意味 | 例文 |
「チタニア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35702件
貴方は慎重に行動すべきです。
你应该慎重的行动。 - 中国語会話例文集
私の友達が遊びに来ている。
我的朋友来玩了。 - 中国語会話例文集
新しいことに挑戦し続ける。
我持续的挑战新的事情。 - 中国語会話例文集
この辺りには駐車場がない。
这附近没有停车场。 - 中国語会話例文集
私はベネチアに行く予定です。
我计划去威尼斯。 - 中国語会話例文集
明日、友達と飲みに行きます。
我明天和朋友去喝酒。 - 中国語会話例文集
毎朝7時に朝食を食べる。
每天早上7点吃早饭。 - 中国語会話例文集
彼に注意を与えるべきだ。
应该注意他。 - 中国語会話例文集
コーヒーは私の口に合わない。
咖啡不和我胃口。 - 中国語会話例文集
明日は友達と買い物に行く。
明天和朋友一起去购物。 - 中国語会話例文集
私は毎朝地下鉄に乗ります。
我每天早上都坐地铁。 - 中国語会話例文集
一ヶ月間ここに滞在します。
在这里待一个月。 - 中国語会話例文集
この本は一読にも値しない.
这本书不值一…看。 - 白水社 中国語辞典
この料理は私の口に合う.
这盘菜对我的味儿。 - 白水社 中国語辞典
頭に疔が1つできている.
头上生着一个疔子。 - 白水社 中国語辞典
ひざまずいて頭を地につける.
下跪磕头 - 白水社 中国語辞典
互いに力を合わせて仕事をする.
协同工作 - 白水社 中国語辞典
隊長に指示を請う,指示を仰ぐ.
请队长训示。 - 白水社 中国語辞典
お互いに調子を合わせる.
互相照应 - 白水社 中国語辞典
この傾向は注目に値する.
这种倾向值得注意。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたが何か他に質問があるならば、こちらに電話してください。
如果你还有什么其他问题的话,请打电话到这里。 - 中国語会話例文集
ランチのご招待いただきありがとうございます。あなたにお会いするのを楽しみにしています。
感谢邀请我共进午餐。很期待和你见面。 - 中国語会話例文集
あなたのお名前を書き間違えてしまい、誠に申し訳ありませんでした。
我把你的名字写错了,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
配送中の車両にトラブルがあったと連絡がありました。
收到联络说配送中的车辆出了问题。 - 中国語会話例文集
ある人が彼のために執りなして,彼は生まれつき剛直であると言った.
有人替他说项,说他生性耿介。 - 白水社 中国語辞典
君があんなに大声で呼ぶものだから,あの子供たちは腰を抜かさんばかりにびっくりしてしまった.
你那一喊不要紧,可把那几个孩子吓坏了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは、鬼ごっこをして遊びました。
我们玩了捉迷藏。 - 中国語会話例文集
私たちは何年か前、日本で会いました。
我们几年前在日本见过。 - 中国語会話例文集
私達は兄達と合流して帰りました。
我们和哥哥们汇合之后回去了。 - 中国語会話例文集
私は一日たりとも安心したことはない.
我一天也没放过心。 - 白水社 中国語辞典
父は私の7歳の誕生日に私にピアノを買ってくれました。
爸爸在我七岁生日的时候给我买了钢琴。 - 中国語会話例文集
共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない.
为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。 - 白水社 中国語辞典
彼女はチェクインに間に合うように急いでいた。
她为了赶上登记入住的时间而急忙赶去了。 - 中国語会話例文集
友達に会うためにその駅に行くのですか。
我们为了见朋友去那个车站吗? - 中国語会話例文集
病人は既に自分一人で歩けるようになった.
病人已经可以自己行走了。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんが救急車で運ばれた時、一度救急車に乗ったことがあります。
我在奶奶被救护车送走的时候曾坐过一次救护车。 - 中国語会話例文集
あなたたちの学校で学園紛争が起きているが,一番の原因はどこにあるのかね?
你们学校闹学潮,其症结在什么地方? - 白水社 中国語辞典
【図3】一実施形態によるフローチャートを示す図である。
图 3是一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
各閾値は、紙の使用率に対する閾値である。
各阈值是对于纸张使用率的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態においてウインドウ値は10/255である。
在一个实施例中,该窗口值是 10/255。 - 中国語 特許翻訳例文集
お冷とおしぼりはあちらのカウンターにございます。
冷水和毛巾在那里的吧台。 - 中国語会話例文集
この彫刻は建物の入り口にあります。
这座雕塑在建筑物的入口处。 - 中国語会話例文集
これは私がやっておくわ。その代りにあっちをお願い。
这个我来做,那个拜托你了。 - 中国語会話例文集
私が思うに、あの人はお金持ちだと思う。
据我推测,那个人应该是个有钱人。 - 中国語会話例文集
そしてこのスピーチには大きな特徴二つあります。
而且,这次演讲有两大特征。 - 中国語会話例文集
私と友だちになってくれてありがとう。
谢谢你和我成为朋友。 - 中国語会話例文集
この彫刻は建物の入り口にあります。
这座雕刻在建筑物入口。 - 中国語会話例文集
あちらの駅員さんにお尋ね下さい。
请向那边的车站工作人员询问。 - 中国語会話例文集
セール対象商品はあちらにございます。
打折商品在那边。 - 中国語会話例文集
私の部屋は2階のちょうどこの部屋の上にあります。
我的房间在2楼这个房间的正上面。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |