例文 |
「チタン黄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46067件
急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。
因为突然间有事,所以请取消今天15点的商谈。 - 中国語会話例文集
候補基地局202のフィルタにかけられたリスト446が複数の基地局202を含む場合には、(すなわち、複数の基地局202がQoS及びローディング基準436を満たすことができる)、モバイル局204は、これらの基地局202のためのマージン548を計算することができる。
如果候选基站 202的过滤列表 446包括多个基站 202(即,多个基站 202能够满足 QoS与负载准则 436),则移动台 204可以计算这些基站 202的余量 548。 - 中国語 特許翻訳例文集
候補基地局202のフィルタにかけられた446は複数の基地局202を含む場合には(すなわち、複数の基地局202がQoS及びローディング基準436を満たすことができる)、モバイル局204は、これらの基地局202のためのマージン548を計算することができる。
如果候选基站 202的过滤列表 446包括多个基站 202(即,多个基站 202能够满足QoS与负载准则 436),则移动台 204可以计算这些基站 202的余量 (712)。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの身長を聞いた事が気に障ったのであれば、謝ります。
如果我问你身高的事情冒犯到你的话,我道歉。 - 中国語会話例文集
あの時もし君の主張に従っていたら大変なことになっていた.
当时要是依了你的主张就糟了。 - 白水社 中国語辞典
チャネルの推定値は、出力908によって提供され、また、チャネル推定値は、チャネル伝達関数の各サブキャリアサンプルを提供する。
信道的估计在输出 908上提供,并且为每个子载波提供了信道传递函数的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の夫が、今度日本支社に一年間転勤になりました。
我的丈夫这次要调到日本分公司工作一年。 - 中国語会話例文集
新製品の売れ行きが好調で、全社員に業績連動型賞与が支給された。
新产品的销路状况良好,全体员工获得了绩效奖金。 - 中国語会話例文集
便座は、プラスチックでできているため細かい傷が付きやすく、一度傷が付くと残念ながら修復できません。
马桶圈因为是塑料做的容易受到细微的损伤,遗憾的是一旦受损伤就无法修复了。 - 中国語会話例文集
ここで、電荷Q1の平均値をQhad1とすると、Q0+Q1=(Qhad0+ΔQpot0)
当电荷 Q1的平均值为Qhad1时,电荷 (Q0+Q1)由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集
管理に対して一部の責任がありました。
我对于管理有一部分的责任。 - 中国語会話例文集
おばあさんにプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
向奶奶打听了去天象仪的路。 - 中国語会話例文集
マンチェスターは涼しいと聞いたけど本当ですか?
听说曼彻斯特很凉快是真的吗? - 中国語会話例文集
私の兄は中古の原動機付自転車を買った。
我的哥哥买了一台二手的小型摩托车。 - 中国語会話例文集
演奏する前の舞台袖ではすごく緊張しました。
演奏前站在舞台一侧时特别紧张。 - 中国語会話例文集
受取配当金がはじめて1億円に達した。
股利收益首次达到了1亿日元。 - 中国語会話例文集
ナビィ対地球人の戦争が始まった。
先知与地球人的战争开始了。 - 中国語会話例文集
母は今日朝食を食べませんでした。
妈妈今天没有吃早饭。 - 中国語会話例文集
知的障害の男の子の担任をしました。
我负责有精神障碍的男孩子。 - 中国語会話例文集
何日か休暇をとるのは大変だった。
休几天假是很费劲的。 - 中国語会話例文集
他の4社は注文を拒否した。
拒绝了其他4家公司的订单。 - 中国語会話例文集
彼らは記念の一本石の柱を建てた。
他们建造了一根纪念石柱。 - 中国語会話例文集
あなたはその試験に対して緊張している。
你对那个考试很紧张。 - 中国語会話例文集
私は今日、それについて山田さんと打合せをしました。
我今天和山田商量了那件事。 - 中国語会話例文集
おばあさんにプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
阿姨问了我去天文馆的路。 - 中国語会話例文集
マンチェスターは涼しいと聞いたけど本当ですか?
听说曼彻斯特很凉爽这是真的吗? - 中国語会話例文集
ランチタイムはどの店も満席だった。
午餐时间不管哪家店都满座了。 - 中国語会話例文集
これは最近食べた食事の中で一番美味しい。
这是最近吃的饭里最好吃的。 - 中国語会話例文集
私は以前、中国語を勉強したことがある。
我以前学过中文。 - 中国語会話例文集
パンダが木に登って一番高いところまで行った。
熊猫爬上了树的最高处。 - 中国語会話例文集
ご注文のキャンセルを承りました。
取消了您的订单。 - 中国語会話例文集
最近、山田という新しい社長が就任しました。
最近新的山田社长上任了。 - 中国語会話例文集
私は一度に1学期分の授業の準備をした.
我一次备了一个学期的课。 - 白水社 中国語辞典
彼女は南京に数日滞在した.
她在南京逗留了几天。 - 白水社 中国語辞典
指導部は私に中学教員の仕事を配分した.
组织分配我当了中学教师。 - 白水社 中国語辞典
万一匪賊が来て壊したら,それこそ大変だ!
万一来了匪徒破坏,那还了得! - 白水社 中国語辞典
南の山から一団の紅軍という隊伍が来た.
从南边山上来了一起子队伍叫做红军。 - 白水社 中国語辞典
午前中私は街へ行って魚を何匹か買った.
上午我上街买了几条鱼。 - 白水社 中国語辞典
住宅地域に学校・病院や商店を設けた.
住宅区设立了学校、医院和商店。 - 白水社 中国語辞典
彼は周到慎重に記者の質問に答えた.
他审慎地答复记者的提问。 - 白水社 中国語辞典
秦の始皇帝は紀元前221年に中国を統一した.
秦始皇于公前二二一年统一中国。 - 白水社 中国語辞典
私は黄山で何日か見物して回った.
我在黄山玩儿了几天。 - 白水社 中国語辞典
現在の湖北省宜都県の北にあった地名.
猇亭 - 白水社 中国語辞典
敵の力をいっぺんに弱体化させた.
把敌人力量一下子削弱了。 - 白水社 中国語辞典
君が毎日出かけたりして,お母さんは疑わないか?
你天天出去,妈妈不疑心吗? - 白水社 中国語辞典
ゲームの前半で,わがチームは圧倒的に優位に立った.
上半场,我队占了绝对优势。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなに彼に忠告しても役に立たない.
你再劝他也没有用。 - 白水社 中国語辞典
彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとする姿勢が見られた。
我可以看到她努力仔细完成被授予的任务的样子。 - 中国語会話例文集
あなたたちが回答してくれないので、テストを開始したいのにできません。
因为你们不回答我,所以就算想开始考试也不行。 - 中国語会話例文集
私たちはみんな、タブラ奏者の指使いから目を離すことができなかった。
我们无法将视线从塔布拉鼓演奏者的手指上移开。 - 中国語会話例文集
例文 |