「ツナダ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ツナダの意味・解説 > ツナダに関連した中国語例文


「ツナダ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17638



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 352 353 次へ>

7月に友達と花火を見た。

我七月和朋友一起看了烟花。 - 中国語会話例文集

その戦いは長い間続いた。

那场战争持续了很久。 - 中国語会話例文集

それを何台作りましたか?

你做了几台? - 中国語会話例文集

何か手伝うことはありますか。

有什么我能帮忙的事吗? - 中国語会話例文集

設備で何か問題ありませんか?

设备上有什么问题吗? - 中国語会話例文集

何でも質問して下さい。

无论什么都请向我提问。 - 中国語会話例文集

次の段階の話をしたい。

想进行下一阶段的对话。 - 中国語会話例文集

何かお手伝いしましょうか?

有什么我能帮您的吗? - 中国語会話例文集

何か手伝うことはありますか?

有什么可以帮忙的事情吗? - 中国語会話例文集

折に触れて夏休みを思い出す。

时常会想起暑假。 - 中国語会話例文集


祭壇に奉納物を供える

祭坛上供奉着供物。 - 中国語会話例文集

海ツバメが大海原を旋回する.

海燕在大海上翱翔。 - 白水社 中国語辞典

長蛇の列を成す人々.

排成长串的人们 - 白水社 中国語辞典

大水が作物を押し流した.

大水冲庄稼。 - 白水社 中国語辞典

皆は秩序正しく入場した.

大家有次序地入场。 - 白水社 中国語辞典

彼女は目に熱い涙をためている.

她含着两眶热泪。 - 白水社 中国語辞典

皆は連れ立って猟に行く.

大伙结伴去打猎。 - 白水社 中国語辞典

古代の文献中の鶴に似た鳥の名.

鹍鸡 - 白水社 中国語辞典

光る涙がほおを伝っている.

脸上挂着晶莹的泪珠。 - 白水社 中国語辞典

柳の枝で作った馬車のむち.

柳条鞭 - 白水社 中国語辞典

書棚から本を1冊取った.

从书架上拿了一本书。 - 白水社 中国語辞典

稲田が洪水によって水没した.

稻田让洪水淹没了。 - 白水社 中国語辞典

目に熱い涙を浮かべている.

两眼含着热泪。 - 白水社 中国語辞典

体を大切にして精神を養う.

摄生养性 - 白水社 中国語辞典

手回し発電機,ハンドダイナモ.

手摇发电机 - 白水社 中国語辞典

(2頭または4頭立ての)荷車の引き綱.

大车套 - 白水社 中国語辞典

ピーナッツの値段が下がってきた.

花生的价钱萎下来了。 - 白水社 中国語辞典

中国古代の伝説中の天子の名.

伏羲 - 白水社 中国語辞典

5年もの長い年月が隔たっている.

相隔五年之久 - 白水社 中国語辞典

熱い涙が眼窩からわき出た.

热泪从眼眶里涌了出来。 - 白水社 中国語辞典

郵便局へ行って小包を出す.

到邮局去寄邮包。 - 白水社 中国語辞典

何よりも品質第一である.

质量第一 - 白水社 中国語辞典

現金が必要だったので現物債を売却し先物で買いつなぎを行った。

因为需要现金所以卖了现金债券又买了期货以保值。 - 中国語会話例文集

おびただしいお札をたっぷりと使ったが,何一つこれというものを買わなかった.

票子花够一河滩,也没置买个啥。 - 白水社 中国語辞典

山田がいなければ、殺人は起こらず誘拐だけで終わっていただろう。

如果山田不在,就不会发生杀人事件,而只是一起拐骗事件吧。 - 中国語会話例文集

というのも、ただ私が何を選ぼうと、何をしようと、誰かを失望させてしまうのだ。

也就是说,不管我选择什么,做什么,都会让有些人失望。 - 中国語会話例文集

あなたの顧客が見積価格を了承していだだけるかどうか私に知らせて下さい。

请通知我你的客户是否接受估算价格。 - 中国語会話例文集

ただし、通信条件の数は特に限定するものではなく、例えば、1つなどであってもよい。

但是,通信条件的数量没有特别的限定,例如,也能够仅有一个通信条件等。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、機器管理装置100と機器200との間で、無駄な通信が発生することになる。

也就是说,在装置管理设备 100和装置 200之间可能出现无用的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの欠陥を補正するために、第1次ルールは異なる第2次ルールが必要となる。

为了补正这些缺陷,第1次规则需要不同的第2次规则。 - 中国語会話例文集

この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つではないだろうか。

这个说明难道不是这篇论文的最重要的要点之一吗? - 中国語会話例文集

エコノミストは不吉な預言者だ。いつも経済がさらに悪くなると言う。

經濟學家是不吉利的預言家。總是說經濟會更加惡化。 - 中国語会話例文集

(老練な裁判官が判決を下す→)豊かな経験を持つ人は物事の是非の判断が的確である

老吏断狱((成語)) - 白水社 中国語辞典

あなたが書店に本を買いに行くのなら,ついでに私にも1冊買って来てください.

你去买书,就便也替我买一本。 - 白水社 中国語辞典

彼は油井の採掘の技術を知らなかったので,ただ普通の肉体労働者になった.

他不懂钻井采油技术,就做一个力工。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代化という雄大な計画を実現するため,自分のすべてを犠牲にすることをいとわない.

为了实现四个现代化的雄图,不惜牺牲自己的一切。 - 白水社 中国語辞典

材料がまだ集まっていないのに,文章をどうして作るのか,文章は作れない.

材料没有搜集,文章怎么做? - 白水社 中国語辞典

我々は生産高を引き上げなければならない,と同時に品質にも気を配らなければならない.

我们必须提高产量,与此同时,还必须注意产品的质量。 - 白水社 中国語辞典

普通に話すなら問題ないみたいだけど、たまに難しい言葉が分かりません。

普通说话时看似没有问题,但偶尔无法理解比较难的词语。 - 中国語会話例文集

彼は中国へ来てから間もないので,生活の面ではまだあまり慣れていない.

他来中国时间短,在生活上还不太习惯。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 352 353 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS