「テイゾク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テイゾクの意味・解説 > テイゾクに関連した中国語例文


「テイゾク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10221



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 204 205 次へ>

一実施形態において、画像プロセッサはメモリ406に接続されている。

在一个实施例中,图像处理器耦合到存储器 406。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、光学ユニット112は、その一部が撮像装置700に内蔵されている。

光学单元 112部分安装在成像设备 700中。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはそれぞれの考えていることを把握することができた。

我们掌握了各自的想法。 - 中国語会話例文集

「これはなんでもないですが、どうぞ持っていって下さい。」と言った。

说了“这个是一点小意思,请收下”。 - 中国語会話例文集

彼女の著作物はそれぞれミリオンセラーとなっている。

她的作品个个都是销售量突破一百万册的畅销书。 - 中国語会話例文集

弊社は世界5ヵ国にそれぞれ販売代理店をもっています。

弊公司在世界上的五个国家分别设有销售代理店。 - 中国語会話例文集

何人かの兵士の綿服の肩から真っ白な綿がのぞいている.

几个战士肩膀上露着白花花的棉絮。 - 白水社 中国語辞典

矛盾のそれぞれの側は互いに結びつき合い制約し合っている.

矛盾的各方彼此联结着、制约着。 - 白水社 中国語辞典

特定の実施形態においては、特定の断続的接続は、他の断続的接続がアクティブでない間にアクティブになり得る。

在某些实施方式中,有些断续连接可以是活跃的,而其他连接可以是不活跃的。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、撮像時期特定部222は、画像格納部210が格納している複数の画像のそれぞれが撮像された撮像時刻における主要人物の年齢を特定して、特定した年齢の幅を、主要人物の誕生日に対する期間を示す撮像時期として特定する。

例如,拍摄时期确定部 222,指定拍摄了图像保存部 210存储的多个图像的各自的拍摄时间中的主要人物的年龄,将指定的年龄跨度,作为表示与主要人物的生日相对应的期间的拍摄时期。 - 中国語 特許翻訳例文集


そして、接続変更判定部401は、接続機器ツリー管理部109が記憶している接続機器テーブルに変化があったか否かを判定する。

连接改变判断单元 401判断由连接装置树管理单元 109所存储的连接装置表是否已经改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

各接続604には特定の接続識別子(CID)を割り当てることができる。

可以向每一个连接 604分配特定的连接标识符 (CID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明に係るカメラは、上述のいずれかの撮像装置と、この撮像装置において光学像を結像する撮像光学系と、を備えることを特徴としている。

本发明的照相机的特征是具备: - 中国語 特許翻訳例文集

各スイッチSW1−1〜SW1−xの端子aにそれぞれ基準電位VSS、たとえばグランドGNDに接続された電流源I1−1〜I1−xが接続されている。

连接到地 GND的基准电势 VSS,例如电流源 I1-1至 I1-x,分别连接至开关 SW1-1至 SW1-x的端子 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

各スイッチSW2−1〜SW2−yの端子aにそれぞれグランドGNDに接続された電流源I2−1〜I2−yが接続されている。

连接到地 GND的电流源 I2-1至 I2-y分别连接至开关 SW2-1至 SW2-y的端子 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

今の仕事や職場に対して、どの程度、満足していますか?

你对于现在的工作或者职场的满意程度高吗? - 中国語会話例文集

私は(学校の卒業生を職場に)配属する問題を指して言っているのだ.

我是指分配问题。 - 白水社 中国語辞典

あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう!

你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧! - 白水社 中国語辞典

また、CPU40にはフラッシュROM50が接続されている。

快闪 ROM 50也与 CPU 40连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

FECデコーダ108も、再生バッファ106に接続されている。

FEC解码器 108还连接至播出缓冲器 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセットIC36には、リセット信号線56が接続されている。

复位信号线 56连接到复位 IC 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

LANインターフェース165は、LAN4に接続されている。

LAN接口 165与 LAN 4连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU501、ROM502、およびRAM503は、バス504を介して相互に接続されている。

CPU 501、ROM 502和 RAM 503经由总线 504互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、PCIeケーブル110cには、仮想NIC122cが接続されている。

另外,虚拟 NIC 122c连接到 PCIe电缆 110c。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔画像記憶部1041は、例えばRAMで構成されている。

脸图像存储部 1041例如由 RAM构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ構造900の側面図が、図10に示されている。

天线结构 900的侧视图示于图 10中。 注意: - 中国語 特許翻訳例文集

CPU301、ROM302、およびRAM303は、バス304を介して相互に接続されている。

CPU 301、ROM 302和 RAM 303通过总线 304互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視装置103には、ディスプレイ104が接続されている。

显示器 104连接到监视装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの情報は記憶部211に保存されている。

上述信息存储在存储单元211中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの情報は記憶部211に保存されている。

上述信息存储在存储单元 211中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報は記憶部211に保存されている。

将该信息存储在存储单元 211中。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。

CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、インターネットINTには、サーバSVが接続されている。

另外,因特网 INT上连接有服务器 SV。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。

CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404彼此连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッテリ30は、ソケット31と電気的に接続されている。

电池 30与插座31电连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

アダプタ4、G/W9、MFP13は、LAN23に接続されている。

适配器 4、G/W 9以及 I-FAX 13与 LAN 23连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

高性能カメラを持っているという満足感

持有高性能照相机这种满足感 - 中国語会話例文集

休日はだいたい家族と一緒に過ごしています。

休息日大部分和家人一起度过。 - 中国語会話例文集

あなたの家族にお会いできるのを楽しみにしています。

我期待着见到你的家人。 - 中国語会話例文集

御一家族様1日2個限りとさせていただきます。

每个家庭每天仅限2个。 - 中国語会話例文集

この写真には私の家族が写っています。

这张照片里有我的家人。 - 中国語会話例文集

ここは熱帯性気候に属しています。

这里属于热带气候。 - 中国語会話例文集

親族の絆、強さというものに憧れていた。

我憧憬家人的羁绊与强大。 - 中国語会話例文集

彼等は参加するだけで満足している。

他们只要参与就满足了。 - 中国語会話例文集

高校生の時、合唱部に所属していた。

我高中生的时候,进了合唱部。 - 中国語会話例文集

あなたとの良好な関係を継続していきたい。

想和你继续保持良好的关系。 - 中国語会話例文集

彼は心臓の不整脈で入院しています。

他因为心律不齐而住院。 - 中国語会話例文集

彼はいつも弱いチームに所属していた。

他总是在弱的队里。 - 中国語会話例文集

今日は家族でお墓参りに行っていました。

我今天和家人去扫墓了。 - 中国語会話例文集

大山田高校の野球部に所属しています。

我是大田高中棒球队的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 204 205 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS