例文 |
「タイロッド」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5564件
これはいったいどうなるのだろう?
这个究竟会怎么样呢? - 中国語会話例文集
この生地の色はひどくやぼったい.
这块布颜色太乡气了。 - 白水社 中国語辞典
彼の態度はころころ変わって,全く捕らえ難い.
他的态度反反复复的,叫人难以捉模。 - 白水社 中国語辞典
ヨーロッパ共同体,EC.
欧洲共同体 - 白水社 中国語辞典
ヨーロッパ共同体,EC.
欧洲共同体 - 白水社 中国語辞典
猫はいったいどこに行ったのだろう。
猫到底去哪里了呢。 - 中国語会話例文集
これはいったいどうなるのだろう?
这个究竟会变成什么样呢? - 中国語会話例文集
このままで行くと,いったいどのようにけりがつくのだろうか.
这样下去,不知怎样了局。 - 白水社 中国語辞典
今ごろあなたはいったいどこへ行くのか?
你这会儿又上哪儿去呀? - 白水社 中国語辞典
舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?
在舞台上看的5000人是什么样的感觉? - 中国語会話例文集
日本以外に行きたいところはどこですか?
除了日本之外你想去的地方是哪里? - 中国語会話例文集
一声雷鳴がとどろくと,たちまち大雨が降ってきた.
一声霹雳,大雨顷刻下起来。 - 白水社 中国語辞典
(具体的事物や将来・理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである.
五彩缤纷((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の書いたものはいったいどんな代物か見てやろうじゃないか.
让我看看他写的是什么货色。 - 白水社 中国語辞典
それに対して驚かなかった。
你对那个并不惊讶。 - 中国語会話例文集
一度に多くの物を拾った.
一下子拣了许多。 - 白水社 中国語辞典
態度に心がこもっている.
态度殷勤 - 白水社 中国語辞典
子供のころ、英語の先生になりたいと思っていました。
我小的时候想当英语老师。 - 中国語会話例文集
家に伝わるぼろの綿入れ上着は綿入れ上着と思えないほどぼろぼろになっている.
家传的一件烂棉袄破到不像棉袄了。 - 白水社 中国語辞典
このごろの曲は退屈だからどうだっていい。
最近的歌很无聊,所以我都无所谓。 - 中国語会話例文集
ヨーロッパ経済共同体,EEC.
欧洲经济共同体欧洲共同市场 - 白水社 中国語辞典
イグルーの中は驚くほど暖かった。
爱斯基摩人的冰屋里出乎意料的暖和。 - 中国語会話例文集
帰りの道路は渋滞がひどかった。
回程的道路堵车很严重。 - 中国語会話例文集
動員によって,大衆が広く行動をとった.
经过动员,群众普遍地动起来了。 - 白水社 中国語辞典
君がいつまでも返事を出さなければ,彼はいったいどのように思うだろうか?
你老不回信,他会怎么想? - 白水社 中国語辞典
いいとも,私もちょうどお茶を飲みたいと思っていたところだ.
好嘛,我也正想喝茶哪。 - 白水社 中国語辞典
母ちゃんはいったいどこへ物ごいに出かけたんだろうか?
我娘儿又不知道到哪儿去晒干瓢了? - 白水社 中国語辞典
あなたが行きたい所どこへでも一緒に行きます。
只要是你想去的地方哪里我都一起去。 - 中国語会話例文集
彼は(いったいどんな用事があるのだろうか・何を忙しく飛び回っているのだろうか)こんな朝っぱらからどこかへ出かけて行った.
他大清早就出门儿了。 - 白水社 中国語辞典
この電話はたった今までおかしくなかったのに,どうして壊れたんだろう?
这个电话刚才还是好好儿的,怎么坏了? - 白水社 中国語辞典
戦時の部隊移動・物資運送のために設けた自動車道路.
战备公路 - 白水社 中国語辞典
一介の勤労者の態度で労働に相対する(特別扱いを受けない).
以普通劳动者的态度对待劳动。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私の態度が気に入らなかったのだろう。
她可能是不喜欢我的态度吧。 - 中国語会話例文集
彼が去ってもう半年になるが,1通の手紙も来ないのは,いったいどういうわけだろう.
他走了半年了,连一封信也没来,究竟是什么缘故。 - 白水社 中国語辞典
それに私はいつかロンドンを訪れたいと思っています。
而且我想什么时候去伦敦。 - 中国語会話例文集
労働者全体に対して技術検査を行なった.
对全体工人进行了技术考查。 - 白水社 中国語辞典
ゲームでちょうどタイムアタックをしているところだった。
正好是比赛规定时间已到的时候。 - 中国語会話例文集
したがって、AGに対するGCDビットローディングも同一となるであろう。
相应地,AG中 GCD比特加载也将是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロバでもなく馬でもない,どっちつかずで得体が知れない.
非驴非马((成語)) - 白水社 中国語辞典
市全体が祝日の色とりどりの飾りつけをまとっている.
全市披上节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典
広場はどらや太鼓が鳴り響き,すごくにぎやかであった.
广场上锣鼓喧天,场面可热火啦。 - 白水社 中国語辞典
泥棒が入ったあと、家の状態は悲惨だった。
小偷进来了之后,家里的状态变得很悲惨。 - 中国語会話例文集
一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。
到底是谁要怎么做才能和他一起工作啊。 - 中国語会話例文集
分隊長は負傷したけれども(戦線から)下がろうとしなかった.
班长受了伤也不肯下去。 - 白水社 中国語辞典
彼は人と接する態度が見たところ穏やかそうである.
他待人接物看来很温和。 - 白水社 中国語辞典
第2の実施の形態のエラー訂正テーブル200は、前ブロックの同期ヘッダ201、前ブロックのブロックタイプフィールド202、後ブロックの同期ヘッダ203、後ブロックのブロックタイプフィールド204、中間ブロックのブロックタイプフィールド205及び同期ヘッダの訂正候補206を含む。
第二实施方式的错误纠正表 200包括前一块的同步头 201、前一块的块类型字段202、后一块的同步头 203、后一块的块类型字段 204、中间块的块类型字段 205及同步头的纠正备用 206。 - 中国語 特許翻訳例文集
患者の状態によってはシクロホスファミドも使用されるだろう。
根据患者的状态也会使用环磷酰胺吧。 - 中国語会話例文集
論文に従ってそれらを研究するかどうか知りたいです。
我想知道是不是按照论文对那些进行研究。 - 中国語会話例文集
行きたい所があればどこへでも行け,私の知ったことじゃない!
你爱上哪儿上哪儿,关我屁事! - 白水社 中国語辞典
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典
例文 |