「テクトナイト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テクトナイトの意味・解説 > テクトナイトに関連した中国語例文


「テクトナイト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12912



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 258 259 次へ>

君にとんでもない隠し事をしていたとしよう。

假如对你隐瞒了不得了的事情。 - 中国語会話例文集

年をとっても口ひげが生えないこと・人.

老公嘴儿 - 白水社 中国語辞典

彼女は捕らわれてから,ずっと口を割ったことがない.

从她被捕起,一直没张口过。 - 白水社 中国語辞典

96元を(4元足して)100元という端数のない金額にする.

把元凑成元整数。 - 白水社 中国語辞典

宿題はやり終わってないので,遊びに出て行くことはできない.

作业没有完成,不能出去玩。 - 白水社 中国語辞典

(口のきけない人が黄連を食べる—苦くても口に出して言えない→)苦しみがあっても口に出して言えない.

哑吧吃黄连—有苦说不出((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

こいつには理屈が通じない,相手にしないことだ!

这个人不讲道理,可别招他! - 白水社 中国語辞典

(山河・雨・雪などが)えんえんと続く,長く続いて途切れない.

连绵不断 - 白水社 中国語辞典

止めてくれと言っても、聴きはしないのだろうな。

就算说停手,也不会听的吧。 - 中国語会話例文集

私心をなくして初めて何一つはばかるところがない.

无私方能无畏。 - 白水社 中国語辞典


この事について,私ははなはだよくないと思っている.

对这件事,我颇不以为然。 - 白水社 中国語辞典

自分の理屈が通らないと知っていてまだ理屈をこねる.

知道自己理屈还强辩。 - 白水社 中国語辞典

彼は本当によくやる,病気になってもじっとしていない.

他可真能干,病了都不闲着。 - 白水社 中国語辞典

誰も受け入れてくれないので,彼は離れるより外ない.

谁都不欢迎,他只好走路。 - 白水社 中国語辞典

ロンドンとアブダビでトランジットしなくてはならない。

不得不在伦敦和阿布扎比转机。 - 中国語会話例文集

この荷はとても重く,担うことができない.

这个担子很沉重,挑不起来。 - 白水社 中国語辞典

足音を軽くする,音を立てないでそっと歩む.

放轻脚步 - 白水社 中国語辞典

歌をひとつ歌ってくださらない?—はいはい,いいとも.

请你唱个歌儿好不好?—好的,好的。 - 白水社 中国語辞典

ここは私にとってよく知らないところだ.

这地方对我来说是陌生的。 - 白水社 中国語辞典

立て,奴隷となりたくない人々よ.

起来,不愿做奴隶的人们。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつもぽかんとそこに立ってぴくっとも動かない.

他经常傻愣愣地站在那里一动不动。 - 白水社 中国語辞典

親友と離れ離れになることになって悲しく切ない.

要和老朋友离别,心里酸溜溜的。 - 白水社 中国語辞典

あの人はまだ年も若く,とても彼らを抑えきれない.

那个人还年轻,镇不住他们。 - 白水社 中国語辞典

この一荷の米はずっしりと重く,私はとても担げない.

这担米重巴巴的,我挑不起来。 - 白水社 中国語辞典

(ガチョウに似てガチョウでなく,鶏に似て鶏でない→)ガチョウとも鶏ともつかない.

似鹅非鹅,似鸡非鸡。 - 白水社 中国語辞典

彼はいまだかつて陰で人のことをとやかく取りざたしたことがない.

他从来不在背后议论别人。 - 白水社 中国語辞典

ここの年寄りは若者より見劣りしてはいない,若者に後れを取っていない.

这里的老汉不比年轻人逊色。 - 白水社 中国語辞典

似合うじゃない、と言われて嬉しそうに着ていったジャケットを、帰ってくると着ていない。

被人说“挺合适的嘛”而看似开心地穿着的夹克一回来就没在穿了。 - 中国語会話例文集

私は全く続けて対処していくことができない.

我实在应付不下去。 - 白水社 中国語辞典

夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。

晚宴上没有酒的话,我就不能说出推心置腹的话。 - 中国語会話例文集

ただ口先ばかりで何もやらないというようなことはしてはならない.

不要干说不作。 - 白水社 中国語辞典

皆はあの事となると,必ず語り尽くせないほど言いたいことが出て来る.

大家一提起那件事,总有说不完的话。 - 白水社 中国語辞典

それはあなたにとって全く関係ない内容です。

那是和你完全不相干的内容。 - 中国語会話例文集

形式は内容と一致しなくてはならない.

形式应该和内容一致。 - 白水社 中国語辞典

仕事が忙しく,手が離せない.

工作忙,抽不开身。 - 白水社 中国語辞典

広告を使うことは、私にとって強制的ではない。

使用广告对我来说不是强制性的。 - 中国語会話例文集

からりと晴れた空は,青々として,一点の雲もない.

晴朗的天空,碧蓝碧蓝的,没有一丝云彩。 - 白水社 中国語辞典

どうしても納得が行かない。

怎么也不能接受。 - 中国語会話例文集

半年ほど君に会ってない。

半年左右没见过他。 - 中国語会話例文集

自分に納得していない。

我不认同自己。 - 中国語会話例文集

それについて納得できない。

我不能认可那个。 - 中国語会話例文集

まだ報告書を受け取っていない。

还没收到报告书。 - 中国語会話例文集

バスはまだ到着していない。

巴士还没有到。 - 中国語会話例文集

半年ほど君に会ってない。

和你半年没见了。 - 中国語会話例文集

知ってる言葉が少ない。

我知道的词语很少。 - 中国語会話例文集

クレジットカードは持ってないですか?

没有信用卡吗? - 中国語会話例文集

遠慮しないで受け取って下さい。

请收下,不要客气。 - 中国語会話例文集

機器や資材が到着していない。

机器和材料还没到。 - 中国語会話例文集

人に対して悪意がない.

对人没有坏心。 - 白水社 中国語辞典

口を閉じて何も言わない.

缄口不语((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 258 259 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS