「テスト諮ン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テスト諮ンの意味・解説 > テスト諮ンに関連した中国語例文


「テスト諮ン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3178



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>

願いはかなうと信じています。

我相信愿望会实现。 - 中国語会話例文集

私は彼をとても尊敬しています。

我非常尊敬他。 - 中国語会話例文集

彼はかばをほうり出すとすぐ外に出て行った.

他扔下书包就出去了。 - 白水社 中国語辞典

それについては彼は無実だと私は固く信じています。

关于那个我坚信他是冤枉的。 - 中国語会話例文集

当店は完全会員制です。

本店是完全会员制。 - 中国語会話例文集

沖縄は観光地として日本でとても人気です。

冲绳作为观光地在日本很有人气。 - 中国語会話例文集

しかし、今のそな理想とはかけ離れています。

但是,现在的我和那样的理想有距离。 - 中国語会話例文集

その登記は完了していますか。

那个登记好了吗? - 中国語会話例文集

あなたが来て泊まるは歓迎です。

欢迎你来我家住。 - 中国語会話例文集

アメリカイディアはかつてテピーと呼ばれるテトに住でいた。

美洲原住民以前住在一種被稱為蒂皮斯的帳篷裡 - 中国語会話例文集


彼はかつて家を出ようとする考えを持った.

他曾有过离家出走的闪念。 - 白水社 中国語辞典

身体測定で身長と体重をはかります。

在体检中测量身高和体重。 - 中国語会話例文集

このデパートではかわいい服もたくさ売られています。

这个商店有很多好看的衣服。 - 中国語会話例文集

今となっては電気は欠かせないものとなっています。

到了现在,电成为了不可缺少的东西。 - 中国語会話例文集

ロックロールはかつて反キリストの音楽と言われていた。

搖滾樂曾被稱為反基督的音樂 - 中国語会話例文集

私と結婚してください、と言うことは可能ですか?

我可能会说请和我结婚那样的话吗? - 中国語会話例文集

あの2人は顔を合わすとすぐにこなに仲良くなっている.

他俩一见面就这么热和。 - 白水社 中国語辞典

彼女はかに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい.

她正在火头上,你先不要理她。 - 白水社 中国語辞典

このような仕事をするには根気がなくてはかなわない.

干这种活得有耐心。 - 白水社 中国語辞典

あなたにとって公平でいることは簡単ですか?

对于你来说保证公平很简单吗? - 中国語会話例文集

あなたにとって早く起きることは簡単ですか?

对你来说早起很容易吗? - 中国語会話例文集

私は彼女が私のことを好きだと信じています。

我相信她是喜欢我的。 - 中国語会話例文集

彼の病気は必ず感知すると信じています。

我相信他的病一定会被感知。 - 中国語会話例文集

山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。

听说山上的天气容易变化,还真是这样的。 - 中国語会話例文集

それは彼にとってとてもいい経験になったと思っています。

我觉得那个对他来说是非常好的经验。 - 中国語会話例文集

それは彼にとっても、とてもいい経験になったと思っています。

我觉得那个对他来说也是非常好的经验。 - 中国語会話例文集

日本ではかつて、ザクロがエストロを含でいると話題になった。

石榴富含醋酸纤维素在日本曾经成为热议的话题。 - 中国語会話例文集

半年もすれば人は彼女のことなか忘れてしまっているでしょう。

过了半年的话世人可能都忘了她了吧。 - 中国語会話例文集

儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.

盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典

医師は患者の家族と面談をする予定です。

医师打算和患者家属面谈。 - 中国語会話例文集

人々は彼の見解の鋭利さをすばらしいと思っている.

人们欣赏他见解的犀利。 - 白水社 中国語辞典

夜彼らは皆ひとところに集まって世間話をする.

晚上他们都湊到一块儿来聊天。 - 白水社 中国語辞典

シャプーとリスは買って行きます。

去买洗发露和护发素。 - 中国語会話例文集

私にとってこの問題に答えるのは簡単です。

对我来说回答这个问题很简单。 - 中国語会話例文集

そのケースは間接差別として禁止されている。

那个事情作为间接歧视而被禁止。 - 中国語会話例文集

その仕事にはかなりの改善が必要だと思っています。

我认为那份工作需要较大的改善。 - 中国語会話例文集

その仕事にはかなりの改善の余地があると思っています。

我觉得那份工作有不少改善的余地。 - 中国語会話例文集

彼のスマートフォは軽くて小さくてすばらしい。

他的智能手机轻便而小巧非常好。 - 中国語会話例文集

これに関して不確かなことは完全に無くすことができます。

关于这个可以完全除去不确定的事项。 - 中国語会話例文集

ヘルスサイエスの博士課程に通っています。

我在上健康科学的博士课程。 - 中国語会話例文集

私は彼にその時に会議をする提案しています。

我建议了他那个时候开会议。 - 中国語会話例文集

それは、管理プロトコルとしてTR−69を利用する。

其使用 TR-69作为管理协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本語を話せる友達を連れて来ることは可能ですか?

能把会说日语的朋友带来吗? - 中国語会話例文集

これにて契約書の取り交わしは完了となります。

合同的交换就此完成了。 - 中国語会話例文集

外では彼に関することがうわさされている.

外边谣传着一些关于他的事。 - 白水社 中国語辞典

鉄鋼をかなめとする,鉄鋼生産を中心にして工業全体の発展を図る.

以钢为纲((成語)) - 白水社 中国語辞典

お父さは介護の仕事をしています。

爸爸做着看护的工作。 - 中国語会話例文集

そして僕は彼らとたくさの思い出を作りたいです。

然后我想和他们创造出很多回忆。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。

我们感觉她比以前懂事了。 - 中国語会話例文集

あの子にとっては、神様が幸せの源泉なのです。

对那个孩子来说神就是幸福的源泉。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS