「テアニン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テアニンの意味・解説 > テアニンに関連した中国語例文


「テアニン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 .... 999 1000 次へ>

山の間には細い山道がくねくねと延びている.

山间蜿蜒着一条细细儿的山路。 - 白水社 中国語辞典

私が何度もドアをノックして,やっと彼に聞こえた.

我敲门敲了很多下,他才听见。 - 白水社 中国語辞典

水面の泡はすぐに消えていった.

水面上的气泡一会儿就下去了。 - 白水社 中国語辞典

屈原は現在とは既に2000年余り隔たっている.

屈原和现在已经相隔了两千多年。 - 白水社 中国語辞典

残酷な事実が目の前に現われている.

血淋淋的事实展现在眼前。 - 白水社 中国語辞典

この事はぴったり君の考えに合っている.

这事正对你的心劲。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉はちょうど私の考えに合っている.

他的话正对我的心思。 - 白水社 中国語辞典

住居を購入した後,職人を雇って修理する.

买下住宅,雇工修葺。 - 白水社 中国語辞典

この文書は皆に対して読み上げねばならない.

这份文件应该向大家宣读宣读。 - 白水社 中国語辞典

このせいろうのマントーはふかふかに蒸し上がっている.

这屉馒头蒸得很暄腾。 - 白水社 中国語辞典


先生に戒められて彼は顔まで赤くなった.

老师训得他脸都红了。 - 白水社 中国語辞典

速い足取りで校門に入って来た.

用迅疾的脚步走进校门来了。 - 白水社 中国語辞典

荒れ果てた島の様子は急速に変化が起きた.

荒岛面貌迅速地起了变化。 - 白水社 中国語辞典

君,ドアにもたれるな,ペンキがまだ乾いていない.

你不要依着门,油漆还没有干。 - 白水社 中国語辞典

夜彼らは皆ひとところに集まって世間話をする.

晚上他们都湊到一块儿来聊天。 - 白水社 中国語辞典

我々2人は(話して一つにならない→)話が合わない.

我们两个人谈不到一起。 - 白水社 中国語辞典

飛行機は一瞬の間に飛び過ぎて行った.

飞机一眨眼就飞过去了。 - 白水社 中国語辞典

マレーシアはゴムの豊富な産出で世に知られている.

马来西亚以盛产橡胶闻名于世。 - 白水社 中国語辞典

根拠がないのに,でっち上げてはいけない.

没有根据,不要臆造。 - 白水社 中国語辞典

第1ページに赤い文字が幾つか印刷されている.

第一页上印着几个红字。 - 白水社 中国語辞典

談話は私にとても深い跡を残した.

谈话给我留下很深的印痕。 - 白水社 中国語辞典

彼は作文する時その気になって頭を働かす.

他作文肯用心思。 - 白水社 中国語辞典

ドアや窓はペンキを塗られてすっかりきれいになった.

门窗油饰一新。 - 白水社 中国語辞典

料理皿の中は油が一面に浮いている.

菜盘里油汪汪的。 - 白水社 中国語辞典

敵の侵略に手ひどく打撃を与える.

有力地打击敌人的侵略。 - 白水社 中国語辞典

帳締めした後になって,残高がどのくらいかわかる.

结账后,才知道余额有多少。 - 白水社 中国語辞典

今年は雨が十分に降って,作物がよく育った.

今年雨水足,庄稼长得好。 - 白水社 中国語辞典

専ら教員のために割り当てる集合住宅.≒园丁村.

园丁楼 - 白水社 中国語辞典

空一面雲が出て,今にも雨が降りそうだ.

满天云彩,快要下雨了。 - 白水社 中国語辞典

広場の周囲には多くの遊覧客が集まっている.

广场周围云集了许多游人。 - 白水社 中国語辞典

悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.

悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典

悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.

悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典

彼に考え直す余地を与えてやる.

给他一个转弯的余地。 - 白水社 中国語辞典

勤労大衆の知恵を明らかに示している.

展示出劳动人民的智慧。 - 白水社 中国語辞典

彼は歩いているうちに突然立ち止まった.

他走着走着站了下来。 - 白水社 中国語辞典

戦機を逃さず敵に致命的打撃を与える.

不失战机地给敌人以致命的打击。 - 白水社 中国語辞典

私が彼を背負っていれば,彼の足は地面に届かない.

我背着他,他着不了地。 - 白水社 中国語辞典

両国の間には真摯な友情が打ち立てられた.

两国之间建立了真挚的友谊。 - 白水社 中国語辞典

この図案はとても複雑なので,彼女には織れない.

这图案太复杂,她织不上。 - 白水社 中国語辞典

ここから駅まで行くには歩いて25分はかかるだろう.

这里到火车站至少走分钟。 - 白水社 中国語辞典

治療案は即座に立てられない.

治疗方案一时制定不下来。 - 白水社 中国語辞典

今度の試合でベスト3の中に彼が入っている.

这次比赛前三名中就有他。 - 白水社 中国語辞典

不法分子に対して厳しい処罰を与える.

对不法分子予以重惩。 - 白水社 中国語辞典

半月後,祖父はつえを突いて歩けるようになった.

半个月后,爷爷拄着拐杖能够走路了。 - 白水社 中国語辞典

状況に合わせてカルシウム剤とビタミンCを使用する.

酌情使用钙剂和维生素 - 白水社 中国語辞典

更に、アクティブ状態122において、ユーザから通信セッションの開始を要求され、そして無線ベアラの起動処理が完了していなければ、やはりアクティブ状態122は通信状態124に遷移して、出美明日124は通信セッションのために無線ベアラの起動を続ける。

另外,将可领会,如果用户在处于活跃状态 122之时请求发起通信会话并且用于叫醒无线电承载的过程尚未完成,那么活跃状态 122仍会变至通信状态 124并且设备 124继续唤醒无线电承载以进行该通信会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施態様の場合、プロセスは図6Aと6Bに関連して提供されているものと実質的に同じである。

对于这个实施例,该过程基本上与结合图 6A和图 6B所提供的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS145において、読み出し予定タイミングであると判定された場合、読み出し制御部223は、ステップS149に処理を進める。

当在步骤 S145确定到达读取调度定时时,读取控制单元 223允许执行步骤 S149的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS173において、読み出し予定タイミングであると判定した場合、読み出し制御部223は、処理をステップS174に進める。

在步骤 S173,当确定到达读取调度定时时,读取控制单元 223使得能够执行步骤S174的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここにおいて開示される方法は、知られたアプローチに関して、ある利点を提供することができる。

相对于已知技术,本文所公开的方法可以提供某些优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS