意味 | 例文 |
「タナハ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
即ち、光源の輝度を変化させたとしても、ホワイトバランスは概ね一定である。
即,光源的辉度即使变化,白平衡也大致一定。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態において、各データ・ストリームは、それぞれの送信アンテナによって送信される。
在一个实施例中,每个数据流都经由各自的发射天线发出。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ206内の命令は、ここにおいて説明される方法を実装するために実行可能である。
存储器 206内的指令可执行用来实现本文描述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示す例示的無線端末(WT)30は無線端末送受信機44を備える。
图 1所示的示例无线终端 (WT)30包括无线终端收发器 44。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ツールは、ユニットが予測QPを使用しているか否か示す単一ビットを信号で送る。
例如,工具发信号表示指示单元是否使用预测的 QP的单个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
例の中には、ツールがQP_PREDを決定するための複数のチェックを実行するものもある。
在某些示例中,该工具执行多次检查以确定 QP_PRED。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント状態管理部1302は、操作状態管理部1303、アプリ優先度管理部1304を備える。
客户机状态管理单元 1302包括操作状态管理单元 1303和应用优先级管理单元 1304。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告終了値は、ブロック402において受信された広告情報内に含まれ得る。
广告到期值可以包含在于框 402处接收的广告信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、図2を参照してすでに説明したように、フロー制御表46を使用して行われる。
这使用如在前面参照图 2说明的流控制表 46完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、結合された表は、フローマッピングエンジン20の中にあることが可能である。
在这种情况下,所合并的表可以驻留在流映射引擎 20中。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCF30はその後、転出サブシステムにより確立されたアクセスシグナリングレッグを解放する。
CCF 30随后将释放通过转出子系统所建立的接入信令分支。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCF30はその後、転出サブシステムを通って確立されたアクセスシグナリングレッグを解放する。
CCF 30随后将释放通过转出子系统所建立的接入信令分支。 - 中国語 特許翻訳例文集
含まれる場合、それらはまた、側音フィードバック通知器91内に任意に位置する場合がある。
如果包括,那么其还可视情况位于侧音反馈通知器 91中。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,这些时间 L1至 L7可以通过用户操控改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L11乃至L19については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,相应时间 L11至 L19可以通过用户操控改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26(a)には、野球のバッティングを行う人物を撮像した場合における合成画像671を示す。
图 26A说明了在进行棒球击球的人被成像的情况下的合成图像 671。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26(b)には、テニスのサーブを行う人物を撮像した場合における合成画像672を示す。
图 26B说明了在进行网球发球的人被成像的情况下的合成图像 672。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,可以通过用户操作改变这些时间 L1到 L7。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26(a)には、野球のバッティングを行う人物を撮像した場合における合成画像671を示す。
图 26A图示成像进行棒球击球的人的情况下的合成图像 671。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26(b)には、テニスのサーブを行う人物を撮像した場合における合成画像672を示す。
图 26B图示成像进行网球发球的人的情况下的合成图像 672。 - 中国語 特許翻訳例文集
このシステムは、監視されるWDM信号のごく一部をタップする光タップ201を備える。
该系统包括光抽头 201,其抽取被监测的 WDM信号的小部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図10は、本実施形態に係るプリンタ201の処理内容を例示するフローチャートである。
图 10是示出根据本实施例的打印机 201的处理内容的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、第2実施形態に係るプリンタ201の処理内容を例示するフローチャートである。
图 14是示出根据第二实施例的打印机 201的处理内容的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEC通信装置100Dについては図1に示したCEC通信装置100と同じ構成を有している。
关于 CEC通信装置 100D,具有与图 1所示的 CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEC通信装置100Eについては図1に示したCEC通信装置100と同じ構成を有している。
关于 CEC通信装置 100E,具有与图 1所示的CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEC通信装置100Fについては図1に示したCEC通信装置100と同じ構成を有している。
关于 CEC通信装置 100F,具有与图 1所示的 CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
より詳細には、NIC10で受信データの読み出しが実行されることに伴ってPC30に対してACKが帰される。
更详细地说,随着由 NIC10进行接收数据的读出,对 PC30返回 ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集
図25は、図24の携帯端末21が行うデバイス情報収集処理を説明する図である。
图 25是图示由图 24的移动终端 21执行的设备信息采集处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、静止画モードにおけるデータの流れを示すデータフロー図である。
图 12是图示静态图像模式下的数据流的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
手段808は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するために備えられる。
模块 808用于接收包括第一链路和第二链路的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記送信端末200、受信端末210、及び内部パケット網220は、ホームNW230を構成する。
上述发送终端 200、接收终端 210以及内部分组网 220构成家庭 NW230。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザインターフェース制御部201は、ユーザに対する情報の入出力の制御を行う。
用户接口控制单元 201进行对用户的信息的输入输出的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の例において、処理回路110は、データを記憶モジュール120内のファイルとして保存しても良い。
在另一个例子中,处理电路 110将数据当作文档存储在存储模块 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
グラフの横軸は、移動局の1アンテナ当たりの平均受信電力Eb/N0を示す。
曲线的横轴表示移动台的每一个天线的平均接收功率 Eb/N0。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチ送信回路104は、装置内ヘッダを削除して、カプセル化されたフレームをSWに送信する。
交换发送电路 104删除装置内标题,将已打包的帧发送给 SW。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部43は、ネットワーク5を介して、他の装置とのデータの送受信処理を行う。
通信部 43通过网络 5进行与其他装置之间的数据收发处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
部分距離は、初期送信アンテナが現在のシンボルを実際に送信した可能性を特定する。
部分距离指定初始发射天线实际上发射当前符号的似然。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、課税サーバ20は、秘密鍵skt、及び秘密鍵sktとペアを成す公開鍵pktを保持している。
征税服务器 20保存秘密密钥 skt以及与秘密密钥 skt成对的公共密钥 p kt。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理端末62は、例えば、小売店舗の店舗内や駐車場等に設置される。
管理终端 62安装在例如零售店或停车场中。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、データ「Tree.jpg」に対しては、変更情報B、FおよびJより3つの変更処理が行われている。
同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B、F和 J的三次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、データ「cmd.log」に対しては、変更情報DおよびHの2つの変更処理が行われている。
然后,对数据“cmd.log”执行改变信息 D和 H的两次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、データ「Tree.jpg」に対しては、変更情報BおよびFの2つの変更処理が行われている。
同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B和 F的两次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ADF25は、ロック解除部83と第2ロックレバー85とを接続する第2レバー軸84を備える。
并且 ADF25具备连接锁定解除部 83和第 2锁定杆 85的第 2杆轴 84。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、図6に示すフローチャートのステップS90では、重み付き合成を行う。
如上所述,在图 6所示的流程图的步骤 S90中,进行加权合成。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4のステップST19において、接続ライン選択部309は、接続ラインの選択を行う。
在图 4的步骤 ST19中,连接线选择单元 309执行连接线的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
このマーカー信号の合成処理は、図5に示したカメラ装置10で行う。
标记信号在如图 5所示的摄像机装置 10中与视频信号合成。 - 中国語 特許翻訳例文集
先に述べたように、装置1100および1200は、1つ以上の集積回路を備えていてもよい。
如上文所述,设备 1100和 1200可包含一个或一个以上集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、外筐の具体形状とともに、その内部を示す断面図である。
图 8是一个截面图,该图示出了外壳及其内部的具体形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
0050 図5aは、切替えを行うためにFC切替えテーブル202−03を変更する例を示す。
图 5a表示改变 FC切换表 202-03以切换的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12に示した例では、アイコン163a〜163cは情報処理装置100の内部にインストールされているアプリケーションを起動するためのものであるから、例えば背景を薄い紫色で表示し、アイコン163d、163eは情報処理装置100の内部にインストールされていないアプリケーションを起動するためのものであるから、例えば背景を薄い水色で表示するようにしてもよい。
在图 12中所示的实例中,由于图标 163a至 163c用于启动信息处理设备 100上安装的应用,所以可以用例如浅紫色显示图标 163a至 163c的背景。 由于图标 163d和 163e用于启动未安装在信息处理设备 100上的应用,所以可以用例如浅水绿色显示图标 163d和163e的背景。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |