例文 |
「テイイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼(が抱いているのはどんな考えか→)の本心はどうか?
他安的[是]什么心。 - 白水社 中国語辞典
政府は地震予知の仕事にたいへん関心を寄せている.
政府十分关怀地震预测事业。 - 白水社 中国語辞典
張さんの家はお手伝いさんを1人使っている.
张家使唤着一个保姆。 - 白水社 中国語辞典
彼は懸命に実験失敗の原因を考えている.
他苦苦地思索着实验失败的原因。 - 白水社 中国語辞典
一部の人は科学者という看板を掛けているが,人民の利益を念頭に置いていない.
有些人挂着科学家的招牌,可是不为人民谋利益。 - 白水社 中国語辞典
なんて言えばいいかわかりません。
我不知道应该说什么好。 - 中国語会話例文集
象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか?
能确认一下骑大象的行程还有空余吗? - 中国語会話例文集
従来の製品はゴムで作られていたが、これは鉄で作られている。
以前的产品是用橡胶作成的,但这个是用铁做成的。 - 中国語会話例文集
そのカーテンのかかっていない窓のところで猫が昼寝をしていた。
在没有挂窗帘的窗户那里有只猫在午休。 - 中国語会話例文集
彼女があなたのパソコンを使っていいか、知りたがっているよ。
她想知道她是否能用你的电脑。 - 中国語会話例文集
私はこの世界が小さくなってきていると考え始めている。
我开始觉得这个世界变的越来越小。 - 中国語会話例文集
きめ細かい仕事をしていただき、とても感動しています。
我们对您为我们做了很细心的工作感到很感动。 - 中国語会話例文集
私たちはジェーンのことをいつも、そしていつまでも思っています。
我们会一直并且永远惦记着简。 - 中国語会話例文集
環境に興味を持っている人達と働いています。
我在和对环境感兴趣的人们一起工作。 - 中国語会話例文集
あなたの仰っていることを理解できているか、心配です。
担心能不能理解您所说的话。 - 中国語会話例文集
その男性は、武器を持っていて、兵士のような格好をしている。
那个男性拿着武器,打扮得像士兵一样。 - 中国語会話例文集
象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか。
能请你确认一下乘大象的观光项目还有空位吗? - 中国語会話例文集
彼はとっくに私の考えていることをほぼ見抜いている.
他早把我的心思猜了个八九不离十。 - 白水社 中国語辞典
彼のこういうやり方は彼が金を持っていることを見せびらかしているのだ.
他这是在显他有钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は祖国に協力しているのであって,離反しているのではない.
他对祖国是向心,而不是离心。 - 白水社 中国語辞典
老人が亡くなったと誰が言っているのか?あの人はしっかりと生きている!
谁说老人死了?他还扎实地活着呢! - 白水社 中国語辞典
彼は人民に深い畏敬の念をもって敬愛されている.
他在人民中享有崇高的威望。 - 白水社 中国語辞典
この中間総括の内容はたいへん行き届いている.
这个小结内容很全面。 - 白水社 中国語辞典
「読み出しライン数」には、“1080/win_width”が設定されている。
在列“读取行数目”中,设置了“1080/win_width”。 - 中国語 特許翻訳例文集
「読み出しライン数」には、“1〜1080”が設定されている。
在列“读取行数目”中,设置了值“1至 1080”。 - 中国語 特許翻訳例文集
「読み出しライン数」には、“1080/win_width”が設定されている。
在列“读取行数目”中,设置了值“1080/win_width”。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ここでは、ハードキーに限定して説明している。
还请注意,这里按下的键限于硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24(a)には、低圧縮が選択されている状態を示す。
图 24A表示选择了低压缩的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
また機会があれば提案させていただきます。
下次有机会请让我再提议。 - 中国語会話例文集
私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。
我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集
この条約の締結国は現在100カ国を超えています。
这个条约的签订国家超过了100个。 - 中国語会話例文集
最近では、共働きの家庭も増えている。
最近夫妻都工作的家庭增加了。 - 中国語会話例文集
暫定回答とさせていただきます。
请允许我作为暂定答案。 - 中国語会話例文集
その時間は既に別の予定が入っています。
那个时间已经有别的安排了。 - 中国語会話例文集
ちなみに、フライトは下記の便を予定しています。
顺便一说,预定了以下航班。 - 中国語会話例文集
彼が依然として生きていることは明らかである。
显然他现在依然活着。 - 中国語会話例文集
定量データは集計分析に適している。
定量数据适用于总量分析。 - 中国語会話例文集
人の根底を築くのは教育だと思っています。
我认为塑造人的根基才是教育。 - 中国語会話例文集
この文書は、社外秘であると規定されている。
这份文件被规定为公司内部机密。 - 中国語会話例文集
このような緊急事態は想定していなかった。
我没想到有这样的紧急情况。 - 中国語会話例文集
外国を訪問する予定になっています。
我准备去国外。 - 中国語会話例文集
彼は散髪に行く予定になっている。
他打算披着头发去。 - 中国語会話例文集
この章では操作停止手順の説明をしています。
这一章节解释了程序关闭的步骤。 - 中国語会話例文集
約300世帯の家庭がそこに暮らしていた。
大约有300个家庭曾在那儿生活过。 - 中国語会話例文集
彼は独身時代家庭料理に飢えていた。
他在单身的時候很想吃家常菜。 - 中国語会話例文集
ヘルスサイエンスの博士課程に通っています。
我在上健康科学的博士课程。 - 中国語会話例文集
私は彼にその時に会議をする提案しています。
我建议了他那个时候开会议。 - 中国語会話例文集
それはこの現象に対応した設定となっている。
那是应对这个现象的设定。 - 中国語会話例文集
名古屋市内の観光を予定している。
我准备在名古屋市内观光。 - 中国語会話例文集
彼女は低用量の経口避妊薬を服用している。
她在服用少量的口服避孕药。 - 中国語会話例文集
例文 |