意味 | 例文 |
「ダーツ・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15279件
例えば、第1のデータ群31は左から第1番目の列である。
例如,第一数据组 31是从左面起的第一栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第1〜第4実施形態による上位切断シーケンス図である。
图 6是根据实施例 1~ 4的上层断开的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この技術はわが社にプロダクトイノベーションをもたらすだろう。
这项技术一定会给我们公司带来产品创新吧。 - 中国語会話例文集
この問題を解決したのは、私が彼に送った要約のメールだった。
解决这个问题的是我发给他的总结的邮件。。 - 中国語会話例文集
この問題を解決したのは私が彼に送った要約のメールだった。
解决这个问题的是我发给他的归纳的邮件。 - 中国語会話例文集
第2次インティファーダの間に多くの自爆テロが起きた。
在第二次暴动期间发生了很多自杀性爆炸的恐怖袭击。 - 中国語会話例文集
夏の間、ボブスレーの選手たちは何をしているんだろう?
暑期雪橇选手都在做些什么呢? - 中国語会話例文集
他社サービスに関する表現をできるだけ集めて下さい。
尽可能的收集关于别的店铺的服务的说法。 - 中国語会話例文集
例えば、この通知は、デコーダ345において開始されることができ、このデコーダは、PAPR MMデコーダ330に対してその通知を提供することができ、このPAPR MMデコーダは、次にPAPR MMデコーダ370に対して通知を転送することができる。
举例来说,此通知可在解码器 345处起始,解码器 345可将通知提供到 PAPR MM解码器 330,PAPR MM解码器 330又可将通知转发到 PAPR MM解码器 370。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のウェブページ上でパスワードフィールドが見つかり、且つ同一ページ上にユーザー名フィールドが存在しない場合、フォーム情報を調べて、ユーザーが第1のウェブページに関連付けられたサイト上の他のウェブページ(例:第2のウェブページ)に最近フォームデータを書き込んだか否かを判定する。
如果在第一网页上发现了一个密码字段,并且在同一网页上没有用户名字段,则检查该表格信息以确定该用户最近是否在与该第一网页相关联的一个网站的任何其他网页 (例如,该第二网页 )上填入了表格数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図7〜図9を参照して、本例の撮像装置100による第1のモードと第2のモードとの具体的な実現手段について説明する。
现在参考图7至图9,详细描述用于实现图像摄取装置100的第一和第二模式的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第1撮像モードのときと比べて第2撮像モードのときにフレームレートが速い場合や、第1撮像モードのときにビニング読み出しを行う場合には、第1撮像モードのときと比べて第2撮像モードのときのゲインが大きいことが好ましい。
例如,与第 1摄像模式相比在第 2摄像模式时帧速率较快的情况下,或在第 1摄像模式时进行像素并邻组合读出的情况下,优选为与第 1摄像模式相比,在第 2摄像模式时的增益较大。 - 中国語 特許翻訳例文集
該行列は、アダマール行列(Hadamard matrix)であることができる。
该矩阵可以是哈达玛 (Hadamard)矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2つのグループが最大の一致を示した。
这两个组显示了的最大的一致性 - 中国語会話例文集
1つのベッドルームにベッドが3台ある。
在一间卧室里有三张床。 - 中国語会話例文集
あなたが子どもの時のエピソードについて話して下さい。
请说说你儿时的轶事。 - 中国語会話例文集
問題解決の為に、ディシジョンツリーを作成する。
为了解决问题,我决定做一个决策树。 - 中国語会話例文集
写真を一枚づつメールで送って下さい。
请用邮件一张一张地把照片发过来。 - 中国語会話例文集
今日もミーティングの課題は二つあります。
今天会议的课题也有两个 - 中国語会話例文集
いつでもメールならできることを忘れないで下さい。
请不要忘记你随时都可以给我发邮件。 - 中国語会話例文集
最後のメールで議題について書きました。
最后一封邮件里些了有关议题的事。 - 中国語会話例文集
フェノバルビタールは不安を減らすのに役立つ。
苯巴比妥对减少不安很有帮助。 - 中国語会話例文集
私はようやくレポートの題材を思いついた。
我终于想到了报告的题材。 - 中国語会話例文集
スーツを着た男性が何か発言している。
穿着西装的男人好像在说着什么。 - 中国語会話例文集
スーツを着た男性が発言している。
穿着西装的男生在发言。 - 中国語会話例文集
バタグルミは高さ約20メートルに育つ。
南瓜可以长到大約20米高 - 中国語会話例文集
そのカヌー選手は金メダルを2つ獲得した。
那个獨木舟選手獲得了兩枚金牌 - 中国語会話例文集
その端末は突然ピーッという音を出した。
那个设备突然发出哔的一声。 - 中国語会話例文集
代金についてはクレジットカードで支払いました。
用信用卡付了款。 - 中国語会話例文集
13階のミーティング室まで直接お越し下さい。
您直接来13楼的会议室。 - 中国語会話例文集
このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。
这条带子固定绑腿很管用。 - 中国語会話例文集
登山ではこのビニール合羽がしばしば役立つ。
这个塑料雨披在登山的时候经常很有用。 - 中国語会話例文集
先生はいつも宿題ノートの抜き取り検査をする.
老师经常抽查作业本。 - 白水社 中国語辞典
その時から,彼は体のトレーニングに気をつけた.
打那儿以后,他就非常注意锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典
勉強机を1メートル左に移す.
把书桌向左移动一米。 - 白水社 中国語辞典
彼はバーにつかまり,ひょいと体を揺すって飛び乗った.
他抓住杠子,一悠就上去了。 - 白水社 中国語辞典
図4では、五つのシーン(第1シーンS1〜第5シーンS5)の、それぞれの最初のコマ(すなわち、前のシーンからの切り替わりのコマ)が表示される。
在图 4中,显示了 5个场景 (第 1场景 S1~第 5场景 S5)分别的最初的图幅 (即,来自前一场景的切换图幅 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1接続板101は解除ノブ102と第1レバー軸82とを接続し、第2接続板104は、解除ノブ102と第2レバー軸84とを接続する。
第 1连接板 101连接解除把手 102和第 1杆轴 82,第 2连接板 104连接解除把手 102和第 2杆轴 84。 - 中国語 特許翻訳例文集
売上高の40%が輸出です。
销售额的40%是出口。 - 中国語会話例文集
アンケートでいただいた情報については、サービスの品質向上のために活用させていただきます。
关于问卷上收集到的信息,将会好好运用在提高服务品质上。 - 中国語会話例文集
【図5B】図1のフローチャートのバックホール部分についての重大度アラームおよびアクションアイテム態様の一態様のフローチャート。
图 5B是图 1流程图中回程部分的严重性警告与措施项方面的一个方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
装置100aにおいて、PCIeダウンストリームポート120には、仮想ネットワークカード(仮想NIC)122aが接続されている。
在设备 100a中,虚拟网络卡 (虚拟 NIC)122a连接到 PCIe下游端口 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
論理ポート内の物理ポートの最小番号のポートをx、最大番号のポートyとする。
将逻辑端口内的物理端口的最小号的端口设为 x、最大号的端口设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンコーダ118は、このイーサフレーム301を、8バイト毎に分割したデータを生成する(302)。
编码器 118生成将该以太帧 301每隔 8字节进行分割后的数据 (302)。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、使用説明書の新しいバージョンは、アップグレードのためにサーバ40からダウンロードされる。
此外,为了更新可从服务器 40下载手册的新版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加的なデータ150は、第1のコンテンツのバージョン104および第2のコンテンツのバージョン106との間のリンクを提供する。
附加数据 150提供了第一内容版本 104和第二内容版本 106间的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
図23は、ポートレートモードと風景モードとの間で切り換わり得る別のP3ディスプレイのポートレートモードのみを示す。
图 23仅示出了另一种可在肖像和风景模式之间切换的 P3显示的肖像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
107 社外管理者用データ出力部(第二のログ出力手段)
107公司外管理者用数据输出部 (第二记录输出部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態では、ただ1つの周波数帯のみがサポートされる。
在其它实施例中,仅支持一个频率带。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、ルータ20と端末STA1,STA2とは、有線で接続されていてもよい。
其中,路由器 20与终端 STA1、STA2也可通过有线进行连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |