「ツワナ語」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ツワナ語の意味・解説 > ツワナ語に関連した中国語例文


「ツワナ語」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3661



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 73 74 次へ>

私のつたない英が理解される事を祈ります。

希望可以理解我撇脚的英语。 - 中国語会話例文集

私は英についてもっと勉強しないといけません。

英语上我需要更多的学习。 - 中国語会話例文集

私には理解出来ない単がいくつかある。

有几个我不能理解的单词。 - 中国語会話例文集

私の最も好きな果物の一つはリンゴだ。

我最喜欢的水果之一是苹果。 - 中国語会話例文集

それは私の最も重要な仕事の一つです。

那是我最重要的工作之一。 - 中国語会話例文集

私が林檎を好きな理由の一つは甘いからだ。

我喜欢苹果的理由之一是因为甜。 - 中国語会話例文集

つたない韓国で申し訳ありません。

对不起我的韩语不太好。 - 中国語会話例文集

つたない英で申し訳ありません。

很抱歉我的英语不好。 - 中国語会話例文集

それで私の手術は三ヶ月後にする事になった。

于是我的手术决定在3个月之后进行。 - 中国語会話例文集

庭をぶらつきながら,物事を考える.

在院子里一边绕弯儿,一边思考问题。 - 白水社 中国語辞典


彼は仕事についてはまだ詳しく知らない.

他对工作还不熟悉。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が山の岩にぶつかり,すぐ粉々に砕けた.

飞机撞击在山岩上,立时粉身碎骨。 - 白水社 中国語辞典

ごはんのおかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。

米饭可以免费再添,这对我来说是最重要的因素之一。 - 中国語会話例文集

猫は私に鼻をすりつけてのどをゴロゴロ鳴らし始めた。

猫用鼻子蹭了蹭我然后喉咙开始发出咕噜咕噜的叫声。 - 中国語会話例文集

この件について、あなたにご協力いただけると幸いです。

关于这件事,还望能够得到您的协助。 - 中国語会話例文集

それについて分からないところがあったらすぐにご連絡します。

关于那个我如果有不明白的地方会立即联络的。 - 中国語会話例文集

ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。

邻居们相互讨论了可以为年轻人们做些什么。 - 中国語会話例文集

私が引き続いて研究できないのは,仕事の都合からである.

我不能继续研究,是由于工作的关系。 - 白水社 中国語辞典

での表現が分からず失礼な言い方になっていたようでごめんなさい。

不知如何用英语来表达而有冒犯之处,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

彼は性格が豪放で,事細かな礼節にこだわらない.

他性格豪放,不拘泥于细小的礼节。 - 白水社 中国語辞典

この処理はC1/C2成分動き検出部10にて行われる。

该处理在 C1/C2分量运动检测部 10中进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この仕事が終われば、その先に夏休みが待っている!

这个工作做完之后,暑假就在等着我们! - 中国語会話例文集

彼の裁判は2、3ヶ月後に行われる。

对他的审判将在两三个月之后进行。 - 中国語会話例文集

一ヶ月以内に仕事を終わらせる

一个月之内将工作完成。 - 中国語会話例文集

2カ国以上話せることが必要だと思われます。

我认为需要会说两门以上的语言。 - 中国語会話例文集

澄んで快い小鳥の鳴き声が林から伝わって来た.

清脆的鸟鸣从树林里传来。 - 白水社 中国語辞典

ゴーンと長い鐘の音が伝わって来る.

传来一响悠长的钟声。 - 白水社 中国語辞典

鈴木の後を引き継ぎまして、これからについては、わたくし、田中がご用命を承ります。

接手铃木的工作,关于以后,我田中将听从大家的吩咐。 - 中国語会話例文集

私が釣った魚が晩御飯になりました。

我钓的鱼成了晚饭。 - 中国語会話例文集

私は実用的な英を学ぶ方法を導入する。

我将引入学习实用英语的方法。 - 中国語会話例文集

私には英を学ぶ必然性がない。

对于我来说,没有学习英语的必然性。 - 中国語会話例文集

未発達な顎の骨のせいで彼は歯並びが悪い。

因颚骨发育不全,他的牙齿很不整齐。 - 中国語会話例文集

私は彼がわざと私に難癖をつけていると思ったが,実際はなんと誤解であったのだ.

我以为他是故意刁难我,其实原是误会。 - 白水社 中国語辞典

この企画について、追加の情報が必要な場合は、ご遠慮なくお問合せ下さい。

关于这个计划,如果还需要其他信息,请随意咨询。 - 中国語会話例文集

私があなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。

我和你一起度过的几个月是无法替代的。 - 中国語会話例文集

捺印箇所に誤りがないかご確認いただけると幸いです。

请您确认按印章的地方有没有错误。 - 中国語会話例文集

これらの変更について何か質問があれば、いつでも遠慮なく私にご連絡ください。

对于这些更改有什么疑问的话,请随时与我联系。 - 中国語会話例文集

この仕事は相当複雑なので,どうしてもそれにふさわしい人を見つけてやらせねばならない.

这件工作比较复杂,必须找一个相当的人来做。 - 白水社 中国語辞典

私は英についてもっと色々なことを学ばなければ行けません。

英语上我有很多需要学习的。 - 中国語会話例文集

私には何の心配事もなくなった,お迎えが来るのを待つだけだ.

我已经没什么牵挂了,只等着归天呢。 - 白水社 中国語辞典

(卵を石にぶっつけて,割れないはずがない→)必ず失敗する.

将鸡蛋碰石头,哪有不碎的? - 白水社 中国語辞典

私は古代文字と(ほどけない縁を結んだ→)以後長くつきあうことになった.

我同古文字结下了不解之缘。 - 白水社 中国語辞典

この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。

在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし敵が戦いを挑むなら,我々は最後までつきあってやる.

如果敌军要打,我们就奉陪到底。 - 白水社 中国語辞典

我々の祖先は安徽の出であるが,後になって広東に移り住んだ.

我们上辈是安徽人,后来才迂居广东。 - 白水社 中国語辞典

我々は暇でやることがないので,碁を打って(将棋を指して)時間をつぶす.

我们闲着没事,就用下棋来消磨时间。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をちゃんとやるつもりであるが,どのようにやるかがわからない.

他心想把工作做好,但又不知如何做。 - 白水社 中国語辞典

なお、図6に例示した制御は、1つの画素ごとではなく、複数の画素を含む部分画像ごとに行われてもよい。

注意到,图 6中图示的控制可以不对每个像素而是对包括多个像素的部分图像执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、動き検出部82の動き検出方法や人物検出部83の人物検出方法はいかなる手法を用いて実現されても構わないし、動き検出や人物検出以外の検出方法でも構わない。

此外,运动检测部 82的运动检测方法或人物检测部 83的人物检测方法可以使用任意的方法来实现,也可以使用运动检测或人物检测之外的检测方法来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

せっかくの週末にもかかわらず恐縮ではございますが、ぜひご参加賜りますようご案内申しあげます。

在这难得的周末真的很惶恐,希望您一定要来参加。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 73 74 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS