「ツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ツの意味・解説 > ツに関連した中国語例文


「ツ」を含む例文一覧

該当件数 : 4075



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 81 82 次へ>

ステップ1211で、この選択されたコンテンは、ユーザ1100に伝達される。

在步骤 1211,所选择内容被传递到用户 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのスポーチームの名前が、RDSデータパケット内に含まれていてもよい。

体育队伍的名称可包含于 RDS数据包内。 - 中国語 特許翻訳例文集

221 コンテンフィルタ実行部(判定手段、通信制限手段)

221 内容过滤实行部 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】コンテンフィルタ用DBの一例を示す図である。

图 5是表示内容过滤用 DB的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ413において、前記メッセージコンテンは、次いでフォーマットされる。

然后,在步骤 413中,消息内容被格式化。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別器160が、メッセージの発信元およびコンテンを判別する。

确定器 160确定消息的来源和内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ505で、マルチメディアコンテンファイルを開いて読み込む。

在步骤 505,多媒体内容文件可用于读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ635で、マルチメディアコンテンファイルを開いて読み込む。

在步骤 635,打开多媒体内容文件以用于写入。 - 中国語 特許翻訳例文集

豊富な視聴覚コンテンを伴うゲーム・アプリケーションなど、商業的に関連する取引デジタル・コンテンまたは消費デジタル・コンテンは、典型的には大量の情報を含み、そのため、そのようなコンテンはかなりの量の無線帯域幅を使用する場合がある。

商业上相关的所交易或消费的数字内容 (例如带有丰富视听内容的游戏应用 )一般包括大量信息,因而它可能要使用相当多的空中带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2250で、マップしたRFIDタグのコンテンを移動体装置に送る。

在动作 2250处,所映射的 RFID标签的内容被传递至移动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


端末の観点からすれば、コンテンのソースはこのとき移動する。

从终端的角度看,内容的源此时是移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態において、記憶部110は、挿入コンテン1102を記憶する。

在本实施例中,存储单元 110存储插入内容 1102。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル再生装置300は、受信されたコンテンデータを再生する。

本地再现装置 300再现所接收到的内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部350は、処理部330から取得されるコンテンリストを表示する。

显示部 350显示从处理部 330获取的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3.2)コンテンリストの構成、および、処理部の処理内容

(3.2)内容列表的结构以及处理部的处理内容 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、処理部430は、コンテンデータ取得要求に応じて、選択項目情報により示されるコンテン名に対応するコンテンデータを所定のパブリックサーバ500から受信し、受信されたコンテンデータをローカル再生装置300に送信する。

然后,处理部 430根据内容数据获取请求,从规定的公用服务器 500接收与由选择项目信息表示的内容名称相对应的内容数据,将所接收到的内容数据发送给本地再现装置300。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図4に示されるコンテンリスト600に含まれるルートディレクトリR、メニューディレクトリA,B,C、コンテン名A−1〜A−3,B−1〜B−3、パブリックサーバ名PS1,PS2、コンテン名PS1−1〜PS1−3,PS2−1〜PS2−3を、コンテンリストの項目と総称する。

此外,将包含在图 4所示的内容列表 600中的根目录 R、菜单目录 A、B、C、内容名称A-1~ A-3、B-1~ B-3、公用服务器名称 PS1、PS2、内容名称 PS1-1~ PS1-3、PS2-1~ PS2-3统称为内容列表的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、図6に示すように、リスト作成部440は、メニューディレクトリAによって示されるコンテンの種類に対応するコンテンデータに設定されたコンテン名を取得し、メニューディレクトリAの下位層に取得されたコンテン名を配置する。

具体地说,如图 6所示,列表创建部 440获取设定给与由菜单目录 A表示的内容的种类相对应的内容数据的内容名称,在菜单目录 A的下级层配置所获取的内容名称。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、メニューディレクトリAが音声によるコンテンデータの提供を示す場合、リスト作成部440は、格納部450に格納されたローカルコンテンデータのうち、音声によるコンテンデータに設定されたコンテン名A−1〜A−3を取得する。

例如,在菜单目录 A表示提供由声音构成的内容数据的情况下,列表创建部 440获取对保存在保存部 450中的本地内容数据之中由声音构成的内容数据设定的内容名称 A-1~ A-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、図7に示すように、リスト作成部440は、メニューディレクトリBによって示されるコンテンの種類に対応するコンテンデータに設定されたコンテン名を取得し、メニューディレクトリBの下位層に取得されたコンテン名を配置する。

具体地说,如图 7所示,列表创建部 440获取设定给与由菜单目录 B表示的内容的种类相对应的内容数据的内容名称,在菜单目录 B的下级层配置所获取的内容名称。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、メニューディレクトリBが映像によるコンテンデータの提供を示す場合、リスト作成部440は、格納部450に格納されたローカルコンテンデータのうち、映像によるコンテンデータに設定されたコンテン名B−1〜B−3を取得する。

例如,在菜单目录 B表示提供由影像构成的内容数据的情况下,列表创建部 440获取设定给保存在保存部 450中的本地内容数据之中由影像构成的内容数据的内容名称 B-1~ B-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理部530は、パブリックコンテンリスト取得要求を取得した場合、格納部520に格納されたパブリックコンテンデータのコンテン名を含むリストであるパブリックコンテンリストを作成する指示を、リスト作成部540に入力する。

管理部 530在获取到公用内容列表获取请求的情况下,向列表创建部 540输入创建公用内容列表的指示,该公用内容列表是包含保存在保存部 520中的公用内容数据的内容名称的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、コンテンリスト取得要求に応じて、コンテンリストを作成し、作成されたコンテンリストをローカル再生装置300に送信する場合におけるコンテン送信システム1の動作を示すシーケンス図である。

图 11是表示响应于内容列表获取请求而创建内容列表并将所创建的内容列表发送给本地再现装置 300的情况下的内容发送系统 1的动作的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ローカルサーバ400は、受信されたパブリックコンテンリストから、第1のパブリックサーバ500に格納されたパブリックコンテンデータのコンテン名を抽出し、抽出されたコンテン名を、パブリックサーバ名PS1の下位層に配置する。

具体地说,本地服务器 400从所接收到的公用内容列表中提取保存在第一公用服务器 500中的公用内容数据的内容名称,将所提取的内容名称配置在公用服务器名称 PS1的下级层。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ローカルサーバ400は、受信されたパブリックコンテンリストから、第2のパブリックサーバ500に格納されたパブリックコンテンデータのコンテン名を抽出し、抽出されたコンテン名を、パブリックサーバ名PS2の下位層に配置する。

具体地说,本地服务器 400从所接收到的公用内容列表中提取保存在第二公用服务器 500中的公用内容数据的内容名称,将所提取的内容名称配置在公用服务器名称 PS2的下级层。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のステップS102〜S110により、コンテンリストが作成される。

通过以上的步骤 S102~ S110来创建内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS210において、ローカルサーバ400は、コンテンデータを読み出す。

在步骤 S210中,本地服务器 400读出内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、「ウライン」は、そこに印刷データが移動されるラインである。

同时,“toLine”为打印数据被移动到的行。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのコンテンも本人ページ情報に含まれる。

这些内容也包括在第一人的页面信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのコンテンも同席者ページ情報に含まれる。

这些内容也包括在同座人的页面信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、コンテンのフォーマットを変換することができる。

根据本发明,能够转换内容的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】ファミリーリーの表示例を説明する図である。

图 9的 A和 B是说明家谱树的显示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】ファミリーリーの、他の表示例を説明する図である。

图 13是说明家谱树的其他显示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】ファミリーリーの、さらに他の表示例を説明する図である。

图 14是说明家谱树的另一其他显示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】ファミリーリーの、さらに他の表示例を説明する図である。

图 16的 A和 B是说明家谱树的又一其他显示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】ファミリーリーの、さらに他の表示例を説明する図である。

图 17是说明家谱树的又一其他显示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】ファミリーリーの、さらに他の表示例を説明する図である。

图 18是说明家谱树的又一其他显示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置210は、例えば、再生されたコンテンを出力する。

输出设备 210输出例如再现的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本実施形態によるコンテンサーバ10の機能を説明した。

以上描述了根据本实施例的内容服务器 10的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、コンテン再生装置20およびコンテンサーバ10に内蔵されるCPU201、ROM202およびRAM203などのハードウェアを、上述したコンテン再生装置20およびコンテンサーバ10の各構成と同等の機能を発揮させるためのコンピュータプログラムも作成可能である。

可创建以下计算机程序,该计算机程序使硬件诸如包含在内容再现装置 20和内容服务器 10中的 CPU 201、ROM 202和 RAM 203执行与上述内容再现装置 20和内容服务器10中的每个组件等同的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、リアルタイムのメディアコンテンのデータストリーム410は、抽出されたリアルタイムのメディアコンテンを表し、抽出されたリアルタイムのメディアコンテンは、ユーザインタフェース210を介して出力するため、出力されるメディアコンテンのデータストリーム420に挿入される。

而且,实时媒体内容数据流 410代表提取的实时媒体内容,其将被插入到输出媒体内容数据流 420中以用于经由用户接口210输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンは、階層中のいろいろな送信装置により提供される。

内容由分级中的不同发射设备提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも一実施形態においては、コンテンソース102は、他のソースからの種々の形式およびタイプのコンテンを受信し、そのコンテンを集約し、テレビ受像機104および112に対してそのコンテンを伝送するように動作可能である。

在至少一个实施例中,内容源 102可操作以用于从其它源接收各种形式和类型的内容、聚集所述内容并将所述内容发射到电视接收器 104和 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス供給者は、第1デバイスのコンテン利用履歴に基づいて、第1デバイスのコンテン利用パターンを分析し、第1デバイスのために推薦する少なくとも1のコンテンを含むおすすめコンテン項目を提供できる。

服务供应商可以根据第一设备的内容使用历史分析第一设备的内容使用模式,并提供包括向第一设备推荐的至少一个内容的推荐内容项。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、一実施形態によるコンテン提供制御部130は、第2デバイスが、他のデバイスが利用しているコンテンをリアルタイムで共有したり、ネットワークのあらゆるデバイスと同時にコンテンを一括受信することによって、コンテンを獲得するように制御することができる。

内容提供控制单元 130可以控制第二设备通过实时地共享当前由其它设备使用的内容或通过与网络的所有设备一起同时接收内容来获得内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態によるコンテン提供制御部130は、関連情報管理部120の関連情報を利用し、第1デバイス及び第2デバイスが直接コンテンを検索し、検索されたコンテン保存位置から、コンテンを直接獲得するように制御することができる。

内容提供控制单元 130可以控制第一和第二设备通过使用相关信息管理单元 120的相关信息来直接搜索内容并从存储所搜索的内容的位置直接获得该内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、コンテン・サービス管理装置100は、デバイス間のコンテン送受信の制御のために、コンテン及びデバイスの決定のための情報だけを提供するのみ、コンテン送受信においては関与しないのである。

在这种情况下,内容服务管理装置 100可以仅仅提供用于内容和设备确定的信息,以便在不涉及内容发送和接收的情况下控制设备之间的内容发送和接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ネットワークのデバイスのデバイス属性情報、コンテン属性情報、ユーザ属性情報に基づいて、コンテン及び再生デバイスが選択されるので、コンテンが最適の環境で再生され、デバイスが最適のコンテンを再生することができる。

因为基于网络的各设备的设备属性信息、内容属性信息和用户属性信息选择内容和再现设备,所以可以在最佳的环境中再现内容,并且再现设备可以再现最佳的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信されたコンテンは、第2デバイス150によって利用されうる。

接收的内容可以由第二设备 150使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

TV 426の放送サービス提供装置424は、TV放送コンテンを受信する。

TV426的广播内容提供装置 424接收 TV广播内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS