例文 |
「テキハツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6537件
積極的に発言します。
我积极地发言。 - 中国語会話例文集
公的機関による開発
进行公共机关的开发 - 中国語会話例文集
私にとって勉強は辛いです。
对于我来说学习很辛苦。 - 中国語会話例文集
私たちは罪の意識を持っている。
我们有罪恶感。 - 中国語会話例文集
川は冷たくて気持ちよかったです。
河水凉凉的,很舒服。 - 中国語会話例文集
君は疲れているに違いない。
你一定非常的累了。 - 中国語会話例文集
今日は疲れて早く寝ました。
今天很累早早地就睡了。 - 中国語会話例文集
彼女は疲れて気を失った.
她累昏了。 - 白水社 中国語辞典
彼は強い知識欲を持っている.
他有强烈的求知欲望。 - 白水社 中国語辞典
電車が急停車したとき、私はつり革に捕まっていた。
电车急刹车的时候我抓住了吊环。 - 中国語会話例文集
私は5月にパリに転勤してきたばかりです。
我5月份刚被派到巴黎工作。 - 中国語会話例文集
不揮発性メモリ209は、不揮発性記憶部208を備えている。
非易失性存储器 209具备非易失性存储部 208。 - 中国語 特許翻訳例文集
不揮発性メモリ309は、不揮発性記憶部308を備えている。
非易失性存储器 309具备非易失性存储部 308。 - 中国語 特許翻訳例文集
立替金は一時的な金銭の融通であり、利子はつかない。
垫付款是临时的通融钱款,没有利息。 - 中国語会話例文集
彼はつきあいが下手で,事を緊張状態に陥らせてしまった.
他不善交际,把事情搞僵了。 - 白水社 中国語辞典
彼の体つきはよい,スーツを着ると格別はつらつとしている.
他的衣架好,穿上西服特别精神。 - 白水社 中国語辞典
この人はつきあいにくいが,私は思い切って彼に会った.
这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。 - 白水社 中国語辞典
数日の偵察を経て,この事件はついにはっきりとした.
经过几天的侦探,终于把这个案件查清楚了。 - 白水社 中国語辞典
その運転手はついに免許取消になった。
那个司机被吊销了驾照。 - 中国語会話例文集
この商品は12月2日に発売される予定です。
这个商品预计12月2日发售。 - 中国語会話例文集
労農紅軍はついに敵の包囲討伐を突破した.
红军终于冲破了敌人的围剿。 - 白水社 中国語辞典
生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。
在研究生命科学时,离不开伦理问题。 - 中国語会話例文集
2年の努力を経て,彼はついに積もった借金をすべて返した.
经过两年的努力,他终于还清了所有积欠的债务。 - 白水社 中国語辞典
順番に従って発言し,誰も我先に発言してはならない.
按次序发言,谁也别抢嘴。 - 白水社 中国語辞典
僕は6月に結婚する予定です。
我打算六月结婚。 - 中国語会話例文集
私たちは4月に帰る予定です。
我们准备4月回去。 - 中国語会話例文集
本人のいないところで摘発する.
背靠背揭发。 - 白水社 中国語辞典
彼は1発で2人の敵を倒した.
他一枪就放倒两个敌人。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は次から次へと壊滅した.
敌军节节溃败。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に楽観的である.
他老乐观。 - 白水社 中国語辞典
1発ごとに敵兵を1人倒す.
一枪撂倒一个敌人。 - 白水社 中国語辞典
税関は密輸事件を摘発した.
海关破获了一起走私案。 - 白水社 中国語辞典
手回し発電機,ハンドダイナモ.
手摇发电机 - 白水社 中国語辞典
7月の給与は8月に合算して支給します。
7月的工资合计到8月支付。 - 中国語会話例文集
私が起床したときは妻は既に起床していた。
我起床的时候妻子已经起来了。 - 中国語会話例文集
7月の給与は8月に合算して支給します。
7月的工资和8月的合计支付。 - 中国語会話例文集
彼女は2つのきらきらと光る目を持っている.
她有一双雪亮的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
この勤務体制でも観光客離れにはつながっていない。
就算是这个工作体制也与观光客的离去没有关系。 - 中国語会話例文集
白髪交じりの頭髪には生活に奮闘した痕跡が刻みつけられている.
花白头发刻下了生活奋斗的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんが倒れてからというもの、彼女はつきっきりで看病をしていた。
铃木先生病倒了之后,她片刻不离地照顾着。 - 中国語会話例文集
彼が行った時,君はちょうど発言していたでしょう?—私は発言していません,私は既に発言済みでした(まだ発言していなかった).
他去的时候,您正在发言吧?—我不是正在发言,我已经发过言了(我还没有发言呢)。 - 白水社 中国語辞典
昨夜は、妻が疲れて帰ってきました。
昨晚,妻子疲惫地回来了。 - 中国語会話例文集
私は疲れすぎていて全部は理解できなかった。
我太累了没能理解全部的内容。 - 中国語会話例文集
彼は疲れすぎていて料理をすることができませんでした。
他过于劳累而无法做饭。 - 中国語会話例文集
彼は捕まえた虫をもって帰ってきた。
他带着捕获的虫子回来了。 - 中国語会話例文集
今回については、謹んで辞退させていただきます。
这次请允许我辞职。 - 中国語会話例文集
悪事を徹底的に摘発し批判する.
深入揭发批判 - 白水社 中国語辞典
道路がぬかっていて,トラックは通行できない.
道路泥泞,卡车无法通行。 - 白水社 中国語辞典
この機能は次の点を考慮して開発されました。
在考虑以下问题的基础上开发了这个功能。 - 中国語会話例文集
ガード帯域幅は、2つの機能を提供することができる。
保护带宽可以提供两种功能: - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |