例文 |
「チモシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33531件
友達が私を驚かせました。
朋友把我吓到了。 - 中国語会話例文集
力を結集して問題に取り組む。
合力解决问题。 - 中国語会話例文集
今日は友達が島根から来ました。
今天朋友来岛根了。 - 中国語会話例文集
友達と一緒に泳ぎました。
我和朋友一起去游泳了。 - 中国語会話例文集
注文書と納品書の照合
订单和交货单的对照 - 中国語会話例文集
法律を手段として用いる
以法律作为手段来用 - 中国語会話例文集
私は友達と鬼ごっこをした。
我和朋友玩了捉迷藏。 - 中国語会話例文集
私は友達と電話で話した。
我在电话上和朋友说了。 - 中国語会話例文集
私は彼と友達になれました。
我和他成了朋友。 - 中国語会話例文集
私達は思い切り楽しんでる。
我们尽情享受着。 - 中国語会話例文集
その質問について調査した。
我就那个提问进行了调查。 - 中国語会話例文集
友達が私を驚かせました。
朋友吓了我一跳。 - 中国語会話例文集
私の友達が風邪を引いてしまった。
我朋友感冒了。 - 中国語会話例文集
注文取消お願いします。
请取消订单。 - 中国語会話例文集
暑中お見舞い申し上げます。
进行暑中问候。 - 中国語会話例文集
暑中お見舞い申し上げます。
炎暑期间致以问候。 - 中国語会話例文集
この注文書を受け取りましたか?
接受了这个订单吗? - 中国語会話例文集
足元に注意してください。
请注意脚下。 - 中国語会話例文集
友達申請して大丈夫ですか?
能申请成为朋友吗? - 中国語会話例文集
図書館で友達と会いました。
在图书馆见到了朋友。 - 中国語会話例文集
注文した寿司を受け取る。
收取点了的寿司。 - 中国語会話例文集
注文した商品の数
订购商品的数量 - 中国語会話例文集
ご注文確かに承りました。
您的订单已确认。 - 中国語会話例文集
暑中見舞い申し上げます。
暑期问候。 - 中国語会話例文集
私は品物を1口仕入れて来た.
我贩来了一批货。 - 白水社 中国語辞典
口元から白い泡を出している.
嘴角缀着一泡白汗。 - 白水社 中国語辞典
各部門に通達し周知させる.
通报各单位周知。 - 白水社 中国語辞典
気持が静かでのんびりしている.
心境清幽闲适。 - 白水社 中国語辞典
私たちがその注文書を送ってから3週間が経ちます。
我们送出了那份订单已经过了3周了。 - 中国語会話例文集
処置に余裕がある,落ち着いて処置する,ゆとりを持って処置する.
措置裕如((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちは確認します。そしてもしいくつかの質問があればあなたにお知らせします。
我们会确认。并且如果有什么疑问的话会通知您。 - 中国語会話例文集
よって、X印により示されるMVA、MVB、MVCのx、y各成分のうち最も矢印方向に位置するものが最大値であり、最も矢印方向と反対方向に位置するものが最小値である。
由此,用 X符号表示的 MVA、MVB、MVC的 x、y各分量中越位于箭头方向的是最大值,越位于与箭头方向相反方向的是最小值。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したものは、1または複数の実施形態のうちの一例を含む。
上面的描述包括一个或多个实施例的举例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私と山田さんはどちらも中国語を勉強しています。
我和山田先生/小姐都在学中文。 - 中国語会話例文集
生徒たちの歌う調子はずれの歌はなんともかわいらしかった。
学生们唱的走调的歌真是太可爱了。 - 中国語会話例文集
私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。
我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集
子どもたちは内容を理解しているが、自信がなく、声が小さい。
虽然孩子们明白内容,但是没有自信,声音也很小。 - 中国語会話例文集
私たちは残りの報告書については今週中に終えるつもりです。
对于剩下的报告书,我们打算这周内做完。 - 中国語会話例文集
私たちは残りの報告書は今週中に完成させるつもりです。
我们打算在这周内完成剩下的报告书。 - 中国語会話例文集
私たちは協会へ加盟できる、新たなチャンスを得るかもしれません。
我们能可以加入协会或许可以得到新机会。 - 中国語会話例文集
ノルマン人はその土地を自分達のものだと主張した。
诺曼人主张那片土地属于他们。 - 中国語会話例文集
それなら、私たちが帰ってきた日にもう一度電話して下さい。
那样的话请在我们回来的那天再打一次电话。 - 中国語会話例文集
僕と一緒にいてよ、そうしたらもう一度恋に落ちるよ。
和我一起吧,那样的话会再次陷入爱河的。 - 中国語会話例文集
彼らはどちらも試合中ずっと全力でプレーした。
他们无论谁都在比赛中一直尽了全力。 - 中国語会話例文集
AとBの濃度はどちらも100%まで上昇した。
A和B的浓度都上升到了100%。 - 中国語会話例文集
あなたたちのお互いの第一印象はどのようなものでしたか?
你们相互间的第一印象是什么样的? - 中国語会話例文集
上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.
上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典
私はお前の命を救ってやったから,お前も少し金を出さなくちゃ.
我放你活命,你也得出点血才行。 - 白水社 中国語辞典
私の命は彼が地獄の一丁目から助け出してくれたものだ!
我的命是他从鬼门关抢回来的呀! - 白水社 中国語辞典
たとえ私が身を粉にしても,君たちの命は救えない.
我就是粉身碎骨,也救不活你们了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |