「ダイライン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ダイラインの意味・解説 > ダイラインに関連した中国語例文


「ダイライン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8640



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 172 173 次へ>

彼らは巨大な宇宙船で宇宙を旅した。

他们乘着巨大的太空船在宇宙中旅行。 - 中国語会話例文集

それから私はダンスが大好きです。

然后我还很喜欢跳舞。 - 中国語会話例文集

ジョンはすぐに彼の宿題をしなければならなかった。

约翰必须马上做他的作业。 - 中国語会話例文集

そこで食べるみたらし団子が大好きです。

我最喜欢在那里吃的御手洗团子。 - 中国語会話例文集

今日、古文の宿題を終わらせました。

我今天完成了古文作业。 - 中国語会話例文集

今日から大学で韓国語を学び始めました。

我从今天开始在大学学习韩语。 - 中国語会話例文集

今日は古典の宿題を終わらせました。

我今天完成了古籍的作业。 - 中国語会話例文集

深夜まで宿題をしたが、とうとう終わらなかった。

虽然做作业到了深夜,但最终还是没能做完。 - 中国語会話例文集

おそらく、ソースコードの空白が問題です。

问题恐怕是源代码的空白。 - 中国語会話例文集

もし大地震が起こったらどうなるのだろう?

如果发生了大地震的话会怎么样啊? - 中国語会話例文集


彼は拷問され、それから絞首台につるされた。

他先是被拷问,然后被吊在了绞架上。 - 中国語会話例文集

トランプはわが家が大好きな娯楽だ。

打扑克是我们家特别喜欢的娱乐活动。 - 中国語会話例文集

思わずベッドにダイブし、その柔らかさを堪能した。

想都没想就跳上床,享受着那份柔软。 - 中国語会話例文集

それは江戸時代中期から人気がありました。

那个从江户时代中期开始就受欢迎了。 - 中国語会話例文集

この問題から身をかわすべきである.

应该避讳这个问题。 - 白水社 中国語辞典

お天道様から大豊作を勝ち取る.

从老天爷手里夺得大丰收 - 白水社 中国語辞典

これらの問題はとても重要である.

这些问题很关重要。 - 白水社 中国語辞典

私はこれらの欠点を過大に見すぎた.

我把这些缺点看得过大了。 - 白水社 中国語辞典

何か問題があったら(後で話そう→)後のことにしよう.

有什么问题过后再说。 - 白水社 中国語辞典

品物あり次第,書信にてお知らせします.

一俟有货,立即函告。 - 白水社 中国語辞典

彼はオンドルに座ってから,足が次第に暖かくなった.

他坐在炕上,脚才慢慢不冷了。 - 白水社 中国語辞典

お宅のタンスはまだ幾らかの価値があると私は思う.

我看你家那个柜还能顶俩。 - 白水社 中国語辞典

彼女はほかの人よりより大胆にスカートをからげる.

她比别人更大胆地撩起裙子。 - 白水社 中国語辞典

風力が次第に強から弱に転じる.

风力逐渐由强转弱。 - 白水社 中国語辞典

この問題は彼はきっと答えられる.

这个问题他一定答得上来。 - 白水社 中国語辞典

あたりはなだらかで広々とした大草原である.

四外全是平坦辽阔的大草地。 - 白水社 中国語辞典

呼ばれたらすぐ来る,呼ばれ次第すぐ参上する.

随叫随到 - 白水社 中国語辞典

君はまた問題を起こして私を困らせるつもりか?

你又要给我捅娄子? - 白水社 中国語辞典

彼は私に次から次へ多くの問題を持ち出した.

他向我一连串提出了好多问题。 - 白水社 中国語辞典

大豆は3時間水に漬けると膨らむ.

黄豆泡三个小时就涨。 - 白水社 中国語辞典

第2部分73bは、スリットガラス9に対応した位置に設けられている。

第二部分 73b设置在与狭缝玻璃 9对应的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

今,彼らはちょうど夏の草原を切り開いているところだ.

现在,他们正开拓着夏日的草原。 - 白水社 中国語辞典

要素830において、第1のフレームの第2のサブフレームが生成され、第2のサブフレームは、第2のグループの第2のグループID番号を有し、第2のグループは第1のパラメータセットを使用する。

在元素 830中生成第一帧中的第二子帧,其中第二子帧具有用于第二组的第二组 ID号,并且其中第二组使用第一参数集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

任務が幾ら重大でも,仕事が幾ら困難でも,彼は身を挺してそれらを引き受ける.

任务再重,工作再难,他都挺身担当。 - 白水社 中国語辞典

受信された数(第1及び第2の乱数を含む)をプロセッサ422により復号化することによって、トランスポンダ440から送信された第1及び第2の乱数をメモリ432に格納されている第1及び第2の乱数と比較することができる。

处理器422对接收的数进行解密可以允许将从应答器 440发送的第一随机数和第二随机数与在存储器 432中存储的第一和第二随机数相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

支払いが終わっているのであれば、関連書類のコピーを送っていただいてよろしいでしょうか?

如果支付完成了,可不可以请您将相关书籍的复印件发给我? - 中国語会話例文集

ステップ204では、通信装置が、第1時間間隔中に前記通信装置の第1セクタから第1中継局に送信する。

在步骤 204中,通信装置在第一时间间隔期间从所述通信装置的第一扇区向第一中继站发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

凹部131は、第1読取ガラス22を挟んで、原稿載置台21と反対側の位置に配置される(図3参照)。

凹部 131跨过第一读取玻璃板 22位于原稿载置台 21的相反侧 (参见图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民代表の選挙の時,彼は落選した.

选人民代表时,他落了选。 - 白水社 中国語辞典

私は唐代律詩50余首を選んで読んだことがある.

我选读过唐代律诗五十余首。 - 白水社 中国語辞典

接続を再割り当てした後、選択した第1のメンバを別のクラスタに移行させることにより第2のクラスタを作成して、選択した第1のメンバが作成した第2のクラスタの第1のメンバになるようにする。

在重新分配连接之后,可通过将所选的第一成员转移到另一集群中来创建第二集群,以使得该所选第一成员成为所创建的第二集群的第一成员。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一のタイミング信号からのインパルスが第一のタイミングパラメータの設定に用いられた場合には、フレームタイミングパラメータは、第二のタイミング信号の検出インパルスに基づいて設定され得る。

如果来自第一定时信号的脉冲用于设置第一定时参数,则可以基于检测到的第二定时信号中的脉冲来设置帧定时参数; - 中国語 特許翻訳例文集

第1実施形態(誘電体伝送路)

第一实施例 (绝缘传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集

新たな製品が代替品としてあります。

将新的产品作为替代品。 - 中国語会話例文集

もし、問題が再発した場合は連絡します。

如果,再发生问题的话会联系你的。 - 中国語会話例文集

何か問題があれば、私に連絡してください。

有什么问题的话,请联络我。 - 中国語会話例文集

モバイル環境の将来にとって重要な問題

对移动环境的未来来说很重要的问题 - 中国語会話例文集

あなたが準備出来次第、私へ連絡をください。

你一准备好就请跟我联系。 - 中国語会話例文集

今日は連絡をとっても問題ないですか?

今天和你联络也没问题吗? - 中国語会話例文集

その飲み物代をまだ払っていません。

我还没有付饮料钱。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 172 173 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS