「ツナダ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ツナダの意味・解説 > ツナダに関連した中国語例文


「ツナダ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17638



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 352 353 次へ>

あの人と素敵な夏休みを過ごしてください。

请你和那个人一起度过一个美好的暑假。 - 中国語会話例文集

音楽は何かの弾みだけで作られるものではない。

音乐不是一时兴起而被做出来的东西。 - 中国語会話例文集

就職は卒業生にとって大きな悩みだ。

找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集

それは普通ではない困難さだった。

那不是一般的困难。 - 中国語会話例文集

必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。

请根据必要不需顾虑的进行编辑。 - 中国語会話例文集

ニューヨークで素敵な夏をすごしてください。

请在纽约度过愉快的夏天。 - 中国語会話例文集

なぜ、私は貴方に強く惹かれるのだろうか。

为何我会被你深深的吸引呢。 - 中国語会話例文集

私ならその謎を解決できるだろう。

如果是我的话应该能够解开那个谜语吧。 - 中国語会話例文集

彼の自信は長続きしないだろう。

他的自信不会持久吧。 - 中国語会話例文集

皆さんが私をいろんな所へ連れて行ってくださった。

大家带我去了各种各样的地方。 - 中国語会話例文集


私と貴方だけが写った写真はない。

没有只有我和你的照片。 - 中国語会話例文集

私と貴方だけが写った写真はなかった。

没有只有我和你的照片。 - 中国語会話例文集

何か不明な点があれば質問してください。

如果有不明白的地方请问我。 - 中国語会話例文集

魚釣り以外の目的で使用しないでください。

请不要用于钓鱼之外的活动。 - 中国語会話例文集

絶対に無くさないように、大切に保管してください。

请一定不要丢失小心保管。 - 中国語会話例文集

船は小さな港に入り、そこで荷を積んだ。

船驶入小港,在那里装上了货。 - 中国語会話例文集

室内で使用する際は必ず換気を行ってください。

在室内使用的时候一定要换气。 - 中国語会話例文集

実務を経験しながら仕事に慣れていただきます。

一边体验事务一边习惯工作。 - 中国語会話例文集

何か質問があれば私になんでも聞いてください。

不管有什么问题都可以问我。 - 中国語会話例文集

あなたと繋いだ手がとても心地よかった。

和你牵着的手很舒服。 - 中国語会話例文集

まず、あなたの話の目的と結論を教えてください。

首先请告诉我你说话的目的和结论。 - 中国語会話例文集

こんなに美しい砂浜を見たのは初めてだ。

我第一次见到那么美丽的海滨沙滩。 - 中国語会話例文集

夏の合宿の思い出を忘れないだろう。

夏天集训的回忆我忘不掉的吧。 - 中国語会話例文集

はだしになって谷川で魚を捕まえる.

赤着脚在小溪里捉鱼。 - 白水社 中国語辞典

李華は本当に美人だ,嫉妬したくなるほど美しい.

李华真是个美人儿,美得让人嫉妬。 - 白水社 中国語辞典

この小説は何かをそれとなく諭しているかのようだ.

这篇小说似乎讽喻什么。 - 白水社 中国語辞典

真夏から一足飛びに晩秋になったようだ.

仿佛从盛夏一下子进入了深秋。 - 白水社 中国語辞典

続けて何度か呼んだが答える人はいなかった.

连喊了几声也没人答应。 - 白水社 中国語辞典

皆は喫煙しないようにしっかり心に刻むことだ.

大家切记不要吸烟。 - 白水社 中国語辞典

2人は1度突っ込んだ話し合いを行なった.

两人进行了一次深谈。 - 白水社 中国語辞典

小説や詩歌,戯曲など彼は何でも好きだ.

小说、诗歌、剧本什么的他都爱看。 - 白水社 中国語辞典

彼の言ってるのはすべてうそ偽りのない話だ.

他说的都是实心眼儿的话。 - 白水社 中国語辞典

彼の着実な仕事ぶりは見習うべきだ.

他的塌塌实实的工作作风值得学习。 - 白水社 中国語辞典

突然ワーッと大きな声で泣きだした.

突然哇地一声大哭起来。 - 白水社 中国語辞典

この木の苗は場所を移し換えても枯れないだろう.

这个树苗挪窝儿也不会死吧。 - 白水社 中国語辞典

今年は異常気候で,春なのに夏のようだ.

今年气候反常,春行夏令 - 白水社 中国語辞典

どうか善行を積んで,子供の病を治してくださいな!

求你老人家修修好,给孩子治病吧! - 白水社 中国語辞典

彼は話が実にくどく,しゃべりだすと切りがない.

他说话真啰唆,絮聒起来没个完。 - 白水社 中国語辞典

この弾は打っても鳴らない,不発だ.

这发子弹没打响,哑了。 - 白水社 中国語辞典

今月は商いが暇で,きっと利潤は生まないだろう.

本月生意清淡,不会盈余。 - 白水社 中国語辞典

彼は深い苦しみの中に陥り,脱け出せない.

他陷入深深的痛苦之中,不能自拔。 - 白水社 中国語辞典

どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。

就没有什么办法使大家过上没有烦恼的生活吗? - 中国語会話例文集

私には彼が度胸のある人物なのかただの愚か者なのか分からない。

我不知道他是有勇氣還是只是傻 - 中国語会話例文集

彼らのいないときはあなたは私に気を使わないでください。

他们不在的时候请你不要太在意我。 - 中国語会話例文集

どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。

怎么无论如何大家都过不上无忧无虑的生活呢? - 中国語会話例文集

あなたを好きだったけれど、もう別な人を好きになってしまった。

我喜欢过你,但已经喜欢上别人了。 - 中国語会話例文集

ご不明な点などがありましたら、遠慮なくご質問ください。

如果有不明白的地方,请随意问我。 - 中国語会話例文集

私は教育のない人間だから,そんな大任はとても務まらないと思います.

我是个大老粗,怕难胜任。 - 白水社 中国語辞典

こんなに大切な仕事が完成できなかったら大変だ!

这么重要的任务完不成怎么得了? - 白水社 中国語辞典

この間題は,我々は歴史的に考察しなければならない.

这个问题,我们要历史地考察。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 352 353 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS