意味 | 例文 |
「テアニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
最近あなたに会っていないので寂しいです。
因为我最近都没有和你见面所以我感到非常的寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたの理解とアドバイスに対して私は感謝します。
我很感谢你的理解和建议。 - 中国語会話例文集
あらゆる出会いと全ての人に感謝します。
我感谢一切邂逅和所有的人。 - 中国語会話例文集
ここは自宅から歩いて3分ほどの場所にあります。
这里是从家里步行3分钟左右的地方。 - 中国語会話例文集
あなたが朝一番に歌ってくれた曲が欲しい。
我想要你早上唱给我的第一首曲子。 - 中国語会話例文集
あなたと彼の配慮に改めて心から感謝します。
再次对你和他的关怀表示感谢。 - 中国語会話例文集
またあなたに会えると信じています。
我相信还能见到你。 - 中国語会話例文集
あなたの事を考えると、私はとても幸せになる。
一想到你的事我就变得非常幸福。 - 中国語会話例文集
あなたにとってこの案は良いですか?
对你来说这个方案好不好? - 中国語会話例文集
あなたはこの案についてどう思いますか?
对于这个方案你怎么想? - 中国語会話例文集
落し物センターに預けてあります。
在失物招领中心保管着。 - 中国語会話例文集
室内にエアコンが設置してあります。
室内设有空调。 - 中国語会話例文集
突き当たりにある階段を下りてください。
请从尽头的楼梯下楼。 - 中国語会話例文集
間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。
进入有间隙的道路,在书店的前面放下。 - 中国語会話例文集
私達があなたに会ってから1週間経ちました。
我们和你见面已经过了一周了。 - 中国語会話例文集
新しい土地にも慣れてきたある日、事件は起こった。
在习惯了新土地的某天,发生了事件。 - 中国語会話例文集
あなたたち二人は付き合って長いの?
你们两个人交往了很长时间吗? - 中国語会話例文集
あなたの幸せを1番に願ってます。
我最希望你幸福。 - 中国語会話例文集
あなたにお誕生日おめでとうを言われて幸せだよ。
被你说生日快乐我感到很幸福哦。 - 中国語会話例文集
あなたに送ってもらう書類を再度案内します。
我会再次教你给我发的文件。 - 中国語会話例文集
あなたに満足してもらえること請け合いです.
包你满意。 - 白水社 中国語辞典
この詩こそこの事件に対する当てこすりである.
这首诗是对这件事的嘲讽。 - 白水社 中国語辞典
若い人はあまり若いうちに恋愛をしてはならない.
青年人不要过早地搞对象。 - 白水社 中国語辞典
娘は不安にかられながらあたりをじろじろ見ていた.
姑娘惶惑地打量着四周。 - 白水社 中国語辞典
石炭おけを坑道の入り口に積み上げてある.
把煤桶堆在窿门口。 - 白水社 中国語辞典
あなたはこの事をやって本当に男を上げた.
你这事做得真露脸。 - 白水社 中国語辞典
穴蔵に幾かごかの大根を埋めてある.
窖里埋着几筐萝卜。 - 白水社 中国語辞典
彼は組合活動に対して熱心である.
他对工会工作很热心。 - 白水社 中国語辞典
あの事件は,数えてみると,今から20年余りになる.
那件事,算起来,离现在已经有二十多年了。 - 白水社 中国語辞典
焦るな,君のために方法を考えてあげる.
别着急,我同你想个办法。 - 白水社 中国語辞典
彼は感情を決して外に表わさない人である.
他是感情从不外露的人。 - 白水社 中国語辞典
花瓶に鮮やかで美しい菊の花がいっぱい挿してある.
瓶里插满了鲜美的菊花。 - 白水社 中国語辞典
我々はあなた方に対して有力な支援を差し上げる.
我们向你们提供有力的支援。 - 白水社 中国語辞典
私は彼とこの問題について言い争ったことがある.
我跟他争执过这个问题。 - 白水社 中国語辞典
両者の間には一定の内在的関係がある.
两者之间有一定的内在联系。 - 白水社 中国語辞典
映画の特定の点について話し合っている中で
在正谈论电影中的特定的点的时候 - 中国語会話例文集
参照信号は、送信アンテナ毎に用意されている。
针对每个发送天线准备了参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
その案件についてのコメントを転送します。
转发关于那件事的评论。 - 中国語会話例文集
太陽がかんかんと照りつけて,焼けつくように暑い.
烈日当空,暑气逼人。 - 白水社 中国語辞典
展覧会は先週の水曜日に幕を開けてからこれまでに,既に観客は延べ7万人を超えている.
展览会从上星期三开幕以来,观众已超过七万人次。 - 白水社 中国語辞典
1本のニレの古木があって,太さは3‘围’ある.
有一棵老榆树,粗有三围。 - 白水社 中国語辞典
例えば、ステアリングベクトルは、アンテナ16Aに対しては0°の位相シフトを、アンテナ16Bに対しては35°の位相シフトを規定するものであってもよい。
例如,导向矢量可以针对天线 16A规定 0°的相移,并且针对天线 16B规定 35°的相移。 - 中国語 特許翻訳例文集
90分もあれば国内便に間に合うだろうと彼らは言っています。
他们在说如果还有90分钟的话就能赶上国内航班了吧。 - 中国語会話例文集
彼らは90分もあれば国内便に間に合うだろうと言っています。
他们说着如果再有90分钟的话就能赶上国内的航班了吧。 - 中国語会話例文集
ごめん、仕事が長引いているせいで、あなたに会いにいけない。
对不起,由于工作拖长我不能去见你了。 - 中国語会話例文集
あなたにみんなから愛される女性になって欲しいと思います。
希望你能成为一个被大家喜爱的女性。 - 中国語会話例文集
あなたに会うまで、人を好きになったことなんてなかった。
在见到你之前没有喜欢上过任何人。 - 中国語会話例文集
あなた方のスケジュールに合わせますので、二人で相談してください。
我会配合你们的日程,所以请两个人商量一下。 - 中国語会話例文集
深夜に用事がある場合、携帯に電話をかけてください。
深夜有重要的事情时,请给手机打电话。 - 中国語会話例文集
この世代の青年は彼らの父の世代に比べて,本当に幸せである.
这一代青年人同他们父辈相比,真太幸运了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |