「ダノン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ダノンの意味・解説 > ダノンに関連した中国語例文


「ダノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47472



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 949 950 次へ>

彼の死は泰山よりももっと重い(意味を持つ)ものだ.

他的死是比泰山还要重的。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつまでもこの血の教訓を忘れないだろう.

他永远也不会忘记这次血的教训。 - 白水社 中国語辞典

一時のうわべだけの現象に惑わされる.

为一时的表面现象所迷惑。 - 白水社 中国語辞典

この争いは彼らが自分たちみずから引き起こしたのだ.

这场争端是他们一手挑起的。 - 白水社 中国語辞典

この疑念はずっと彼の心にわだかまっていた.

这个疑团一直积压在他心里。 - 白水社 中国語辞典

一切の変化は彼の予想どおりだった.

一切变化都在他意料之内。 - 白水社 中国語辞典

自分がミスを犯したのだ,無理やり人のせいにするな.

自己做错了,不要硬赖别人。 - 白水社 中国語辞典

人の布団を使うのは,これが生まれて初めてだ.

使用别人的被褥,这是有生以来头一次。 - 白水社 中国語辞典

大変だ,家の入り口に鍵をかけるのを忘れてた.

糟透了,我的家门忘记锁了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼のきょろきょろする2つの目が一番嫌いだ.

我最讨厌他那贼溜溜的两只眼睛。 - 白水社 中国語辞典


あの年寄りは人の金をだまし取る.

那老头诈骗人的钱财。 - 白水社 中国語辞典

この文章の結末は表題(主題)に呼応している.

这篇文章结尾照应了题目。 - 白水社 中国語辞典

皇帝は必ずその他の反逆者を討伐するだろう.

皇帝一定还要征讨其余的反抗者。 - 白水社 中国語辞典

大工が李先生のために冷蔵庫の台を作った.

木匠为李老师做了冰箱的支架。 - 白水社 中国語辞典

これっぽっちの金を,どうやってやりくりしろというのだ?

这点儿钱,让我怎么支配呀? - 白水社 中国語辞典

それぞれの人は自分の職務に忠実であるべきだ.

每个人都要忠于自己的职守。 - 白水社 中国語辞典

この金は設備を購入するものだ.

这笔钱是置办设备的。 - 白水社 中国語辞典

この巻きたばこは上海で作ったものだ.

这香烟是上海制的。 - 白水社 中国語辞典

この草原は飛行機で種をまいたものだ.

这片草原是飞机种植的。 - 白水社 中国語辞典

今日は子供の満1歳の誕生日だ.

今天是孩子的周岁。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの語学雑誌の編集長だ.

他是这本语文杂志的主编。 - 白水社 中国語辞典

どの職種にも優秀な人材は現われるものだ.

三百六十行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典

左の方を眺める,左の方へ視線をやる.

朝左望去 - 白水社 中国語辞典

この結婚は彼が仲人したものだ.

这婚事是他做的媒。 - 白水社 中国語辞典

制御部22は、例えば、第1の回線41に第1の完了通知51だけを送信する。

例如,控制装置 22仅向第一线路 41传输第一完成通知 51。 - 中国語 特許翻訳例文集

藪から棒の呼びだしに、さすがの鈴木さんも、疑問符を隠せない様子だった。

对这突如其来的传唤,就算是铃木先生/小姐看来也无法隐藏疑惑。 - 中国語会話例文集

これらの問題を改善するためには、私たちの生活習慣を見直すことが大事だと思う。

我觉得为了改善这些问题,重新看待我们的生活习惯很重要。 - 中国語会話例文集

この引用は変更されるだろうし、私達はその引用を適宜校正していくつもりだ。

这个引用会有所变更,我们打算适当的将其修改利用。 - 中国語会話例文集

このような女は,万が一お前に一時的好感を持っても,それはお前をもてあそぶだけのことだ.

这种女人,万一对你有一时好感,也不过白相你。 - 白水社 中国語辞典

ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ.

只想按上级指示对号入座是不行的。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと酒が飲めないのだが,皆に勧められて断わりきれず,二三杯飲んだ.

他本来不会喝酒,架不住大家一劝,也就喝了几杯。 - 白水社 中国語辞典

「経験すれば,その分だけ賢くなる」というのは,つまり実践は人を賢くさせるということだ.

“不经一事,不长一智”,就是说实践会使人聪明起来。 - 白水社 中国語辞典

職場主任は小李たちのだらだらして,いい加減な仕事の態度に対して厳しい批判をした.

车间主任对小李们工作松散、马虎的态度进行了严肃的批评。 - 白水社 中国語辞典

一見何の変哲もない一枚々々の田地だが,実際上はただならぬ歴史を持っている.

看来很平凡的一块块田地,实际上都有极不平凡的经历。 - 白水社 中国語辞典

彼の専門は数学であって,音楽はただ余暇の趣味としているだけである.

他的专业是数学,音乐只是作为业余爱好。 - 白水社 中国語辞典

特定の実施形態において、第1の送信線に連結した第1の送信機、第2の送信線に連結した第2の送信機及び第3の送信線に連結した第3の送信機を含むシステムが開示される。

在一特定实施例中,揭示一种系统,其包括耦合到第一发射线路的第一发射器、耦合到第二发射线路的第二发射器及耦合到第三发射线路的第三发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集

金メダルが取れなくて残念だったけど、彼女たちはよくがんばった。

虽然没能夺得金牌很遗憾,但是她们努力了。 - 中国語会話例文集

金メダルが取れなくて残念だったけど、彼女たちはよくがんばった。

虽然没能取得金牌很遗憾但是她们很努力了。 - 中国語会話例文集

彼女はベッドから反射的に飛び降りかん高い声で叫んだ.

她从床上反射[似]地跳下来尖叫了一声。 - 白水社 中国語辞典

16. 前記トランスポンダは、前記第1のコマンドの送信後に送信される前記トランスポンダからの第2のコマンドの受信後に、前記第1の乱数及び前記第2の乱数の暗号を送信するように設計されている、請求項14記載のトランスポンダ。

16.根据权利要求 14所述的应答器 (440),其中,所述应答器 (440)被设计为在接收到发送第一命令 (RAC1)之后从所述应答器 (440)发送的第二命令 (RAC2)之后,发送第一随机数 (RANDOM #1)的加密和第二随机数 (RANDOM #2)的加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に画素部の断面図を示す。

图 3是像素部的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、図2のA−A断面である。

图 3是图 2的 A-A横截面。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、図18のB−B断面図である。

图 19是图 18的 B-B横截面。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.第1の充電/通信処理

2.第一充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集

3.第2の充電/通信処理

3.第二充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集

4.第3の充電/通信処理

4.第三充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集

[2.第1の充電/通信処理]

2.第一充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集

[3.第2の充電/通信処理]

3.第二充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.第3の充電/通信処理]

4.第三充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集

生産管理部の山田です。

是生产管理部的山田。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 949 950 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS