表指定基准 4034的条件 4031的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはステージ上で輝いていて楽しそうでした。

他们在舞台上闪耀着光芒,看起来充满了喜悦。 - 中国語会話例文集

人の言うことを聞きかじってそのまま信じる人,人の言うことをうのみにする人.

耳食之徒((成語)) - 白水社 中国語辞典

受信モードにおいて、各トランシーバ206は、そのそれぞれのアンテナ208を通して信号を受信する。

在接收模式中,每一收发器 206经由其相应天线 208而接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

それに応じて、ステップ51で、ノードBがPATHメッセージを生成する。

相应地,在步骤 51,节点 B生成 PATH消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その老人は甲状腺機能が低下している状態にある。

那位老人处在甲状腺机能下降的状态。 - 中国語会話例文集

マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。

一对一才能好好地克服弱点。 - 中国語会話例文集

その美術館では陶磁器がたくさん展示されていました。

那个美术馆里展出了很多陶瓷器。 - 中国語会話例文集

(双方の思想を徹底的にさらけ出し討論・学習を通じて是非を明らかにする)思想上の戦い.

思想交锋 - 白水社 中国語辞典

似合うじゃない、と言われて嬉しそうに着ていったジャケットを、帰ってくると着ていない。

被人说“挺合适的嘛”而看似开心地穿着的夹克一回来就没在穿了。 - 中国語会話例文集

(風向きに従って舵を切る→)情勢によって態度を変える,その時の情勢を見てうまく立ち回る.≒随风转舵.

顺风转舵((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

そして、上述したように、制御装置103がプログラムを実行することによって、パソコン100は、情報処理装置として機能することになる。

如上所述,通过控制装置 103执行程序,计算机 100作为信息处理装置发挥作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

わたしは彼らが信義誠実の原則に則ってしていると信じていた。

我坚信他们是遵照忠义诚实的原则在行动。 - 中国語会話例文集

そして、テーブル指定情報送信部309は、ローカルネットワーク通信部302を介して通信端末201にそのテーブル指定情報4034を送信する。

并且,表指定信息发送部 309经由本地网通信部 302对通信终端 201发送该表指定信息 4034。 - 中国語 特許翻訳例文集

309、1009 テーブル指定情報送信部

309、1009 表指定信息发送部 - 中国語 特許翻訳例文集

5階の部屋を掃除してください。

请打扫5楼的房间。 - 中国語会話例文集

お部屋の掃除させてください。

请打扫房间。 - 中国語会話例文集

部屋の掃除させてください。

请打扫房间。 - 中国語会話例文集

犬の大便を掃除してください。

请打扫狗狗的粪便。 - 中国語会話例文集

掃除を毎日しなくてもよい。

不用每天清扫。 - 中国語会話例文集

空には虹がかかっています。

天空中挂着一道彩虹。 - 中国語会話例文集

情報が錯綜している。

信息错综复杂。 - 中国語会話例文集

お返事が遅くなってごめんね。

很抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集

彼女の存在を忘れてしまう。

我会不小心忘记她的存在。 - 中国語会話例文集

返事が遅くなってごめんなさい。

对不起我的回复迟了。 - 中国語会話例文集

返事が遅くなってすみません。

我回复得迟了,对不起。 - 中国語会話例文集

返事が遅くて申し訳ございません。

抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 798 799 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS