例文 |
「タニシ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたにいくつかお願いしてもよいでしょうか。
我能拜托您几件事吗。 - 中国語会話例文集
下記のように理解しましたが、それは合っていますか?
我的理解如下,那个对吗? - 中国語会話例文集
おかげさまで少しだけ分かるようになりました。
多亏了您我稍微懂了一点了。 - 中国語会話例文集
もし時間が有りましたら展示会を見に行きませんか?
如果有时间的话要不要去看展览会? - 中国語会話例文集
彼は沈着に舵輪を動かして,魚雷をやり過ごした.
他沉着地扳动舵轮,把鱼雷让过去。 - 白水社 中国語辞典
本当におかしいしまたかわいそうでもある.
真是可笑又可怜了。 - 白水社 中国語辞典
忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう.
扔到脑后 - 白水社 中国語辞典
彼は非常にがっかりした顔つきをしている.
他神情非常颓丧。 - 白水社 中国語辞典
彼に比べると,私は少しばかり背が高い.
比起他来,我高着一点儿。 - 白水社 中国語辞典
彼に今日一日起こったことについて話した。
我跟他说了今天一天发生的事情。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを確認してもらうために送ります。
我为了让你确认那个而发送。 - 中国語会話例文集
あなたのために小銭に換えてきてあげましょう.
我给您去兑换零钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人々々その場に居合わせた人に尋問した.
他要一个一个地质询在场的人。 - 白水社 中国語辞典
私たちは互いに相手を犯してはならないのに,なんで私に世話(を焼くのだろうか→)なんか焼くなよ!
咱井水不犯河水,你凭啥管我哩? - 白水社 中国語辞典
私たちは今それについて工場に確認しています。
我们现在正在向工厂确认那个。 - 中国語会話例文集
彼は仕事に対して非常によく責任を果たす.
他对工作非常负责。 - 白水社 中国語辞典
上司は彼に職場主任を担当するように命じた.
上级派他担任车间主任。 - 白水社 中国語辞典
彼は18歳の時に徴兵に応じて入隊した.
他十八岁就应征入伍了。 - 白水社 中国語辞典
また近いうちにあなたにお会いできることを楽しみにしています。
我期待着近期再次与你相见。 - 中国語会話例文集
彼は明日上海に行くはずだったのに,病気になってしまった.
他本想明天去上海,结果病了。 - 白水社 中国語辞典
そして、図10に示すように上筐体1の回転角度が下筐体2に対して略45度となった際に、各アーム15,16の回転が停止する。
另外如图 10中所示,当上壳体 1相对下壳体 2的旋转角约为 45°时,允许停止臂15和 16的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、図10に示すように上筐体1の回転角度が下筐体2に対して略45度数となった際に、各アーム15,16の回転が停止する。
另外如图 10中所示,当上壳体 1相对下壳体 2的旋转角约为 45°时,允许停止臂15和 16的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕上がったメニューの紙の分厚さに満足できなかったため、私たちはそれらを送り返した。
因为对制作完成的纸质菜单的厚度不满意,我们将它退回去了。 - 中国語会話例文集
彼女は帰ってそれから何をしましたか?
她回去之后做了什么? - 中国語会話例文集
彼は会議から逃げ出して,どこへ行ってしまったのか?
他从会上开小差,究竟到哪里去了? - 白水社 中国語辞典
彼らは上司から与えられた任務を忠実に完成した.
他们忠诚地完成上级交给的任务。 - 白水社 中国語辞典
さらに悪いことには彼は重い病気にかかっているようでした。
更糟糕的是,他似乎染上了重病。 - 中国語会話例文集
また、仲の悪い二人が一緒になってしまった。
关系不好的两人又走在一起了。 - 中国語会話例文集
修理に出した靴がキズモノになって返ってきた。
拿去修理的鞋被破破烂烂地还回来了。 - 中国語会話例文集
同僚に私の性格について尋ねました。
我向同事询问了我的性格。 - 中国語会話例文集
彼は英語を教えるためにここに来ました。
他为了教英语而来到了这里。 - 中国語会話例文集
私はこの2日間、よく食べないように我慢していた。
我这两天忍着尽量不怎么吃东西 - 中国語会話例文集
私は夏に青森と秋田へ家族旅行に行きました。
我夏天和家人去青森和秋田旅游了。 - 中国語会話例文集
私は単に彼の長口上にうんざりしていた。
我只是厌倦了他的高谈阔论。 - 中国語会話例文集
彼にその詳細を聞いたので、あなたにご報告します。
我向他询问了详细,再汇报给你。 - 中国語会話例文集
主人が研究をするためにアメリカに来ました。
丈夫为了研究而来到了美国。 - 中国語会話例文集
父母の私に対するしつけは常に厳格であった.
父母对我的管束向来是严格的。 - 白水社 中国語辞典
老人は親しみ深そうに気軽に答えた.
老人亲亲热热地随口回答。 - 白水社 中国語辞典
年寄りにゆったりした生活を送るようにさせる.
让老人过上舒心的日子。 - 白水社 中国語辞典
今回はたいへんに(知識を広める→)勉強になりました.
这次我长了很多学问。 - 白水社 中国語辞典
旅客たちは潮のようにプラットホームに押し寄せた.
旅客们潮水般地拥进站台。 - 白水社 中国語辞典
私が思った通りには行かなかった。
没按照我想的那样进行。 - 中国語会話例文集
私はだれかがあんな風に戦うのを見たことがない。
我从没见过有人那样奋斗。 - 中国語会話例文集
私は彼について書かれた本を読み始めていた。
我开始读关于他的书。 - 中国語会話例文集
まさか私はあなたに会えるとは思っていなかった。
万万没想到我能见到你。 - 中国語会話例文集
彼は私をあたかも天上の神のように持ち上げた.
他把我恭维得像天神一样。 - 白水社 中国語辞典
この件についての回答を彼から得られましたか?
从他那里得到关于这件事的回答了吗? - 中国語会話例文集
このメールを書くのに4時間かかってしまった。
写这封邮件花了四个小时。 - 中国語会話例文集
そのグッズを買うのに3時間かかりました。
我买那些东西花了三个小时。 - 中国語会話例文集
彼は自分の馬鹿さ加減に顔をしかめた。
他为自己的愚蠢而蹙眉。 - 中国語会話例文集
例文 |