意味 | 例文 |
「ダノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47472件
彼はみずから乗り出して,問題の解決に当たる.
他要亲自出马,去解决问题。 - 白水社 中国語辞典
彼女は右派の典型だと決められた.
她被定性为右派典型。 - 白水社 中国語辞典
これはただ物まねの産物にしかすぎない.
这只是仿效的产物。 - 白水社 中国語辞典
本当に能なしだ,これっぽちの仕事さえやれない.
真废物,连这点儿事都不会干。 - 白水社 中国語辞典
そもそも戦争をするということは,勇気を頼みとするものだ.
夫战,勇气也。 - 白水社 中国語辞典
これは一くだりの感動的な物語である.
这是一段感人的故事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は機械耕作チームのすばらしい支配人だ.
她是一个机耕队的好管家。 - 白水社 中国語辞典
彼女の鋭い眼力は誠に摩訶不思議だ.
她这双慧眼真是神乎其神。 - 白水社 中国語辞典
この商店では数日前に品物を仕入れたばかりだ.
这家商店前几天进了一批货。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の悲しみを抑えきれず,泣きだした.
她克制不住自己的哀痛,哭出声来。 - 白水社 中国語辞典
私たちは同じ郷里の者同士だから,遠慮は要らない.
咱们是老乡,别客气。 - 白水社 中国語辞典
6箱に詰めたが,まだこれっぽっちの半端が残っている.
装了六盒,还剩下这点零头。 - 白水社 中国語辞典
会の後あなた方2人は居残ってください.
会后请你们两个人留下。 - 白水社 中国語辞典
人の話によると彼女は結婚したそうだ.
听人说她结婚了。 - 白水社 中国語辞典
数年来どれだけの物をなくしたことか!
几年来散失了多少东西啊! - 白水社 中国語辞典
彼に送る贈り物には私の分も一口加えてください.
送他的礼算我一份。 - 白水社 中国語辞典
この火山はいつだって爆発する可能性がある.
这座火山随时都有爆发的可能。 - 白水社 中国語辞典
教育は決して万能ではないのだ.
教育从来不是万能的。 - 白水社 中国語辞典
一代後の者は先代に頼ってはいけない.
下辈不该依赖上辈。 - 白水社 中国語辞典
彼女が泣きだしたので,自分も情に流されそうになる.
见她一哭,自己也心软起来。 - 白水社 中国語辞典
私は大理石の壮大な建物に案内された.
我被引进一间大理石的殿堂。 - 白水社 中国語辞典
この子は一心に学ぶなら,きっと物になるだろう.
这个孩子专心学,准有成。 - 白水社 中国語辞典
採用した30名を除き,まだ10名の欠員がある.
除录取的三十名外,尚有十名余额。 - 白水社 中国語辞典
彼女はひとくだりの呪文を唱えた.
她念了一段咒。 - 白水社 中国語辞典
印鑑はどの印鑑でも問題ございません。
哪种印章都没问题。 - 中国語会話例文集
軍隊と政府,軍人と民間人の団結を強化する.
加强军政、军民之间的团结。 - 白水社 中国語辞典
次に、本方法は、第1の低次元信号と第2の低次元信号との間の二乗距離が第1の二値信号と第2の二値信号との間の二乗距離を近似するように、第1の二値信号及び第2の二値信号の次元をそれぞれ低減して、第1の低次元信号及び第2の低次元信号を生成する。
接着,该方法分别降低第一二值信号和第二二值信号的维数以生成第一低维信号和第二低维信号,使得第一低维信号和第二低维信号之间的平方距离近似于第一二值信号和第二二值信号之间的平方距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、行選択回路130は、以下の行を2行毎に選択する。
类似地,行选择电路 130成对行地选择以后行。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは皆が京都大学の学生だというわけではありません。
他们并非都是京都大学的学生。 - 中国語会話例文集
組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。
只要对组装图和标准品有何不同做出指示就可以。 - 中国語会話例文集
友達のお父さんに駅まで車で送っていただきました。
请朋友的父亲开车送我到了车站。 - 中国語会話例文集
山田さんのパスポートコピーはいついただけますか。
什么时候能给我山田先生/小姐的护照复印件? - 中国語会話例文集
われわれは、現状打破のために、ケイパビリティを発展させるべきだ。
我们要想打破现状必须发展能力。 - 中国語会話例文集
現代社会においてストレスへのコーピングは極めて重要だ。
在现代社会应对压力极其重要。 - 中国語会話例文集
会議の5週間前までに私たちに議題を連絡ください。
请在会议的5周前告诉我们议题。 - 中国語会話例文集
もしお電話いただけるのでしたなら、20日以降にお電話下さい。
如果能够给我打电话的话,请在20号以后打过来。 - 中国語会話例文集
夏休みの間に問題があったら連絡して下さい。
如果暑假期间有问题的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集
ビング・クロスビーは最も偉大なクルーナーの1人だった。
平·克劳斯贝比是最偉大的低音抒情歌手之一。 - 中国語会話例文集
なぜなら地球温暖化は私たちが引き起こしたのだから。
要说为什么,那是因为全球气候变暖是我们引起的。 - 中国語会話例文集
株価はまだ、2010年に記録した前回の大天井よりはるかに低い。
股价远远低于之前2010年记录的最高峰值。 - 中国語会話例文集
山田氏は今度のセミナーで外部講師として講演いただく予定です。
山田将作为这次研讨会的客座讲师演讲。 - 中国語会話例文集
山田氏は今度のセミナーで講演していただく予定です。
山田预定会在这次的研讨会上演讲。 - 中国語会話例文集
学校から帰宅すると、毎日友達と外で遊んだものでした。
我每天放学一回家就和朋友在外面玩。 - 中国語会話例文集
電気料金の引き上げ額をできるだけ小さくする要望を出した。
提出了尽可能减少电费涨价金额的要求。 - 中国語会話例文集
どうやったら、パソコンからグレムリンを追い出せるのだろう。
怎么样才能把技术小妖精从电脑里赶出去。 - 中国語会話例文集
そのフレーズが文法的に正しいか確認してください。
请确认那个短语的语法是否正确。 - 中国語会話例文集
事前にそれらの代金を支払うように気をつけてください。
请注意要事先支付那些货款。 - 中国語会話例文集
その大学で学んだことを生かす仕事には就かなかった。
我没去可以发挥在那所大学学到的知识的地方工作。 - 中国語会話例文集
お値打ち価格の様々な洗面台をお確かめください。
请查一下各式各样超值的洗漱台。 - 中国語会話例文集
あなたは誰か指導をしてくれる人からのメンタリングが必要だ。
你需要一位可以引导你的导师。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |